Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pentatonix Also Performed Pyrics
Can You Feel the Love Tonight? [Finnish translation]
On rauhallinen alistus päivän kiireeseen Kun kuumuus kiertävän maailman voi pois kääntää Ihastuttava hetki, ja se minut läpi katsoo Se on tarpeeksi tä...
Can You Feel the Love Tonight? [German translation]
In der Hektik des Alltags findet man doch seine Ruhe In der man den Stress an sich abprallen lassen kann Ein verzauberter Moment, mehr brauche ich nic...
Can You Feel the Love Tonight? [Greek translation]
Υπάρχει μια ήρεμη παράδοση στη φούρια της ημέρας Όπου η ζέστη του κινούμενου κόσμου μπορεί να αποφευχθεί Μια μαγευτική στιγμή,που με διαπερνάει Είναι ...
Can You Feel the Love Tonight? [Hungarian translation]
Csendben megadod magad a rohanó világnak Pedig el lehet fordulni ettől a pörgéstől Egy elvarázsolt pillanat és már látom is magam előtt Ennyi elég is ...
Can You Feel the Love Tonight? [Italian translation]
C'è una quieta resa alla fretta della giornata Quando si può allontanare il calore del turbinio del mondo Un istante d'incanto, che mi scruta l'anima ...
Can You Feel the Love Tonight? [Portuguese translation]
Há uma calma rendição à pressa do dia Quando o calor do mundo rolando pode ser revertido Um momento encantado, que vê através de mim Para este guerrei...
Can You Feel the Love Tonight? [Romanian translation]
E un calm ce se predă agitaţiei zilei, Când căldura lumii ce se-nvârte poate fi alungată, Un moment fermecat şi mă sprijină, E îndeajuns pentru acest ...
Can You Feel the Love Tonight? [Russian translation]
Легко сдаться суете дня, Когда зной вращающегося мира Можно легко развеять... Этот очарованный момент, он видит меня насквозь. Этому неугомонному воин...
Can You Feel the Love Tonight? [Serbian translation]
Ima neka tiha predaja u danu koji žuri Dok se toplina sveta koji se okreće polako stišava I čarobnam trenutak, koji me je okružio Je dovoljan za nemir...
Can You Feel the Love Tonight? [Spanish translation]
Hay una tranquila rendición ante el ajetreo del día cuando el calor del mundo giratorio puede ser apartado. Un momento encantado que ve a través de mí...
Can You Feel the Love Tonight? [Spanish translation]
Hay una rendición calma al apuro del día Cuando el calor de un viento fuerte no se puede rechazar Un momento encantado, y es suficiente para mí Es bas...
Can You Feel the Love Tonight? [Swedish translation]
Världen får en kort stund lov att varva ner Medan jag får en liten tid glömma allt som sker Allting är behagligt när jag har dig här och när du med di...
Can You Feel the Love Tonight? [Tatar translation]
Көннең ыгы-зыгысын туктатып торсаң, Хозур табып була шул вакыт Бу мизгел, тылсымлы мизгел мине өтә Ул мине, тынгысыз сугышчыны, синең яныңа илтә Син б...
Can You Feel the Love Tonight? [Turkish translation]
günün telaşına sakin bir teslim oluş var dönen dünyanın ısısına karşı gelinebilirken büyülü bir an, ve beni doğruca görüyor bu huzursuz savaşçıya yete...
Coldest Winter lyrics
On lonely nights I start to fade (On lonely nights I start to fade) Her love is a thousand miles away (Her love is a thousand miles away) Memories mad...
Coldest Winter [Croatian translation]
Počeo sam se gubiti u usamljenim noćima (Počeo sam se gubiti u usamljenim noćima) Njena ljubav je hiljadama milja daleka (Njena ljubav je hiljadama mi...
Coldest Winter [French translation]
Lors de nuits solitaires, je commence à disparaître (Lors de nuits solitaires, je commence à disparaître) Son amour est à un millier de miles d'ici (S...
Coldest Winter [German translation]
In einsamen Nächten fange ich an ein Schatten meiner Selbst zu werden (In einsamen Nächten fange ich an ein Schatten meiner Selbst zu werden) Ihre Lie...
Coldest Winter [Turkish translation]
Yalnız gecelerde solmaya başladım (Yalnız gecelerde solmaya başladım) Onun aşkı binlerce kilometre uzakta (Onun aşkı binlerce kilometre uzakta) En soğ...
Cologne lyrics
[Verse 1: Nikki Cislyn] When I walk into the club and my feet start to rub Everybody thinks I'm weird but the truth is I'm not When I'm in the studio ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Pentatonix
more
country:
United States
Languages:
English, French, Japanese, Korean
Genre:
Pop
Official site:
http://ptxofficial.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pentatonix
Excellent Songs recommendation
Κανένας [Kanenas] [Transliteration]
Κόπηκε η γραμμή [Kópike i grammí] [English translation]
Κανένας [Kanenas] [Polish translation]
Κλαδί ροδιάς [Kladi rodias] lyrics
Κόντρα [Kontra] lyrics
Κόπηκε η γραμμή [Kópike i grammí] [Serbian translation]
Κάτι συμβαίνει [Kati symvainei] lyrics
Κανένας [Kanenas] [Romanian translation]
Καρδιά απο πέτρα [Kardia Apo Petra] lyrics
Καρδιά απο πέτρα [Kardia Apo Petra] [Serbian translation]
Popular Songs
Κι Όμως Δεν Τελειώνει [Ki Ómos Dhen Telióni] [Polish translation]
Κινούμενη άμμος [Kinoumeni ammos] [Serbian translation]
Κι Όμως Δεν Τελειώνει [Ki Ómos Dhen Telióni] [English translation]
Λαμπρατζιά [Lampratzia] lyrics
Κόντρα [Kontra] [Spanish translation]
Κλαις εσύ και πονώ [Klais esy kai pono] lyrics
Κανένας [Kanenas] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Κανένας [Kanenas] [Romanian translation]
Κραυγή [Kravgi] [Spanish translation]
Artists
JJAX
esenswings
Yevgeny Krylatov
M3CHVNIC
RAINUD
Rook
Five Enough (OST)
Kukon
Andrey Myagkov
Taeb2
Songs
Είναι Παλιό Το Λιμάνι [Einai Palio To Limani] [Transliteration]
Η γιορτή που μου χρωστάς [I giortí pou mou chrostás] lyrics
Η σωτηρία της ψυχής [I sotiria tis psihis] [English translation]
Η σωτηρία της ψυχής [I sotiria tis psihis] [German translation]
Διθέσιο [Dithesio] [English translation]
Βρες το κλειδί [Vres to kleidí] [English translation]
Απέραντο κενό [Aperanto keno] [Turkish translation]
Η σωτηρία της ψυχής [I sotiria tis psihis] [German translation]
Θεός αν είναι [Theos an ine] [Polish translation]
Είναι Παλιό Το Λιμάνι [Einai Palio To Limani] [Spanish translation]