Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Delphine Tsai Also Performed Pyrics
Yoshiko Yamaguchi - 三年 [Sān nián]
想得我腸兒寸斷 望得我眼兒欲穿 好容易望到了你回來 算算已三年 想不到才相見 別離又在明天 這一回你去了幾時來 難道又三年 左三年 右三年 這一生見面有幾天 橫三年 豎三年 還不如不見面 明明不能留戀 偏要苦苦纏綿 為什麼放不下這條心 情願受熬煎
三年 [Sān nián] [English translation]
想得我腸兒寸斷 望得我眼兒欲穿 好容易望到了你回來 算算已三年 想不到才相見 別離又在明天 這一回你去了幾時來 難道又三年 左三年 右三年 這一生見面有幾天 橫三年 豎三年 還不如不見面 明明不能留戀 偏要苦苦纏綿 為什麼放不下這條心 情願受熬煎
Fong Fei-Fei - 四季紅 [Su kui ang]
春天花吐清香 雙人心頭齊震動 有話想要對你講 不知通也不通 叨一項 敢也有別項 目呅笑 目睭講 你我戀花朱朱紅 夏天風正輕鬆 雙人坐船在遊江 有話想要對你講 不知通也不通 叨一項 敢也有別項 目呅笑 目睭講 水底日頭朱朱紅 秋天月照紗窗 雙人相好有所望 有話想要對你講 不知通也不通 ...
四季紅 [Su kui ang] [Transliteration]
春天花吐清香 雙人心頭齊震動 有話想要對你講 不知通也不通 叨一項 敢也有別項 目呅笑 目睭講 你我戀花朱朱紅 夏天風正輕鬆 雙人坐船在遊江 有話想要對你講 不知通也不通 叨一項 敢也有別項 目呅笑 目睭講 水底日頭朱朱紅 秋天月照紗窗 雙人相好有所望 有話想要對你講 不知通也不通 ...
Yoshiko Yamaguchi - 夜來香 [Yè lái xiāng]
那南风吹来清凉 那夜莺啼声轻唱 月下的花儿都入梦 只有那夜来香 吐露著芬芳 我爱这夜色茫茫 也爱着夜莺歌唱 更爱那花一般的梦 拥抱着夜来香 吻著夜来香 夜来香 我 为你 歌唱 夜来香 我 为你 思量 啊~~ 我为你歌唱 我为你思量 那南风吹来清凉 那夜莺啼声轻唱 月下的花儿都入梦 只有那夜来香 吐露...
夜來香 [Yè lái xiāng] [English translation]
那南风吹来清凉 那夜莺啼声轻唱 月下的花儿都入梦 只有那夜来香 吐露著芬芳 我爱这夜色茫茫 也爱着夜莺歌唱 更爱那花一般的梦 拥抱着夜来香 吻著夜来香 夜来香 我 为你 歌唱 夜来香 我 为你 思量 啊~~ 我为你歌唱 我为你思量 那南风吹来清凉 那夜莺啼声轻唱 月下的花儿都入梦 只有那夜来香 吐露...
夜來香 [Yè lái xiāng] [Transliteration]
那南风吹来清凉 那夜莺啼声轻唱 月下的花儿都入梦 只有那夜来香 吐露著芬芳 我爱这夜色茫茫 也爱着夜莺歌唱 更爱那花一般的梦 拥抱着夜来香 吻著夜来香 夜来香 我 为你 歌唱 夜来香 我 为你 思量 啊~~ 我为你歌唱 我为你思量 那南风吹来清凉 那夜莺啼声轻唱 月下的花儿都入梦 只有那夜来香 吐露...
Yin Xia - 你那好冷的小手 [Nǐ nà hǎo lěng de xiǎo shǒu]
拂曉的陽光照在 照在那小湖上 乘著那小白帆呀 快樂的向前航 昨夜有風雨聲呀 淋濕了花襯衫 你那好冷的手呀 我要使它溫暖 可愛的吉他又在 又在我小手上 美妙的弦在撥呀 歡笑的歌在唱 昨夜有風雨聲呀 淋濕了花襯衫 你那好冷的手呀 我要使它溫暖
你那好冷的小手 [Nǐ nà hǎo lěng de xiǎo shǒu] [English translation]
拂曉的陽光照在 照在那小湖上 乘著那小白帆呀 快樂的向前航 昨夜有風雨聲呀 淋濕了花襯衫 你那好冷的手呀 我要使它溫暖 可愛的吉他又在 又在我小手上 美妙的弦在撥呀 歡笑的歌在唱 昨夜有風雨聲呀 淋濕了花襯衫 你那好冷的手呀 我要使它溫暖
你那好冷的小手 [Nǐ nà hǎo lěng de xiǎo shǒu] [German translation]
拂曉的陽光照在 照在那小湖上 乘著那小白帆呀 快樂的向前航 昨夜有風雨聲呀 淋濕了花襯衫 你那好冷的手呀 我要使它溫暖 可愛的吉他又在 又在我小手上 美妙的弦在撥呀 歡笑的歌在唱 昨夜有風雨聲呀 淋濕了花襯衫 你那好冷的手呀 我要使它溫暖
你那好冷的小手 [Nǐ nà hǎo lěng de xiǎo shǒu] [Russian translation]
拂曉的陽光照在 照在那小湖上 乘著那小白帆呀 快樂的向前航 昨夜有風雨聲呀 淋濕了花襯衫 你那好冷的手呀 我要使它溫暖 可愛的吉他又在 又在我小手上 美妙的弦在撥呀 歡笑的歌在唱 昨夜有風雨聲呀 淋濕了花襯衫 你那好冷的手呀 我要使它溫暖
你那好冷的小手 [Nǐ nà hǎo lěng de xiǎo shǒu] [Transliteration]
拂曉的陽光照在 照在那小湖上 乘著那小白帆呀 快樂的向前航 昨夜有風雨聲呀 淋濕了花襯衫 你那好冷的手呀 我要使它溫暖 可愛的吉他又在 又在我小手上 美妙的弦在撥呀 歡笑的歌在唱 昨夜有風雨聲呀 淋濕了花襯衫 你那好冷的手呀 我要使它溫暖
Tsui Ping - 南屏晚鐘 [Nán píng wǎn zhōng]
我匆匆地走入森林中 森林它一叢叢 我找不到他的行踪 祇看到那樹搖風 我匆匆地走入森林中 森林它一叢叢 我看不到他的行踪 祇聽到那南屏鐘 南屏南鐘 隨風飄送 它好像是敲呀敲在我心坎中 南屏晚鐘 隨風飄送 它好像是催呀催醒我相思夢 它催醒了我的相思夢 相思有什麼用 我走出了叢叢森林 又看到了夕陽紅 南屏...
Chang Loo - 小小羊兒要回家 [Xiǎo xiǎo yáng er yào huí jiā]
紅紅的太陽下山啦 咿呀嘿 呀嘿 成群的羊兒回家啦 咿呀嘿 呀嘿 小小羊兒跟著媽 有白有黑也有花 你們可曾吃 飽啊 天色已暗啦 星星也亮啦 小小羊兒跟著媽 不要怕 不要怕 我把燈火點著啦 紅紅的太陽下山啦 咿呀嘿 呀嘿 成群的羊兒回家啦 咿呀嘿 呀嘿 小小羊兒跟著媽 有白有黑也有花 你們可曾吃 飽啊...
小小羊兒要回家 [Xiǎo xiǎo yáng er yào huí jiā] [English translation]
紅紅的太陽下山啦 咿呀嘿 呀嘿 成群的羊兒回家啦 咿呀嘿 呀嘿 小小羊兒跟著媽 有白有黑也有花 你們可曾吃 飽啊 天色已暗啦 星星也亮啦 小小羊兒跟著媽 不要怕 不要怕 我把燈火點著啦 紅紅的太陽下山啦 咿呀嘿 呀嘿 成群的羊兒回家啦 咿呀嘿 呀嘿 小小羊兒跟著媽 有白有黑也有花 你們可曾吃 飽啊...
小小羊兒要回家 [Xiǎo xiǎo yáng er yào huí jiā] [French translation]
紅紅的太陽下山啦 咿呀嘿 呀嘿 成群的羊兒回家啦 咿呀嘿 呀嘿 小小羊兒跟著媽 有白有黑也有花 你們可曾吃 飽啊 天色已暗啦 星星也亮啦 小小羊兒跟著媽 不要怕 不要怕 我把燈火點著啦 紅紅的太陽下山啦 咿呀嘿 呀嘿 成群的羊兒回家啦 咿呀嘿 呀嘿 小小羊兒跟著媽 有白有黑也有花 你們可曾吃 飽啊...
Julie Yeh - 好預兆 [Hǎo yù zhào]
不知道什麼好預兆 忽然我眼睛跳呀跳 莫非是喜事已來到 甜在我心裏喜上我眉梢 不知道什麼好預兆 忽聽到喜鵲叫呀叫 莫非是喜事已來到 跟着那春風到處去報告 眼睛呀不停跳,喜鵲呀不停叫 反而我心裏莫名其妙亂糟糟 不知道是高興,不知道是煩惱 這一種感覺模模糊糊真微妙 不知道什麼好預兆 我坐立不安又心焦 莫非...
Chen Fen Lan - 孤女的願望 [Koo lu e guan bong]
請借問播田的田莊阿伯啊 人塊講繁華都市台北對叼去 阮就是無依偎可憐的女兒 自細漢著來離開父母的身邊 雖然無人替阮安排將來代誌 阮想要來去都市做著女工渡日子 也通來安慰自己心內的稀微 請借問路邊的賣煙阿姐啊 人塊講對面彼間工廠是不是 貼告示要用人 阮想要來去 我看你猶原不是幸福的女兒 雖然無人...
半點心 [Bàn diǎn xīn]
我可以走了嗎 你低頭不說話 愛情像一杯隔夜茶 我卻要喝下它 你我之間總有些依戀吧 還可以繼續吧 就算是妄想吧 也讓我保留吧 不要讓這段情從此作罷 半點心 給不給我 這個問題讓我好害怕 我的心 為了愛你 情願讓你把我當作他 你真的快樂嗎 你低頭不說話 愛情永遠是手中沙 誰能把它留下 ...
半點心 [Bàn diǎn xīn] [English translation]
我可以走了嗎 你低頭不說話 愛情像一杯隔夜茶 我卻要喝下它 你我之間總有些依戀吧 還可以繼續吧 就算是妄想吧 也讓我保留吧 不要讓這段情從此作罷 半點心 給不給我 這個問題讓我好害怕 我的心 為了愛你 情願讓你把我當作他 你真的快樂嗎 你低頭不說話 愛情永遠是手中沙 誰能把它留下 ...
<<
1
2
3
4
>>
Delphine Tsai
more
country:
Taiwan
Languages:
Chinese, Taiwanese Hokkien
Genre:
Pop, Pop-Folk
Wiki:
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%94%A1%E5%B9%B8%E5%A8%9F
Excellent Songs recommendation
Zamba azul lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Bitanga i princeza [French translation]
Blues za moju bivsu dragu [English translation]
Bila mama Kukunka, bio tata Taranta [Russian translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Bartali lyrics
Ciribiribela [Polish translation]
Bitanga i princeza [Norwegian translation]
Ciribiribela [Norwegian translation]
Popular Songs
Bitanga i princeza [Transliteration]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Bitanga i princeza [Greek translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
ЯТЛ [YATL] lyrics
Bila mama Kukunka, bio tata Taranta [Turkish translation]
Sean Paul - Naked Truth
Bitanga i princeza [Polish translation]
Blues za moju bivsu dragu [Norwegian translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Artists
Szinetár Dóra
Subsemnatu
Amii Stewart
Will to Power
Anneth Delliecia
Mia Rose
Fashion 70s (OST)
Jaw Wheeler
Harijs Spanovskis
Güneşi Beklerken (OST)
Songs
이런 바보! [ileon babo!] lyrics
Slave lyrics
Cocky Want A Cracker lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Bij jou alleen lyrics
Yelena lyrics
Ori Ori [Croatian translation]
Otac lyrics
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
Vjeruj ponizno [Russian translation]