Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mate Bulić Also Performed Pyrics
Halid Bešlić - Iznad Tesnja
Sto se nizu moji dani kao biseri, a kao biseri jer na kraju puta moga stojis samo ti, a stojis samo ti Pusti neka srce govori pusti nek se dusa odmori...
Iznad Tesnja [English translation]
Why do my days tie together like pearls, like pearls Because at the end of my road stands only you, stands only you Let the heart speak Let the soul r...
Iznad Tesnja [English translation]
Why are my days strung together like pearls, oh like pearls Because at the end of my road only you remain, oh only you remain Let the heart speak Let ...
Iznad Tesnja [English translation]
how my days are +++++ like a pearls,oh like pearls on the end of my road there is only you standing2x let the heart talk let the soul rest above tesan...
Iznad Tesnja [Polish translation]
Dlaczego się nanizają (nawlekają) moje dni Jak perły, tak jak perły Gdyż na końcu mojej drogi Stoisz (znajdujesz się) tylko Ty, stoisz tylko Ty Pozwól...
Iznad Tesnja [Portuguese translation]
Porque meus dias estão atados juntos como pérolas, como pérolas Porque no fim da minha estrada só resta a ti, só resta a ti Deixe o coração falar Deix...
Iznad Tesnja [Russian translation]
Почему нанизываются мои дни Как жемчужины,как жемчужины?! Потому что в конце пути моего Находишься лишь ты, находишься лишь ты! Позволь, пусть сердце ...
Iznad Tesnja [Transliteration]
Што се нижу моји дани као бисери, а као бисери јер на крају пута мога стојиш само ти, а стојиш само ти Пусти нека срце говори пусти нек се душа одмори...
Iznad Tesnja [Turkish translation]
nasıl da günlerim birlikte tutuyor inciler gibi, inciler gibi çünkü yolun sonunda sadece sen varsın, sadece sen bırak kalbin konuşsun bırak ruhun dinl...
Meho Puzić - Tebi majko misli lete
Tebi, majko, misli lete preko polja i planina. Izdaleka primi pozdrav Od jedinog svoga sina. (x2) Ja sam sada u daljini, Daljina nas razdvojila. Da li...
Tebi majko misli lete [English translation]
Tebi, majko, misli lete preko polja i planina. Izdaleka primi pozdrav Od jedinog svoga sina. (x2) Ja sam sada u daljini, Daljina nas razdvojila. Da li...
Tebi majko misli lete [German translation]
Tebi, majko, misli lete preko polja i planina. Izdaleka primi pozdrav Od jedinog svoga sina. (x2) Ja sam sada u daljini, Daljina nas razdvojila. Da li...
Tebi majko misli lete [Italian translation]
Tebi, majko, misli lete preko polja i planina. Izdaleka primi pozdrav Od jedinog svoga sina. (x2) Ja sam sada u daljini, Daljina nas razdvojila. Da li...
Tebi majko misli lete [Polish translation]
Tebi, majko, misli lete preko polja i planina. Izdaleka primi pozdrav Od jedinog svoga sina. (x2) Ja sam sada u daljini, Daljina nas razdvojila. Da li...
<<
1
Mate Bulić
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Croatian
Genre:
Folk, Pop
Official site:
http://www.mate-bulic.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mate_Buli%C4%87
Excellent Songs recommendation
Gulê mayera lyrics
Lune lyrics
Професор [Profesor] lyrics
Land in Sicht lyrics
Solidarität lyrics
Noi siamo i Cacciatori delle Alpi lyrics
No More Tears lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
너는 나의 봄이다 [You Are My Spring] lyrics
Silent Hill lyrics
Popular Songs
You are my everything lyrics
Джиесем [GSM] lyrics
Λέει, λέει, λέει [Léi, léi, léi] lyrics
The Old North State lyrics
Corazón que mira al sur lyrics
Tre passi avanti lyrics
Nutten lyrics
Dream About Me lyrics
Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Eloon
Δημόσιος Φορέας [Dimosios Foreas] lyrics
Artists
The Dead Lands (OST)
Nicki Parrott
El Nino
Manŭel Rovere
Nicoletta Bauce
Paradise Ranch (OST)
U-Know
Marcus Mumford
Devin Townsend
Unknown Artist (Greek)
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Dreams lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]