Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Train Lyrics
Drive by [Dutch translation]
Aan de andere kant van een straat die ik kende Stond een meisje dat op jou leek Ik denk dat dat een déjà vu is Maar ik dacht dat dit niet waar kon zij...
Drive by [Finnish translation]
Toisella puolella kadun tuntemani Seisoi tyttö joka sulta näytti Se oli varmaan vaan deja vu Mutta oletin ettei vois totta olla Koska muutit länsi L.A...
Drive by [French translation]
Sur le trottoir de l'autre côté d'une rue que je connaissais Il y avait une fille qui te ressemblait Je devine que c'est courant Mais je pensais que ç...
Drive by [German translation]
Auf der anderen Seite einer Straße, die ich kannte Stand ein Mädchen, das aussah, wie du Das ist Deja-vu, schätze ich Doch ich dachte, dass das nicht ...
Drive by [Greek translation]
Στην άλλη πλευρά του δρόμου, ήξερα Στάθηκε μια κοπέλα που έμοιαζε με σένα Υποθέτω ότι είναι déjà vu 1 Αλλά σκέφτηκα ότι αυτό δεν μπορεί να είναι αληθι...
Drive by [Hungarian translation]
Egy ismerős út másik oldalán Állt egy lány aki hasonlott rád Azt hiszem hogy ez deja vu De nem hittem hogy igaz lehető Mert elköltöztél Dél L.A. vagy ...
Drive by [Italian translation]
Dall'altro lato di una strada che conoscevo Stava una ragazza che ti assomigliava Pensai fosse un dejà vu Ma pensai che non potesse essere vero Perché...
Drive by [Persian translation]
میدونستم در آن طرف خیابون یه دختری ایستاده که شبیه توست فکر کنم قبلا هم این صحنه رو دیده بودم اما فکر کردم این نمیتونه حقیقت داشته باشه چون تو رفتی به...
Drive by [Portuguese translation]
No outro lado da estrada eu sabia Ficava uma rapariga perecida contigo Aposto que isto é déjà vu, mas penso que não pode ser verdade Porque tu mudaste...
Drive by [Romanian translation]
Pe partea cealaltă a unei străzi pe care o cunoşteam Era o fată care arăta exact ca tine Cred că e "deja-vu" Dar am crezut că asta nu poate fi adevăra...
Drive by [Serbian translation]
На другој страни улице угледах девојку која личи на тебе Претпостављам то је дежа ву и помислим то није могуће јер си преселила на запад у Л.А. Њујорк...
Drive by [Spanish translation]
En el otro lado de la calle que conocía había una chica que se parecía a ti creo que es un dejà-vu pero pensé: esto no puede ser verdad porque te muda...
Drive by [Swedish translation]
På andra sidan av en gata jag kände till Stod en tjej som liknade dig Jag antar att det är déjà vu Men jag tänkte att detta inte kunde vara sant För d...
Drive by [Thai translation]
บนอีกฝั่งของถนนที่ฉันรู้จัก มีผู้หญิงคนหนึ่งที่ดูคล้ายกับคุณยืนอยู่ตรงนั้น ฉันเดาว่านั่นคงเป็นเหมือนกับเหตุการณ์ที่เคยเกิดขึ้นมาก่อน แต่ฉันคิดว่าคงไม่...
Drive by [Turkish translation]
Bildiğim caddenin öbür tarafında Sana benzeyen bir kız duruyordu Tahminimce bu deja vu Ama düşündüm ki doğru olamaz bu Çünkü Batıya taşındın sen Los A...
Drops Of Jupiter [Tell Me] lyrics
Now that she's back in the atmosphere, With drops of Jupiter in her hair, hey, hey... She looks like summer and she walks like rain; Reminds me that t...
Drops Of Jupiter [Tell Me] [Chinese translation]
如今她回到了大氣層 髮絲裡閃爍著*木星的雨滴 嘿⋯【註1】 她貌如夏季 步伐如雨 提醒著我世上仍有季節變化 嘿⋯ 自從她旅居月球回來後 她聽來如春 話如六月天 嘿⋯ 告訴我 你航行時穿越太陽了嗎? 你或許順利到了銀河看見燈火全滅 而天堂也只是浪得虛名? 告訴我 有沒有道流星讓你傾心? 一道無以永恆的...
Drops Of Jupiter [Tell Me] [French translation]
Maintenant qu'elle est de retour dans l'atmosphère, Avec des gouttes de Jupiter dans les cheveux, hé hé Elle ressemble à l'été et se déplace comme la ...
Drops Of Jupiter [Tell Me] [German translation]
Jetzt wo sie zurück in der Atmosphäre ist Mit Tropfen des Jupiters in ihren Haaren, hey, hey... Sie sieht aus, wie der Sommer und läuft wie der Regen ...
Drops Of Jupiter [Tell Me] [Greek translation]
Τώρα που είναι πίσω στην ατμόσφαιρα με σταγόνες Διός στα μαλλιά της.. Μοιάζει σαν καλοκαίρι και περπατά σαν τη βροχή θυμίζοντάς μου πως είναι να αλλάξ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Train
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.trainline.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Train_(band)
Excellent Songs recommendation
黄昏海岸 [Tasogare kaigan] lyrics
Cantimplores [Spanish translation]
Cançó de l’aire [Portuguese translation]
煉瓦荘 [Renga sō] [Spanish translation]
Deixa [English translation]
青空の翳り [Aozora no kageri] [English translation]
青空の翳り [Aozora no kageri] lyrics
Deixa [Portuguese translation]
黄昏海岸 [Tasogare kaigan] [English translation]
My Summer Love [Romanian translation]
Popular Songs
赤いハイヒール [Akai haihi-ru] lyrics
袋小路 [Fukuro kouji] [Transliteration]
Deixa lyrics
都忘れ [Miyakowasure] lyrics
煉瓦荘 [Renga sō] [Transliteration]
袋小路 [Fukuro kouji] lyrics
黄昏海岸 [Tasogare kaigan] [Spanish translation]
Bye bye [English translation]
Cançó de l’aire [Spanish translation]
赤いハイヒール [Akai haihi-ru] [English translation]
Artists
Nino Tempo
Bumerangs
Kaoru Sugita
My Husband Got a Family (OST)
Halison Paixão
Samhara
Jamie Shaw
Sameblood Studios
Hazel Dickens
Raxtu Raxti
Songs
Kobe Bryant lyrics
I Do Not Feel Like Being Good lyrics
Du bist mir unvergesslich lyrics
Mama said lyrics
Donny Osmond - Young Love
Zaroorat lyrics
Face To Face lyrics
カグラ [Kagura] lyrics
The Fading Kind lyrics
Ihmisen poika lyrics