Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Johnny Depp Featuring Lyrics
Marilyn Manson - Say10
Devil's got a cut, like a slit in a cattles calf Dollar sign snakes, I'm all in the damned Godless, fearless of the flood Or the blood of the coming s...
Say10 [Arabic translation]
الشيطان لديه ثقب كالشق الذي في العجول الدولار علامته ثعبان $ أنا كلي ملعوناً كافرا ، لايخشى الطوفان ولا حتى دماء الربيع القادم شيء ما يسفك حراشفه أهو ...
Say10 [Greek translation]
Ο Διάβολος έχει ένα κόψιμο, σαν μια σχισμή σ΄'ένα βοοειδές μοσχάρι Φίδια με σχήμα δολαρίων, είμαι συνέχεια μέσα στους καταραμένους Άθεος, ατρόμητος απ...
Say10 [Italian translation]
Il Diavolo ha un taglio, una specie di fessura nel polpaccio I serpenti segnano il dollaro [1], appartengo ai dannati Senza dio, senza paura della pie...
Say10 [Portuguese translation]
O diabo tem um machucado, como um corte em um bezerro Cobras dos cifrões dos dólares, eu estou todo no maldito Sem Deus, sem medo do dilúvio Ou o sang...
Say10 [Romanian translation]
Răul are o tăietură", precum o viscerare în creștetul unui mielușel Însemnul dolarului, șerpi, eu's total în damnație Fără de D-zeu, fără de frică de ...
Say10 [Russian translation]
Дьявол получил свою долюб как кусок мяса от теленка Змеиные знаки доллара, я полностью проклят, Безбожный, без страха всемирного потопа Или крови гряд...
Say10 [Serbian translation]
Đavo ima rez, kao prorez u teletu Zmije sa znakom dolara, ja sam proklet Bezbožni, neustašivi od poplave Ili krvi dolazećeg proleća Nešto odbacuje svo...
Say10 [Spanish translation]
El diablo tiene un recorte, como un corte de ganado vacuno Serpientes de signo dólar, estoy entre todos los malditos Sin Dios, sin miedo a la inundaci...
Say10 [Turkish translation]
Şeytanın bir kesiği var, bir sığırın baldırındaki yarık gibi Dolar işareti yılanları, ben lanetlendim Tanrısız, taşkından korkusuz Veya önümüzdeki bah...
Say10 [Turkish translation]
Şeytanın kesimi var, bir sığır baldırındaki yarık gibi Dolar işareti yılan, ben lanet içindeyim Tanrısız, sel korkusuz Ya da gelecek baharın kanı Bir ...
Patti Smith - The Mermaid
Do you remember me The ocean rolled Time was slow We felt an energy The cock was crowing The rum was flowing A mermaid burns to sea Beyond the sea And...
No Place Like London [Spanish translation]
[Anthony:] I have sailed the world, beheld its wonders From the Dardenells, to the mountains of Peru, But there's no place like London! [Sweeney:] No,...
Sweeney Todd [OST] - Pirelli's Miracle Elixir
[Toby:] Ladies and Gentlemen! May I have your attention please? Do you wake every morning in shame and despair To discover your pillow is covered with...
Pirelli's Miracle Elixir [French translation]
[Toby:] Mesdames et messieurs ! Puis-je avoir votre attention s'il vous plaît ? Vous réveillez-vous chaque matin, honteux et désespéré De découvrir vo...
Pirelli's Miracle Elixir [Italian translation]
[Toby:] Signore e signori! Posso avere la vostra attenzione per favore? Vi svegliate ogni mattina provando vergogna e disperazione Per aver trovato il...
Pirelli's Miracle Elixir [Spanish translation]
[Toby:] ¡Damas y caballeros! ¿Puedo tener su atención, por favor? ¿Se despiertan cada mañana con vergüenza y desesperación Al descubrir que su almohad...
Sweeney Todd [OST] - Pretty Women
[Sweeney Todd:] At your service. An honour to receive your patronage, my lord. [Judge Turpin:] You know me, sir? [Sweeney Todd:] Who in this wide worl...
Pretty Women [Italian translation]
[Sweeney Todd:] At your service. An honour to receive your patronage, my lord. [Judge Turpin:] You know me, sir? [Sweeney Todd:] Who in this wide worl...
Pretty Women [Spanish translation]
[Sweeney Todd:] At your service. An honour to receive your patronage, my lord. [Judge Turpin:] You know me, sir? [Sweeney Todd:] Who in this wide worl...
<<
1
2
3
4
>>
Johnny Depp
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Hard Rock
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Johnny_Depp
Excellent Songs recommendation
K 390 An die Hoffnung. lyrics
K 344, 12: Trostlos schluchzet Philomele. [Neapolitan translation]
K 344, 14: Aria "Ihr mächtigen seht ungerührt". [Italian translation]
K 344, 13: Aria "Tiger! wetze nur die Klauen". [Italian translation]
K 476 Das Veilchen [English translation]
K 472 Der Zauberer. [Neapolitan translation]
K 344, 12: Trostlos schluchzet Philomele. lyrics
K 344, 07: Nur mutig,mein herze! [Italian translation]
K 351 Komm, liebe Zither. [Italian translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Popular Songs
K 344, 07: Nur mutig,mein herze! lyrics
K 344, 08: Trio "O selige Wonne". [Italian translation]
K 468 Gesellenreise. lyrics
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
K 472 Der Zauberer. [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
K 344, 06 Aria: "Herr und Freund!" [Neapolitan translation]
K 344, 11 Aria "Ich bin so bös' als gut". lyrics
Wolfgang Amadeus Mozart - K 351 Komm, liebe Zither.
Artists
GILLA (South Korea)
Seredinschi Sebastian(Sere Clau)
Loomboy
Simon Gjoni
Warumpi Band
Ioana Radu
Yung woody
G. Lomenech
Aileen Quinn
Julie Murphy
Songs
Popular [Persian translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Say It [Italian translation]
Masquerade [Spanish translation]
Radioactive [Hungarian translation]
Miss unknown [Hungarian translation]
Popular [Greek translation]
Popular [Swedish translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Så jävla fel [Russian translation]