Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Trío Calaveras Also Performed Pyrics
Salomé - El preso número nueve
Al preso número nueve ya lo van a confesar: está rezando en la celda con el cura del penal porque, antes de amanecer la vida le han de quitar porque m...
El preso número nueve [English translation]
The prisoner in cell number 9 Is going to receive his Last Rites: He's praying in his cell With the prison's chaplain Because, before dawn They shall ...
Pedro Vargas - Adiós, Mariquita linda
Adiós, Mariquita linda, ya me voy porque tú ya no me quieres como yo te quiero a ti. Adiós, chaparrita chula, yo me voy para tierras muy lejanas y ya ...
Adiós, Mariquita linda [English translation]
Adiós, Mariquita linda, ya me voy porque tú ya no me quieres como yo te quiero a ti. Adiós, chaparrita chula, yo me voy para tierras muy lejanas y ya ...
Adiós, Mariquita linda [French translation]
Adiós, Mariquita linda, ya me voy porque tú ya no me quieres como yo te quiero a ti. Adiós, chaparrita chula, yo me voy para tierras muy lejanas y ya ...
Rocío Banquells - Qué manera de perder
Ahora sí, ya es imposible el seguir juntos tu y yo: vete ya por el camino que la suerte de marcó. A mi lado, no lo niegues, fuiste mucho, muy feliz pe...
Antonio Aguilar - El Hijo Desobediente
Un domingo estando herrando, se encontraron dos mancebos metiendo mano a sus fierros como queriendo pelear. Cuando se estaban peleando, pues llegó su ...
El Hijo Desobediente [English translation]
One Sunday while branding two young men encountered one another, each went for their pistols as if looking for a fight. As they were fighting, the fat...
El Hijo Desobediente [French translation]
Un dimanchemarquant le bétail deux jeunes hommes se sont rencontrés La main surle fer comme si ils voulaient se battre. Pendantla rixe Et bien, arriva...
El Hijo Desobediente [Italian translation]
Una domenica stando ferrando, due giovanotti si sono incontrati mettendo mano ai suoi ferri come volendo litigare. Quando stavano litigando, è arrivat...
Rocío Banquells - La espiga
¡Qué poco le importa al sol que el indio no tenga techo! ¡Qué poco te importa a ti todo este mal que me has hecho! Si el agua ignora la sed, el sol no...
La espiga [English translation]
¡Qué poco le importa al sol que el indio no tenga techo! ¡Qué poco te importa a ti todo este mal que me has hecho! Si el agua ignora la sed, el sol no...
Miguel Aceves Mejía - A Jorge Negrete
"Que digan que estoy dormido y que me traigan aquí. México lindo y querido si muero lejos de ti." .... Así cantabas con todo el sentimiento poniendo e...
A Jorge Negrete [English translation]
"Let them say that I am sleeping and let them bring me here, Beautiful and beloved Mexico if I die far away from you." ... Thus you used to sing with ...
A Jorge Negrete [Italian translation]
“Che dicano che sono addormentato e mi portino qui, Messicobello e amato, se muoio lontano da te.”… Così cantavi con tutto il sentimento mettendoci l’...
<<
1
Trío Calaveras
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish
Genre:
Latino
Official site:
http://triocalaveras.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Trío_Calaveras
Excellent Songs recommendation
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Le temps qu'il faut [English translation]
Le sens de la vie [Tongan translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Marcher au soleil [Polish translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Popular Songs
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Le temps qu'il faut [Serbian translation]
Maintenant ou jamais lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Marcher au soleil lyrics
Madame Officiel lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Same Girl lyrics
Artists
Ekaterina Bakanova
Crêuza de mä pe Zena
Paul Trépanier
Ras Kass
Antonio Caldara
Memo Remigi
Monogatari (OST)
Taneda Risa
Summer Watson
Diabolic
Songs
A partir de hoy [Hungarian translation]
Хун Ээжийн Домог [The Legend of Mother Swan] [Transliteration]
Юу вэ, юу вэ юу [Yuu ve, yuu ve yuu] [French translation]
Adicta [Portuguese translation]
Ширэг Ширэг [Shireg Shireg] [Transliteration]
Юу вэ, юу вэ юу [Yuu ve, yuu ve yuu] [Hungarian translation]
Хар Аянга [Khar Ayanga] [Transliteration]
Хун Ээжийн Домог [The Legend of Mother Swan] [Turkish translation]
A partir de hoy [Portuguese translation]
A partir de hoy lyrics