Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yves Duteil Lyrics
Vivre sans vivre lyrics
La vie sans toi Le coeur à l'envers C'est l'eau sans la mer C'est froid comme l'hiver C'est long comme la nuit C'est lourd comme l'ennui La nuit sans ...
Vivre sans vivre [Portuguese translation]
La vie sans toi Le coeur à l'envers C'est l'eau sans la mer C'est froid comme l'hiver C'est long comme la nuit C'est lourd comme l'ennui La nuit sans ...
L'Adolescente
Jeanne Moreau: Dis, où est l'amour Le grand amour Que j'attendais? Est-il, dans une ville Ou dans une île Qu'on a perdu? Yves Duteil: Il est dans le b...
L'Adolescente [Breton translation]
(J.M.)1 Lâr 'ta, pelec'h emañ ar garantez, ar garantez veur edon en gortoz outi? Daoust hag emañ e kêr pe en un enezenn bennak dianket anezhi? (Y.D.) ...
L'Adolescente [English translation]
JM: Say, where is love The big love that i was waiting for? is it in a city or on an island that we lost YD: It is in the cradle of destinies At the c...
Au Parc Monceau lyrics
Au parc Monceau Entre les grilles et les arceaux Les enfants sages ont des cerceaux Au fil de l'eau Dissimulés dans les roseaux On entend piailler les...
Au Parc Monceau [Dutch translation]
In park Monceau Tussen de hekken en de bogen Brave kinderen met hoepels Langs het water Verborgen in het riet Hoort men de vogels tjilpen In park Monc...
Au Parc Monceau [English translation]
In Parc Monceau, Among the railings and the colonnade, Children were playing with their hoops. By the lake, The birds were singing, Hidden in the reed...
Au Parc Monceau [English translation]
In Monceau Park Between the railings and the hoops The sweet children have hoolahoops by the water hidden in the bushes we hear the birds squawk The M...
Dans les jardins des baladins lyrics
Dans les jardins des baladins Lorsque les gens s’arrêtent un jour C’est pour cueillir un peu d’amour Et de bonheur, le temps d’une heure Et pour s’en ...
Il me manquait toujours lyrics
Jamais une autre source N'arrêtera ma course C'est le fil de ton eau Qui trace mon chemin Je me perdrais sans doute En suivant d'autres routes Pour ar...
J'ai caché ton mouchoir lyrics
J'ai caché ton mouchoir J'ai caché ton mouchoir Je te dirai où plus tard J'ai caché ton mouchoir J'ai caché ton mouchoir Tu peux pas pleurer ce soir C...
J'ai la guitare qui me démange lyrics
J'ai la guitare qui me démange, Alors je gratte un p'tit peu. Ça me soulage et ça s'arrange Mais ça fait pas très sérieux. Pardonnez-moi, c'est très é...
J'ai la guitare qui me démange [Spanish translation]
Tengo la guitarra que me rasga Entonces rasgo un poquito Eso me calma y se soluciona Pero no hace muy serio Disculpadme, es muy extraño Se me toma don...
J'ai le cœur en bois lyrics
J'ai le cœur en bois Pour réchauffer ton indécence Et pour consumer ta résistance, ta résistance J'ai le cœur en bois Pour me défendre J'ai le cœur en...
J'attends lyrics
J'attends les grands sommets de la plus haute étoile Où déposer ton cœur pour le garder vivant. J'attends de traverser la vie de salle en salle, De co...
L'amour Est Une Maison lyrics
L'amour est une maison Où le lierre s'étend du toit rose aux murs blonds L'amour est une maison Où l'été, le printemps sont les seules saisons L'amour...
L'écritoire lyrics
Le jeune homme écrivait penché sur l’écritoire éclairé de la rue par une aurore avare et les mots se suivaient comme le fil des ans sans jamais s’arrê...
L'écritoire [Spanish translation]
El muchacho escribía inclinado en el escritorio iluminado desde la calle por una aurora escasa y las palabras se seguían como el hilo de los años Sin ...
La langue de chez nous lyrics
C'est une langue belle avec des mots superbes Qui porte son histoire à travers ses accents Où l'on sent la musique et le parfum des herbes Le fromage ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Yves Duteil
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://blog.yvesduteil.com/blog/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Yves_Duteil
Excellent Songs recommendation
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [English translation]
Соба за тага [Soba za taga] [German translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Italian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [German translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Turkish translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Turkish translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [German translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Russian translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [English translation]
Popular Songs
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Croatian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Croatian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Соба за тага [Soba za taga] [Transliteration]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [German translation]
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] lyrics
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Transliteration]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] lyrics
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Croatian translation]
Artists
Binomio de Oro
Camel
Monsieur Periné
Aidana Medenova
Amanda Lear
Maco Mamuko
LACCO TOWER
Yomo
10-nin Matsuri
Kim Ah-joong
Songs
Whatever It Takes [Turkish translation]
Yesterday [Hungarian translation]
Whatever It Takes [Arabic translation]
Walking the Wire [Turkish translation]
Born to be yours [Serbian translation]
Warriors [Russian translation]
Warriors [Hungarian translation]
Whatever It Takes [Russian translation]
Yesterday lyrics
Whatever It Takes [Russian translation]