Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pochi Korone, Nanahira Lyrics
Pochi Korone, Nanahira - びっぐちーず! [Biggu Chīzu!]
この扉を開けて 一歩でも踏み入ったら ぼくからのメイレイはゼッタイだ おもちゃがほしいなら セイイを見せてみて ソンケイが足りない 「キミ、キモチはお菓子で示すものだよ」 そうさ ぼくこそが ここじゃ ボスだから 言うことをきかなきゃ おしおきするぞ あいあむ あ びっぐちーず!びっぐちーず! この...
びっぐちーず! [Biggu Chīzu!] [Transliteration]
この扉を開けて 一歩でも踏み入ったら ぼくからのメイレイはゼッタイだ おもちゃがほしいなら セイイを見せてみて ソンケイが足りない 「キミ、キモチはお菓子で示すものだよ」 そうさ ぼくこそが ここじゃ ボスだから 言うことをきかなきゃ おしおきするぞ あいあむ あ びっぐちーず!びっぐちーず! この...
Pochi Korone, Nanahira - アリカ [Arika]
沈む夕日が僕を急かした 「今日の君はもーいいかい?」 壊れたままの羅針 片手に 踏み出せずに 等身大の後悔ばっか 印を(あちこちに) つけては(嫌になって) ぐしゃぐしゃにした それでもまだ捨てられないや 明日の(これからの) はじめ方(終わり方) わからないけど 笑ってたいでしょ から回った言葉が...
アリカ [Arika] [Transliteration]
沈む夕日が僕を急かした 「今日の君はもーいいかい?」 壊れたままの羅針 片手に 踏み出せずに 等身大の後悔ばっか 印を(あちこちに) つけては(嫌になって) ぐしゃぐしゃにした それでもまだ捨てられないや 明日の(これからの) はじめ方(終わり方) わからないけど 笑ってたいでしょ から回った言葉が...
Pochi Korone, Nanahira - パシャっとCheese!! [Pasha-tto Cheese!!]
「奇跡の一枚」 それは、誰もが一生に一度は夢を見る、最高の瞬間。 これは、そんな至福の時を追い求める、 二人の乙女による、乙女の為の、乙女的、 サクセスストーリーなのだ・・・! 「「ハイチーズ!」」 パシャパシャ! パシャっとピース de イェイイェイ! パシャパシャパ~~~~!!\(^o^)/ プ...
パシャっとCheese!! [Pasha-tto Cheese!!] [Transliteration]
「奇跡の一枚」 それは、誰もが一生に一度は夢を見る、最高の瞬間。 これは、そんな至福の時を追い求める、 二人の乙女による、乙女の為の、乙女的、 サクセスストーリーなのだ・・・! 「「ハイチーズ!」」 パシャパシャ! パシャっとピース de イェイイェイ! パシャパシャパ~~~~!!\(^o^)/ プ...
Pochi Korone, Nanahira - 世界をチーズで食べちゃって! [Sekai o chīzu de tabechatte!]
ワインといっしょにチーズチーズチーズ? バゲットにのせたらチーズチーズチーズ? ケーキに入れちゃってチーズチーズチーズ? 宇宙の神秘だ Cheese cheese cheese! モッツァレラカマンベールパルミジャーノレッジャーノ ゴルゴンゾーラマスカルポーネ! むかしむかしそのまた昔 ミルクとレン...
世界をチーズで食べちゃって! [Sekai o chīzu de tabechatte!] [English translation]
ワインといっしょにチーズチーズチーズ? バゲットにのせたらチーズチーズチーズ? ケーキに入れちゃってチーズチーズチーズ? 宇宙の神秘だ Cheese cheese cheese! モッツァレラカマンベールパルミジャーノレッジャーノ ゴルゴンゾーラマスカルポーネ! むかしむかしそのまた昔 ミルクとレン...
世界をチーズで食べちゃって! [Sekai o chīzu de tabechatte!] [Transliteration]
ワインといっしょにチーズチーズチーズ? バゲットにのせたらチーズチーズチーズ? ケーキに入れちゃってチーズチーズチーズ? 宇宙の神秘だ Cheese cheese cheese! モッツァレラカマンベールパルミジャーノレッジャーノ ゴルゴンゾーラマスカルポーネ! むかしむかしそのまた昔 ミルクとレン...
Pochi Korone, Nanahira - 蘇 [So]
蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇 蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇 空から 蘇蘇蘇蘇蘇蘇 蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇 蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇 そのまま 蘇蘇蘇 蘇蘇蘇蘇蘇 蘇蘇蘇蘇蘇蘇 蘇。およそ1300年前から作られていた、幻のお菓子。 (混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ) 乳汁をかなり乾燥させた、長期保管に耐える加熱濃縮系列の乳加工食品...
蘇 [So] [Transliteration]
蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇 蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇 空から 蘇蘇蘇蘇蘇蘇 蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇 蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇蘇 そのまま 蘇蘇蘇 蘇蘇蘇蘇蘇 蘇蘇蘇蘇蘇蘇 蘇。およそ1300年前から作られていた、幻のお菓子。 (混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ混ぜ) 乳汁をかなり乾燥させた、長期保管に耐える加熱濃縮系列の乳加工食品...
<<
1
Pochi Korone, Nanahira
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Excellent Songs recommendation
В мире есть красавица одна [V mire yestʹ krasavitsa odna] lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Let Me Know lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
막지못해 [Can't Stop] [magji moshae] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Last Crawl lyrics
Popular Songs
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
From Here to Eternity lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Teratoma lyrics
Ballad lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Artists
Alexandra Burke
Planetshakers
Voz de Mando
Mejibray
Sofia Ellar
Bohemia
Maco Mamuko
Ewa Demarczyk
Kate Nash
Articolo 31
Songs
West coast [Hungarian translation]
Warriors [Polish translation]
Yesterday [Hungarian translation]
Born to be yours [Hungarian translation]
Whatever It Takes [Vietnamese translation]
Whatever It Takes [Hungarian translation]
Yesterday [Turkish translation]
West coast [Vietnamese translation]
Born to be yours [Spanish translation]
Whatever It Takes [German translation]