Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jelena Tomašević Lyrics
Ljuljaj me nezno [Russian translation]
Ja sam tu i nisam neko čudo Ti si tu i bilo bi nam ludo A ljubav je naša vrela I ne zna šta je led Mi hladimo ledom čela I jedemo samo med Ispijena i ...
Ludo zabludo lyrics
Ja od mraka ne plašim se to odavno sama sam naučila i to što si pored mene- čudno na tako lepo nisam navikla Tu k’o ptica zloslutnica tuga stoji da me...
Ludo zabludo [English translation]
I'm not scared of the dark I've gotten used to it since long ago and you being beside me is a miracle I did not get used to something this beautiful S...
Ludo zabludo [Russian translation]
Я не боюсь темноты, Я уже давно научилась быть одна, И то, что ты рядом со мной это так странно, К такому прекрасному я не привыкла. А здесь словно пт...
Ludo zabludo [Spanish translation]
No tengo miedo de la oscuridad lo aprendí sóla desde hace mucho tiempo y el hecho que tú estás a mi lado - rarro no estoy acostumbrada de las cosas ta...
Med I Žaoka lyrics
Reči, tvoje reči su mi med i žaoka lažem da ni jedna me nije opekla Zar da ceo svet u trenu izgubim zar da druga ljubi sto ja ne ljubim dan počinje ka...
Med I Žaoka [Bulgarian translation]
Думите, твоите думи са мед и жило за мен Лъжа, че нито една не ме е изгорила Нима трябва да изгубя целия свят за един миг Нима трябва друга да целува ...
Med I Žaoka [English translation]
Words, your words are like honey and a stinger to me I lie that not even one (word) has stinged me Should I really loose the whole word in an instant ...
Med I Žaoka [German translation]
Worte, deine Worte sind für mich Honig und Strachel. Ich lüge, dass mich keines nicht gestochen hat. Soll ich wirklich die ganze Welt in einem Augenbl...
Med I Žaoka [Italian translation]
Parole, le tue parole sono per me miele e pungiglione Mento che nessuna non mi abbia mai bruciato Ma devo in un solo istante perdere tutto il mondo(?)...
Med I Žaoka [Japanese translation]
言って、あなたの言葉は私にとって蜜と針 ひと言も私を燃え上がらせたことがないと、私は嘘をついている 一瞬で全世界を失うのよね 私がキスしていないものに、他の女性がキスするのよね 私が来て始まる日 あなたが私から去る夜 あなたが私を愛さなくなったときにやってくる終焉 呼吸する、でもあなたの隣ではもっと...
Med I Žaoka [Polish translation]
Słowa, twoje słowa są mi miodem i żądłem Kłamię, że ani jedno mnie nie ukąsiło Czyż stracę cały świat w moment Czyż inna całuje jak ja nie całuję Dzie...
Med I Žaoka [Russian translation]
Слова,твои слова как мед и жало для меня, Я лгу , что ни одно из них не обожгло меня. Неужели весь мир я теряю в одно мгновение ? Неужели другая целуе...
Med I Žaoka [Spanish translation]
Las palabras, tus palabras estan la miel y el aguijón para mi miento que no, yo no se quemó No es que todo el mundo en un instante perder derecho de a...
Med I Žaoka [Turkish translation]
Sözlerin, sözlerin bana bal ve zehir gibi geliyor Canımı yakmadığını söylesem yalan söylemiş olurum. Bir anda tüm dünyayı mı kaybetmeliyim Başkası sev...
Med I Žaoka [Turkish translation]
Sözlerin, senin sözlerin benim için bal ve zehir gibi Bir tanesi bile acımı dindirdi, desem yalan olur Gerçekten de bütün dünyamı bir anda mı kaybediy...
Med I Žaoka [Ukrainian translation]
Slova, tvoji slova dlia mene jak med i žalo Brešu, ščo ni odne iz sliv ne pryčynylo meni boli Nevže v odyn moment ja vtračaju veś svit Nevže druha cil...
Med I Žaoka [Ukrainian translation]
Слова, твої слова для мене як мед і жало Брешу, що ні одне із слів не причинило мені болі Невже в один момент я втрачаю весь світ Невже друга цілує то...
Melanholija lyrics
Spavam sa njom mirujem da je ne probudim suze krenu ja svaku poljubim kao da si ti Prođe na tren i kad mislim da je prestalo dođe bol i mrak i znam ne...
Melanholija [English translation]
I sleep with her I keep still, not to wake her up The tears start running I kiss each and every one of them As if I were kissing you It goes away for ...
<<
5
6
7
8
9
>>
Jelena Tomašević
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, Greek, Portuguese, Spanish
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Opera
Official site:
http://www.facebook.com/pages/Jelena-Tomasevic/55434023915
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jelena_Tomasevic
Excellent Songs recommendation
La ballata del Miché [Catalan translation]
Jamín-a [French translation]
Khorakhané [A forza di essere vento] [Friulian translation]
La ballata del Miché [English translation]
La ballata dell’amore cieco [o della vanità] [Polish translation]
La ballata del Miché [Russian translation]
La ballata del Miché [Finnish translation]
Khorakhané [A forza di essere vento] [Catalan translation]
Khorakhané [A forza di essere vento] [French translation]
La ballata del Miché [English translation]
Popular Songs
La ballata dell’amore cieco [o della vanità] lyrics
La ballata del Miché [Hebrew translation]
La ballata dell’eroe [Croatian translation]
La ballata del Miché [Italian [Southern Italian dialects] translation]
La ballata del Miché [Venetan translation]
Khorakhané [A forza di essere vento] [Spanish translation]
La ballata dell’amore cieco [o della vanità] [Russian translation]
La ballata del Miché [Portuguese translation]
Khorakhané [A forza di essere vento] [Portuguese translation]
Khorakhané [A forza di essere vento] [English translation]
Artists
Aeroplan
Super Yei
Fran Healy
Mariah Angeliq
Shugo Chara (OST)
Riki (Italy)
Sakura Wars (OST)
Sister Princess (OST)
Gochūmon wa Usagi Desu ka? (OST)
Ranu Mondal
Songs
Prima o poi lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
The King Is Dead lyrics
Humble and Kind lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
Vinheta [English translation]
Qualquer negócio lyrics
Pra Ter O que Fazer [English translation]
Всё ещё впереди [Vsyo eshchyo vperedi] [English translation]
نوروز [Nowrooz] lyrics