Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
LOBODA Lyrics
Жарко [Zharko] [Hungarian translation]
(Monatik) Az injekcióid már nem működnek, Kényelemre cserélted az ürességemet. Rövid időre téveszt meg a zene, Kihúz az egész nép. Igen, fényesen ragy...
Жарко [Zharko] [Spanish translation]
[MONATIK] Tus inyecciones ya no hacen efecto, has cambiado el confort por mi vacío. La música ha engañado no por mucho tiempo, toda la gente nos ayuda...
Жить легко [Zhit legko] lyrics
Неформалы, пуританки, комсомолки, лизбиянки, На уме у них одно. Кто сказал, что им легко? Либералы, культуристы, анархисты и таксисты, Фетишисты - их ...
Жить легко [Zhit legko] [English translation]
Non conforming, puritans, young women communist party members, lesbians, They all have one thing on their mind. Who said its easy for them? Liberals, ...
Жить легко [Zhit legko] [Hungarian translation]
Nem normálisok, puritánok, komszomolok, leszbikusok, Csak egy kérdésük van. Ki mondta, hogy nekik könnyű? Liberálisok, kulturisták, anarchisták, taxis...
Жить легко [Zhit legko] [Spanish translation]
Los informales, las puritanas, comunistas, lesbianas, tienen en mente solo una cosa. ¿Quién dijo que le es fácil? Liberales, culturistas, anarquistas ...
За Что? [Za chto?] lyrics
Целый год подбирал мой код. Наконец я сдалась, как же ошиблась. Все дела, дела. Ну а как же я? Ухожу на совсем Не с тобой, не с кем. Пять минут на люб...
ЗанесLo [ZanesLo] lyrics
Я тебя пустила в свои миры И несмотря на знаки судьбы Мне жаль, но были всё же верны они Ты самый главный антигерой В фильме, где играем с тобой, мой ...
ЗанесLo [ZanesLo] [English translation]
I let you into my world, And despite the signs of destiny, I'm sorry, but after all, they're right. You're the main negative character In the film, wh...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] lyrics
Я с закрытыми глазами, Прямо в пропасть между нами, И покорно вниз, до дна, В чём, скажи, моя вина? Кто же мы теперь друг другу? Ложь, звонки - и всё ...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [English translation]
My eyes closed, I fall into the abyss between us. And obediently fall to bottom; Tell me, what am I guilty of? Who are we to each other now? Lies, pho...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [English translation]
With my eyes closed Just to an abyss between us And obediently down to the bottom Why is it my fault, say? Who are we to each other now? Lie, calls - ...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [French translation]
Laisse l'amour aller en enfer Avec les yeux fermés, je tombe dans l'abîme entre nous Et tomber obéissant, dis-moi que tout est de ma faute? Qui sommes...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [German translation]
Ich, mit geschlossenen Augen, geradewegs in den Abgrund zwischen uns, und gehorsam nach unten, bis zum Grund, In was, sag, liegt meine Schuld? Wer sin...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [German translation]
Mit geschlossenen Augen, falle ich in den Abgrund zwischen uns. Und gehorsam nach unten fallen; Sag mir, ist es meine Schuld? Wer sind wir jetzt? Lüge...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [Greek translation]
Με κλειστά τα μάτια μου Ακριβώς ανάμεσά μας ένα χάσμα Και υπάκουα στο κάτω μέρος Πες, είναι δικό μου το λάθος; Ποιοι είμαστε μεταξύ μας τώρα; Ψέμα, τη...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [Hungarian translation]
Csukott szemmel zuhanok a kettőnk közti szakadékba, zuhanok, némán, engedelmesen. De mondd, mindez az én hibám? Most kik vagyunk egymásnak? Hazugságok...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [Portuguese translation]
De olhos fechados eu caio Com tudo no abismo que há entre nós E sem resistir vou abaixo até o fundo Diga, que culpa tenho eu nisso? O que somos um par...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [Serbian translation]
Затворених очију, Право у провалију између нас, Падам понизно доле, до дна, У чему је, реци ми, моја кривица? Ко смо ми сад једно другом? Лаж, позиви,...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [Spanish translation]
Yo con los ojos cerrados, Voy derecho al acantilado, Sumisa hasta abajo, a lo profundo, ¿Dime, cuál es mi culpa? Quienes somos uno para el otro? La me...
<<
3
4
5
6
7
>>
LOBODA
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, English, French
Genre:
Electropop, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://svetlanaloboda.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Svetlana_Loboda
Excellent Songs recommendation
Hello Buddy lyrics
조금씩 안녕 [Slowly Goodbye] [jogeumssig annyeong] lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Paris lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
Carina lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Joel Corry - Head & Heart
Popular Songs
Romantico amore lyrics
If There Wasn't Something There lyrics
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
În spatele tău lyrics
Ma Vie lyrics
Rat du macadam lyrics
Sorry lyrics
Si te me'n vas lyrics
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
Never Wanted Your Love lyrics
Artists
Alexandra Burke
Kurt Weill
Denez Prigent
Bette Midler
Gabriella Ferri
Los Rakas
Mustafa Yıldızdoğan
Karsu
Amy Grant
Anupam Roy
Songs
Walking the Wire [Turkish translation]
Whatever It Takes [Turkish translation]
Warriors [Romanian translation]
West coast [Vietnamese translation]
Yesterday [Polish translation]
Wrecked [Thai translation]
Yesterday [Hungarian translation]
Whatever It Takes [German translation]
Working Man [Arabic translation]
Whatever It Takes [Korean translation]