Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giacomo Puccini Lyrics
Nessun dorma [Russian translation]
(Калаф, принц инкогнито): Пусть никто не спит! Пусть никто не спит! И даже ты, Принцесса, в своей холодной комнате смотри на звёзды, которые дрожат от...
Nessun dorma [Serbian translation]
(Kalaf, princ inkognito:) Niko ne spava! Niko ne spava! I ti, princezo, u svojoj hladnoj sobi gledaš zvezde koje drhte od ljubavi i od nade... Ali moj...
Nessun dorma [Slovenian translation]
(Kalaf, neznani princ:) Naj nihče ne spi! Naj nihče ne spi! Tudi ti, o princesa, v mrzli sobi gledaš zvezde, katere tresejo se od ljubezni in od upanj...
Nessun dorma [Slovenian translation]
Nihče ne spi! Nihče ne spi! Tudi ti, princesa, v tvojem hladnem prostoru, Oglej si zvezde ki trepetajo od ljubezni in upanja. Vendar pa je moja skrivn...
Nessun dorma [Spanish translation]
(Calaf, El príncipe incógnito:) ¡Qué nadie duerma! ¡Qué nadie duerma! Tampoco tu, oh princesa, en tu recamara fría miras las estrellas que tiemblan de...
Nessun dorma [Spanish translation]
¡Nadie duerma! ¡Nadie duerma! Tampoco tú, oh, Princesa En tu fría habitación Mira las estrellas Que tiemblan de amor Y de esperanza Mas mi misterio es...
Nessun dorma [Spanish translation]
Ni uno duerme,1 Ni uno duerme, Incluso tú, oh princesa, En tu recamara fría, Mirando las estrellas, Que tiemblan de amor, Y de esperanza. Pero mi mist...
Nessun dorma [Turkish translation]
(Calaf, Bilinmeyen Prens:) Kimse uyumasın! Uyumasın kimse! Sen de, Prenses, O soğuk odanda Bakıyorsun, Aşk ve umutla titreşen yıldızlara... Ancak beni...
Nessun dorma [Turkish translation]
Kimse uyumasın! Kimse uyumasın! Sen bile, ey Prenses, Soğuk odanda, Yıldızlara bak Aşk, ve ümitten titriyorlar! Gizem bende saklıdır ama; Adımı bileme...
Nessun dorma [Turkish translation]
Kimse uyumuyor! Kimse uyumuyor! Sen de prenses, Soğuk odanda Yıldızları seyrediyorsun Aşkla ve umutla Titreyen. Ama benim gizemim içimde kitli Adımı k...
Nessun dorma [Turkish translation]
(Calaf, bilinmeyen prens:) kimse uyumuyor! kimse uyumuyor! sen de prenses, soguk odanda yildizlari seyrediyorsun askla ve umutla titreyen... ama benim...
Nessun dorma [Ukrainian translation]
(Калаф, принц-інкогніто:) Годі спати! Годі спати! І навіть ти, Принцесо, в крижаній кімнаті, поглянь на зорі: тремтять вони з любові та надії... Загад...
Nessun dorma [Venetan translation]
(Calaf, el Prìnsipe sconossùo:) Che nissùni dorma! Che nissùni dorma! Anca ti oh Prinsipessa, Nea to stansa gèida ti vardi 'e stee Che e trema de amor...
Giacomo Puccini - Che gelida manina
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [Croatian translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [Dutch translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [English translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [French translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [German translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
Che gelida manina [Greek translation]
Che gelida manina, se la lasci riscaldar. Cercar che giova? Al buio non si trova. Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna l'abbiamo vicina. ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Giacomo Puccini
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Latin
Genre:
Classical, Opera
Official site:
http://www.puccini.com/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Giacomo_Puccini
Excellent Songs recommendation
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana [French translation]
Glory to Hong Kong [Thai translation]
Gott erhalte Franz den Kaiser [Breton translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían]
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943]
Gölj – Rüüdj – Ween [Danish translation]
Greek & Cypriot National Anthem - Ýmnos is tin Eleftherían [long version]
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Bengali translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [English translation]
Popular Songs
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Catalan translation]
Gibraltar Anthem [Greek translation]
Gibraltar Anthem [Serbian translation]
Greek & Cypriot National Anthem - Ýmnos is tin Eleftherían [long version] [Tongan translation]
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [English translation]
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana [Indonesian translation]
Gibraltar Anthem [Polish translation]
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Bosnian translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [German translation]
Gibraltar Anthem [Turkish translation]
Artists
Mejibray
Blackbear
Denez Prigent
Planetshakers
Les Rita Mitsouko
Manolis Lidakis
Ferda Anıl Yarkın
Gabriella Ferri
Professional Sinnerz
Rauw Alejandro
Songs
Warriors [Croatian translation]
Warriors [Romanian translation]
Walking the Wire [Turkish translation]
Yesterday [Hungarian translation]
Wrecked [Turkish translation]
Warriors [German translation]
Born to be yours [Croatian translation]
Warriors [Bosnian translation]
Born to be yours [Hungarian translation]
Warriors [Dutch translation]