Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giacomo Puccini Lyrics
Chi il bel sogno di Doretta [German translation]
Chi il bel sogno di Doretta potè indovinar? Il suo mister come mai come mai fini Ahimè! un giorno uno studente in bocca la baciò e fu quel bacio rivel...
Chi il bel sogno di Doretta [German translation]
Chi il bel sogno di Doretta potè indovinar? Il suo mister come mai come mai fini Ahimè! un giorno uno studente in bocca la baciò e fu quel bacio rivel...
Chi il bel sogno di Doretta [Greek translation]
Chi il bel sogno di Doretta potè indovinar? Il suo mister come mai come mai fini Ahimè! un giorno uno studente in bocca la baciò e fu quel bacio rivel...
Chi il bel sogno di Doretta [Turkish translation]
Chi il bel sogno di Doretta potè indovinar? Il suo mister come mai come mai fini Ahimè! un giorno uno studente in bocca la baciò e fu quel bacio rivel...
Giacomo Puccini - O mio babbino caro
O mio babbino caro, mi piace, è bello, bello. Vo'andare in Porta Rossa a comperar l'anello! Sì, sì, ci voglio andare! e se l'amassi indarno, andrei su...
O mio babbino caro [Croatian translation]
Oh, moj dragi oče, sviđa mi se, on je lijep, lijep. Želim ići u Porta Rosso kupiti prsten! Da, da, tamo želim ići! I ako moja ljubav bila je uzaludna,...
O mio babbino caro [English translation]
Oh, my dear daddy, I like it, it's beautiful, it's beautiful. I want to go to Porta Rossa To buy the ring. Yeas, yes, I want to go there! And if I lov...
O mio babbino caro [English translation]
Oh my dear papa, I love him, he is handsome, handsome. I want to go to Porta Rossa 1 To buy the ring! Yes, yes, I want to go there! And if my love wer...
O mio babbino caro [Finnish translation]
Oi rakas isäni, rakastan häntä, hän on komea, komea. Menen Porta Rossaan1 ostamaan sormuksen! Kyllä, kyllä, haluan mennä sinne! ja jos rakastaisin hän...
O mio babbino caro [French translation]
Ô mon cher papa, je l’aime, il est beau, beau. Je vais aller à Porta Rossa1 acheter l’anneau ! Oui, oui, je veux y aller ! et si je l’aime en vain, j’...
O mio babbino caro [French translation]
Ô mon petit papa chéri, Il me plaît, il est beau, il est beau. Je veux aller à Porta-Rossa Pour acheter l'alliance! Oui, oui, je veux y aller! Et si j...
O mio babbino caro [German translation]
O mein liebes Papachen, Er gefällt mir, ist schön, schön. Ich will in die Via Porta Rossa gehen, Um einen Ring zu kaufen! Ja, ja, dorthin will ich geh...
O mio babbino caro [Greek translation]
Ω αγαπημένε μου μπαμπάκα τον αγαπώ, είν' όμορφος, όμορφος Θε να πάω στην Πόρτα Ρόσσα 1 ν' αγοράσω το δαχτυλίδι! Ναι, ναι, θέλω να πάω εκεί! Κι αν τον ...
O mio babbino caro [Hungarian translation]
O én drága Apukám.. Annyira tetszik ő nekem.Annyira szép..Olyan szép Elmennék egy gyűrüt vennék neki a Porta Rossára* Igen!Igen oda akarok menni..! És...
O mio babbino caro [Indonesian translation]
Oh Ayahku tercinta Aku mencintainya, ia tampan, tampan Aku ingin pergi ke Porta Rossa Untuk membeli sebuah cincin Ya, ya, aku ingin kesana! Dan bila c...
O mio babbino caro [Japanese translation]
ねえ、大好きなパパ、 私は彼のことが好きなの、彼ってとっても素敵なんだもの ポルタロッサ通りに行きたいの、 (結婚)指輪を買うためにね! そうなの、そうなの、そこに行きたいのよ! でも、もし仮に、彼との恋が引き裂かれるくらいなら*1、 ベッキオ橋に行ってその上から、 アルノ川に身を投げた方がましだわ...
O mio babbino caro [Korean translation]
사랑하는 아빠 제발, 그이가 좋아요, 그이는 멋있어요, 참으로. 반지를 사러 포르타 로사 거리에 가고 싶어요! 그래요, 그래요, 거기 가고 싶어요 만약 그를 사랑할 수 없게 된다면, 폰테 베키오 다리위에 올라가서 아르노 강에 몸을 던지겠어요! 괴로워요 그리고 아파요! ...
O mio babbino caro [Portuguese translation]
Ó meu querido paizinho Amo-te, és tão belo Quero ir à Porta vermelha Para comprar um anel! Sim, sim, quero ir! E, se meu amor for em vão, Irei à Ponte...
O mio babbino caro [Romanian translation]
O dragul meu tatic, imi place, e frumos, frumos. Vreau sa merg la Poarta Rosie sa cumpar inelul! Da, da, vreau sa merg! si daca l-as iubi in zadar, as...
O mio babbino caro [Romanian translation]
O, tăticul meu drag, Îl iubesc, e chipeș, chipeș, Vreau să merg la Porta Rossa (1) Să cumpăr inelul! Da, da, vreau să merg acolo Și dacă iubirea mea a...
<<
2
3
4
5
6
>>
Giacomo Puccini
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Latin
Genre:
Classical, Opera
Official site:
http://www.puccini.com/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Giacomo_Puccini
Excellent Songs recommendation
Mattino [French translation]
I gatti lo sapranno [Spanish translation]
Una nuvola in cielo lyrics
イノセント・ブルー [inosento burū] [English translation]
Ti ho sempre soltanto veduta lyrics
記憶の海 [Kioku no umi] lyrics
Il desiderio mi brucia lyrics
Sempre vieni dal mare lyrics
記憶の海 [Kioku no umi] [Transliteration]
Tu sei per me una creatura triste [German translation]
Popular Songs
Il desiderio mi brucia [Greek translation]
Indifferenza lyrics
I gatti lo sapranno [English translation]
Hai un sangue, un respiro [Turkish translation]
Verra' la morte e avra' i tuoi occhi lyrics
Una nuvola in cielo [Greek translation]
Passerò per Piazza di Spagna [Greek translation]
Sempre vieni dal mare [French translation]
Hai un sangue, un respiro lyrics
Tu sei come una terra... lyrics
Artists
Bense
Two Steps From Hell
Motivational speaking
Chiara Galiazzo
Kurt Weill
Voz de Mando
Kate Nash
Aida El Ayoubi
Selçuk Balcı
Aleksandra Kovač
Songs
Yesterday [Italian translation]
Wrecked [Finnish translation]
Yesterday [Turkish translation]
Yesterday [Turkish translation]
Warriors [Russian translation]
Whatever It Takes [Esperanto translation]
Warriors [Turkish translation]
Working Man [Arabic translation]
West coast [Turkish translation]
Whatever It Takes [Persian translation]