Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mate Bulić Also Performed Pyrics
Halid Bešlić - Iznad Tesnja
Sto se nizu moji dani kao biseri, a kao biseri jer na kraju puta moga stojis samo ti, a stojis samo ti Pusti neka srce govori pusti nek se dusa odmori...
Iznad Tesnja [English translation]
Why do my days tie together like pearls, like pearls Because at the end of my road stands only you, stands only you Let the heart speak Let the soul r...
Iznad Tesnja [English translation]
Why are my days strung together like pearls, oh like pearls Because at the end of my road only you remain, oh only you remain Let the heart speak Let ...
Iznad Tesnja [English translation]
how my days are +++++ like a pearls,oh like pearls on the end of my road there is only you standing2x let the heart talk let the soul rest above tesan...
Iznad Tesnja [Polish translation]
Dlaczego się nanizają (nawlekają) moje dni Jak perły, tak jak perły Gdyż na końcu mojej drogi Stoisz (znajdujesz się) tylko Ty, stoisz tylko Ty Pozwól...
Iznad Tesnja [Portuguese translation]
Porque meus dias estão atados juntos como pérolas, como pérolas Porque no fim da minha estrada só resta a ti, só resta a ti Deixe o coração falar Deix...
Iznad Tesnja [Russian translation]
Почему нанизываются мои дни Как жемчужины,как жемчужины?! Потому что в конце пути моего Находишься лишь ты, находишься лишь ты! Позволь, пусть сердце ...
Iznad Tesnja [Transliteration]
Што се нижу моји дани као бисери, а као бисери јер на крају пута мога стојиш само ти, а стојиш само ти Пусти нека срце говори пусти нек се душа одмори...
Iznad Tesnja [Turkish translation]
nasıl da günlerim birlikte tutuyor inciler gibi, inciler gibi çünkü yolun sonunda sadece sen varsın, sadece sen bırak kalbin konuşsun bırak ruhun dinl...
Meho Puzić - Tebi majko misli lete
Tebi, majko, misli lete preko polja i planina. Izdaleka primi pozdrav Od jedinog svoga sina. (x2) Ja sam sada u daljini, Daljina nas razdvojila. Da li...
Tebi majko misli lete [English translation]
Tebi, majko, misli lete preko polja i planina. Izdaleka primi pozdrav Od jedinog svoga sina. (x2) Ja sam sada u daljini, Daljina nas razdvojila. Da li...
Tebi majko misli lete [German translation]
Tebi, majko, misli lete preko polja i planina. Izdaleka primi pozdrav Od jedinog svoga sina. (x2) Ja sam sada u daljini, Daljina nas razdvojila. Da li...
Tebi majko misli lete [Italian translation]
Tebi, majko, misli lete preko polja i planina. Izdaleka primi pozdrav Od jedinog svoga sina. (x2) Ja sam sada u daljini, Daljina nas razdvojila. Da li...
Tebi majko misli lete [Polish translation]
Tebi, majko, misli lete preko polja i planina. Izdaleka primi pozdrav Od jedinog svoga sina. (x2) Ja sam sada u daljini, Daljina nas razdvojila. Da li...
<<
1
Mate Bulić
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Croatian
Genre:
Folk, Pop
Official site:
http://www.mate-bulic.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mate_Buli%C4%87
Excellent Songs recommendation
كل يوم في عمري [Kol Youm Fi Omry] [Spanish translation]
كنت في سيرتك [Kont fe sertak] [Transliteration]
لسه فيها كلام [Lessa Fiha Kalam] [Transliteration]
لو [Law] [Indonesian translation]
لو [Law] [English translation]
لو [Law] [Serbian translation]
كرهتك أنا [Kerhtak ana] [Turkish translation]
كل يوم في عمري [Kol Youm Fi Omry] [Persian translation]
كلمة حب [Kelmat hob] [Transliteration]
كرهني [Krahni] [English translation]
Popular Songs
لو [Law] [Persian translation]
كنت في سيرتك [Kont fe sertak] [French translation]
Çile lyrics
كلمة حب [Kelmat hob] [English translation]
كنت في سيرتك [Kont fe sertak] lyrics
كرهتك أنا [Kerhtak ana] [Tongan translation]
لا تروح [La trouh] lyrics
لو [Law] [Indonesian translation]
كرهني [Krahni] [Turkish translation]
كل يوم في عمري [Kol Youm Fi Omry] [Persian translation]
Artists
Corry
Malcolm Roberts
The Weavers
Awaze Bazide
Jumbo
Julia Axen
SDP
The Replacements
Schola Cantorum
3BallMTY
Songs
Malarazza lyrics
Living To Love You [Chinese translation]
Mein Jetzt mein Hier lyrics
Sind wir bereit? [French translation]
Sind wir bereit? [Czech translation]
Kleinstadtsymphonie [English translation]
Living To Love You [Azerbaijani translation]
Kommst du mit ihr [Czech translation]
Kleinstadtsymphonie [Czech translation]
Meine Insel [Czech translation]