Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Junko Ōhashi Lyrics
Sweet Love [English translation]
In the morning glow I look at your sleeping face and I don't know why I can't believe this is real, I feel so happy I'm getting a little bit uneasy My...
Sweet Love [Portuguese translation]
Na luz da manhã eu olho para o seu rosto adormecido e não sei por que Eu não posso acreditar que isso é real, eu me sinto tão feliz que estou ficando ...
シェリー [Sherry] lyrics
こんな夜更けに電話をして ごめん今何をしてるの 一年振りね貴方の声聞くの そばに誰かがいたら もう何も言わず すぐに切るわ sherry グラスの中揺れている sherry 貴方の顔映してる 少し酔ったふりをしなきゃ do you love me?聞けない・・・ 貴方眠そうな声をして 君も元気かとた...
シェリー [Sherry] [English translation]
こんな夜更けに電話をして ごめん今何をしてるの 一年振りね貴方の声聞くの そばに誰かがいたら もう何も言わず すぐに切るわ sherry グラスの中揺れている sherry 貴方の顔映してる 少し酔ったふりをしなきゃ do you love me?聞けない・・・ 貴方眠そうな声をして 君も元気かとた...
シェリー [Sherry] [Serbian translation]
こんな夜更けに電話をして ごめん今何をしてるの 一年振りね貴方の声聞くの そばに誰かがいたら もう何も言わず すぐに切るわ sherry グラスの中揺れている sherry 貴方の顔映してる 少し酔ったふりをしなきゃ do you love me?聞けない・・・ 貴方眠そうな声をして 君も元気かとた...
シェリー [Sherry] [Transliteration]
こんな夜更けに電話をして ごめん今何をしてるの 一年振りね貴方の声聞くの そばに誰かがいたら もう何も言わず すぐに切るわ sherry グラスの中揺れている sherry 貴方の顔映してる 少し酔ったふりをしなきゃ do you love me?聞けない・・・ 貴方眠そうな声をして 君も元気かとた...
テレフォン・ナンバー [Telephone Number] lyrics
あうー…… 56709 あうー…… 56709 忘れないで、私のテレフォン・ナンバー、 困った時ダイヤルして欲しい、いつでも。 そう every night 飲み続けているあなたの、 寂しさに(あ!)、気づいてた(あ!)、 おほ…… loving you。 あうー…… 56709 あうー…… 567...
テレフォン・ナンバー [Telephone Number] [English translation]
あうー…… 56709 あうー…… 56709 忘れないで、私のテレフォン・ナンバー、 困った時ダイヤルして欲しい、いつでも。 そう every night 飲み続けているあなたの、 寂しさに(あ!)、気づいてた(あ!)、 おほ…… loving you。 あうー…… 56709 あうー…… 567...
テレフォン・ナンバー [Telephone Number] [Polish translation]
あうー…… 56709 あうー…… 56709 忘れないで、私のテレフォン・ナンバー、 困った時ダイヤルして欲しい、いつでも。 そう every night 飲み続けているあなたの、 寂しさに(あ!)、気づいてた(あ!)、 おほ…… loving you。 あうー…… 56709 あうー…… 567...
テレフォン・ナンバー [Telephone Number] [Portuguese translation]
あうー…… 56709 あうー…… 56709 忘れないで、私のテレフォン・ナンバー、 困った時ダイヤルして欲しい、いつでも。 そう every night 飲み続けているあなたの、 寂しさに(あ!)、気づいてた(あ!)、 おほ…… loving you。 あうー…… 56709 あうー…… 567...
テレフォン・ナンバー [Telephone Number] [Serbian translation]
あうー…… 56709 あうー…… 56709 忘れないで、私のテレフォン・ナンバー、 困った時ダイヤルして欲しい、いつでも。 そう every night 飲み続けているあなたの、 寂しさに(あ!)、気づいてた(あ!)、 おほ…… loving you。 あうー…… 56709 あうー…… 567...
テレフォン・ナンバー [Telephone Number] [Thai translation]
あうー…… 56709 あうー…… 56709 忘れないで、私のテレフォン・ナンバー、 困った時ダイヤルして欲しい、いつでも。 そう every night 飲み続けているあなたの、 寂しさに(あ!)、気づいてた(あ!)、 おほ…… loving you。 あうー…… 56709 あうー…… 567...
テレフォン・ナンバー [Telephone Number] [Transliteration]
あうー…… 56709 あうー…… 56709 忘れないで、私のテレフォン・ナンバー、 困った時ダイヤルして欲しい、いつでも。 そう every night 飲み続けているあなたの、 寂しさに(あ!)、気づいてた(あ!)、 おほ…… loving you。 あうー…… 56709 あうー…… 567...
男と女 [Otoko to onna] lyrics
好きなだけ好きになって あなたのすべてをかけて おるのおるんみたいな恋 初めは萌えでの目めじを止まる 探していた 人と会った私 振り向いたりしないを痛いって 男と女 not the passing love 男と女 not the passing love この時 今この時 あしたのことは 考えない...
男と女 [Otoko to onna] [English translation]
I fall in love only with the ones I love I trail behind everything of yours A love as though it exists just for the sake of existing as our eyes stop ...
<<
1
2
Junko Ōhashi
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/大橋純子
Excellent Songs recommendation
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Ljubavna mrznja [German translation]
Ne koci [Slovenian translation]
Silhouettes lyrics
Capriccio lyrics
Ne koci [Greek translation]
Amore amicizia lyrics
Ne daj mi da odem lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Ne koci [Lithuanian translation]
Popular Songs
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Ne daj mi da odem [English translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Simge - Ne zamandır
NINI lyrics
Ne koci [French translation]
Pordioseros lyrics
Nisi s njom lyrics
Nisi s njom [German translation]
Moja Jedina [English translation]
Artists
Luísa Sonza
Mahalia
Mila J
Günther Zillmer
Barbie as The Island Princess (OST)
Tokischa
Seakret
Guo Ding
Dan Wilson
Eleni Peta
Songs
Days Are Numbered [Spanish translation]
Coffin [Romanian translation]
Children Surrender lyrics
Coffin [Croatian translation]
Devil's Choir [Hungarian translation]
Drag Me To The Grave lyrics
Crown Of Thorns [Romanian translation]
Carolyn [Welsh translation]
Die For You [Greek translation]
Crown Of Thorns [French translation]