Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Scorpions Also Performed Pyrics
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Azerbaijani translation]
Dağ havası şərab kimi təmizdir, Və şam qoxusu iy gecə dağılır dairəsində Bells səsi ilə. Yuxuda ağac və daş, Sizin xəyalları zəncirlənmiş olunur, Daş ...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Chinese translation]
山林气息美酒般清爽 松柏多芳香 还有那美妙的钟声 在风中弥荡 树丛石垣都沉沉睡去 进入了梦乡 只剩孤零零的城市 哭墙居中央 黄金之城, 青铜之城 耶路撒冷, 充满光芒 我愿变为小提琴 为你歌唱 水井听不见清泉的声响 街市空空荡荡 没有人登上老城的圣殿山 来到哭墙 风在石缝间吼叫咆哮 是那样疯狂 再没...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Croatian translation]
Planinski zrak čist je poput vina Poput mirisa borova Il˝ Arapskog splavarenja Uz zvuk zvona. I drijemaju stablo i kamen zarobljeni u snu I Grad koji ...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [English translation]
The mountain air is clear as wine And the scent of pines Is carried on the breeze of twilight With the sound of bells. And in the slumber of tree and ...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [English translation]
The mountain air is clear as water The scent of pines around Is carried on the breeze of twilight, And tinkling bells resound. The trees and stones th...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [English translation]
The mountain air is clear as water The scent of pines around Is carried on the breeze of twilight, And tinkling bells resound. The trees and stones th...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [French translation]
L’air des montagnes est limpide comme le vin et l’odeur des pins est portée par le vent du soir au son des clochettes. Tandis que dorment l’arbre et l...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [German translation]
Die Luft der Berge ist klar wie Wein, Und der Duft der Pinien schwebt auf dem Abendhauch. und mit ihm, der Klang der Glocken. Und im Schlummer von Bau...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Greek translation]
Τ' αγέρι των βουνών καθάριο σαν κρασί Κι η ευωδιά των πεύκων Που τη φέρνει ο άνεμος του δειλινού Μαζί με τον ήχο απ' τις καμπάνες. Κι όσο κοιμάται το ...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Hungarian translation]
1. A hegyi szellő oly üdítő, mint a tiszta bor, fenyőillat száll a(z esti) légben s egy harang hangja szól. A fának és a kőnek álma egy bús ábránd fog...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Italian translation]
L’aria di montagna, chiara come il vino, e il profumo dei pini li trasporta la brezza del tramonto al suono delle campane. E nel sonno lieve di alberi...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Hewa çiyê wek avê pak e Û bîna çamên derdorê Li sirra sibê mêvan e Û zengilên biriqandî lî qîrê Dar û ber nerme radikevin Xewnekê wan dorpêç dike Tenê...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Portuguese translation]
- O ar das montanhas é claro como vinho, e o cheiro dos pinheiros e é levado pela brisa do crepúsculo junto à sons de sinos. - E no sono profundo da á...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Portuguese translation]
O ar da montanha é claro como o vinho, e o aroma dos pinheiros é carregado na brisa do crepúsculo, com os sons dos sinos. Capturada em seu sonho, a ci...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Russian translation]
Горный воздух чистый, как вино, И аромат сосен Разносится ветром в сумерках Со звуком колоколов. И во сне из дерева и камня, Закованный в свой сон, Го...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Russian translation]
Воздух гор - вину подобен, И запах сосен Рассыпается в ветре Под звон колоколов В дремоте дерева и камня, Погруженный в собственный сон, Восседает в г...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Spanish translation]
El aire es claro como el vino Y esencia de pinar, Lo lleva la brisa en la tarde Oyendo a algiuen cantar. En el dormir de árbol y piedra Cautiva en su ...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Thai translation]
อากาศภูเขาใสเหมือนไวน์ และกลิ่นหอมของสน ลมตอนเย็นส่ง ดว้ยเสียงระฆัง และในนิทราของศิลาและพฤกษา ได้จับในความฝัน พาราไสยาสน์ลำพัง และกลางพารามีกำแพง เยรู...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Transliteration]
アビル ハリム ツァルル カヤイン ベレイアッハ オラニム ニサー ベルアッハ ハアルバイム イム コル パアモニム ウベタルデマト イラン バエーベン シュブヤ バハロマー ハイル アシェル バダッド ヨシェベット ウベリバ ホマー イェルシャライム シェル ザハブ ベシェル ネホシェト...
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel zahav] [Transliteration]
Авир hарим цалуль каяин вереах ораним ниса беруах hаарбаим им коль паамоним Увтардемат илан ваэвен швуя бахалома hаир ашер бадад йошевет у велиба хома...
<<
1
2
3
4
>>
Scorpions
more
country:
Germany
Languages:
English, Japanese, German, Russian, Spanish
Genre:
Hard Rock
Official site:
http://www.the-scorpions.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Scorpions_(band)
Excellent Songs recommendation
Imi place de tine puisor [English translation]
추워졌네. [Winter Again.] [chuwojyeossne. ] lyrics
외톨이야 [I'm a loner] [oetol-iya] lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Dulce sarut [Turkish translation]
Ce sa intamplat ca nu mah m [English translation]
직감 [Intuition] [ jiggam] [Transliteration]
상상 [Imagine] lyrics
Imi place de tine puisor lyrics
Nu Vreau banii tai [English translation]
Popular Songs
Golane Uita-Te La Mine lyrics
Dulce sarut [English translation]
직감 [Intuition] [ jiggam] [Turkish translation]
사랑은 비를 타고 [Love Follows the Rain] [Transliteration]
직감 [Intuition] [ jiggam] [Greek translation]
Ce sa intamplat ca nu mah m lyrics
Minnet Eylemem lyrics
외톨이야 [I'm a loner] [oetol-iya] [English translation]
아직 사랑한다 [Still in love] [ajig salanghanda] [Transliteration]
이렇게 예뻤나 [You're so fine] [ileohge yeppeossna] lyrics
Artists
FLETCHER
Filip Lato
Valentina Levko
Andrey Lavreshnikov
Julián Serrano
Tom Grennan
Sayran Zamani
Jxxn
Kale Atashi
Tomoko Ogawa
Songs
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
나의 유일한 너에게 [To My One And Only You] [naui yuilhan neoege] [English translation]
비너스 [Venus] [bineoseu] [English translation]
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Myself I shall adore lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Keep Going [English translation]
Candy Everybody Wants lyrics