Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Cruzito Featuring Lyrics
R.K.M & Ken-Y - De qué vale
Y de qué vale que me llores ahora De qué sirve que te arrepientas Lo sucedido ya no tiene remedio No quiero volver atrás [x2] El pasado me esta matand...
De qué vale [English translation]
and what's the point of crying now what's the use of being sorry what happened cannot be changed I don't want to go back and what's the point of cryin...
R.K.M & Ken-Y - Desperate for your love
Yo, Mystiko (Mystiko) Once Again (Una vez mas) The perfect match (La combinacion perfecta) C-R-U-Z-I-T-O Ken-Y (Alright) Mystiko (Drop it) [Verse 1: C...
<<
1
Cruzito
more
country:
Honduras
Languages:
Spanish
Genre:
Latino, Pop, Reggaeton
Official site:
https://www.instagram.com/officialcruzito/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Cruzito
Excellent Songs recommendation
Brasilena lyrics
Once in a While lyrics
Aileyiz [We Are One] lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] lyrics
Mara's Song lyrics
Aşk Bizden Yana [Love Will Find a Way] lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
Tres hojitas, madre lyrics
Popular Songs
Science Fiction Stories lyrics
Pink Cadillac lyrics
I Am the Man, Thomas [Live] lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] [Greek translation]
Kin to the Wind lyrics
Little One lyrics
Corrandes occitanes lyrics
Gold von den Sternen lyrics
With All My Love And Kisses lyrics
He Lives In You [Ukrainian] lyrics
Artists
Massiel
Mav-D
Radka Toneff
Boaz Banai
Rita Ora & Imanbek
Señorita
Devin Townsend
The Dead Lands (OST)
Shark (OST)
KUCCI
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Something Blue lyrics