Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Trypes Lyrics
Δεν χωράς πουθενά [Den horas pouthena] [Italian translation]
Se non puoi ambientarti in una patria misera Se non ti basta una speranza cieca Se non puoi ambientarti in un acchiappasogni Se non puoi esistere in u...
Δεν χωράς πουθενά [Den horas pouthena] [Italian translation]
Se non sei adatto a una patria miserabile, se non ti basta una cieca speranza, se non stai dentro a un acchiappasogni, se non sei adatto a un'avvolgen...
Δεν χωράς πουθενά [Den horas pouthena] [Portuguese translation]
Se você não se encaixa numa miserável pátria... Se para você não é suficiente só uma esperança cega... Se você não se encaixa num caçador de sonhos......
Δεν χωράς πουθενά [Den horas pouthena] [Spanish translation]
Si no encajas en una insignificante tierra natal, si no te contienes con una ciega esperanza, si no encajas en un atrapa sueños, si no encajas en un r...
Διψάω σαν ψάρι στο βυθό [Dhipsáo san psári sto vithó] lyrics
Οι καταιγίδες με αγαπούν, με βοηθάνε να σταθώ και να σωθώ απ’ τη νωθρή γαλήνη του καιρού που με ρουφάει και με κρατάει υπνωτισμένο, αιχμάλωτο Οι νύχτε...
Διψάω σαν ψάρι στο βυθό [Dhipsáo san psári sto vithó] [Italian translation]
Le tempeste mi amano Mi aiutano a vivere Ed a salvarmi Dalla serenità indolente del tempo Che mi assorbe e mi tiene Ipnotizzato,prigioniero Le notti m...
Δρόμος [Dhrómos] lyrics
Δεν κοπάζει δε σβήνει στη καρδιά μου η φωτιά που με τρώει και με ρίχνει απ’ την Εδέμ στο πουθενά Οι αιώνες ρωτάνε ακόμα πόσο θα αντέξω να τρικλίζω εκε...
Δρόμος [Dhrómos] [Italian translation]
Δεν κοπάζει δε σβήνει στη καρδιά μου η φωτιά που με τρώει και με ρίχνει απ’ την Εδέμ στο πουθενά Οι αιώνες ρωτάνε ακόμα πόσο θα αντέξω να τρικλίζω εκε...
Δωσ' μου Λίγη Ακόμα Αγάπη [Dhos' mou Líyi Akóma Agápi] lyrics
Δωσ' μου λίγη ακόμα αγάπη Οδήγησε με στο φρικτό της τοπίο Δωσ' μου λίγη ακόμα αγάπη Θέλω να γίνω βασιλιάς των γελοίων Δωσ' μου λίγη ακόμα αγάπη Δωσ' μ...
Δωσ' μου Λίγη Ακόμα Αγάπη [Dhos' mou Líyi Akóma Agápi] [Italian translation]
Dammi ancora un po' d'amore Conducimi al Suo paesaggio orribile Dammi ancora un po' d'amore Voglio diventare il re dei ridicoli Dammi ancora un po' d'...
Εδώ [Edho] lyrics
Εδώ δεν πιάνουν οι κατάρες δεν πιάνουν οι ευχές εδώ το τώρα ζητιανεύει λίγη πίκρα απ' το χτες εδώ οι άγγελοι δεν κλαίνε ούτε γλύφουν πληγές εδώ η θλίψ...
Εδώ [Edho] [English translation]
Εδώ δεν πιάνουν οι κατάρες δεν πιάνουν οι ευχές εδώ το τώρα ζητιανεύει λίγη πίκρα απ' το χτες εδώ οι άγγελοι δεν κλαίνε ούτε γλύφουν πληγές εδώ η θλίψ...
Εδώ [Edho] [French translation]
Εδώ δεν πιάνουν οι κατάρες δεν πιάνουν οι ευχές εδώ το τώρα ζητιανεύει λίγη πίκρα απ' το χτες εδώ οι άγγελοι δεν κλαίνε ούτε γλύφουν πληγές εδώ η θλίψ...
Εδώ [Edho] [German translation]
Εδώ δεν πιάνουν οι κατάρες δεν πιάνουν οι ευχές εδώ το τώρα ζητιανεύει λίγη πίκρα απ' το χτες εδώ οι άγγελοι δεν κλαίνε ούτε γλύφουν πληγές εδώ η θλίψ...
Εδώ [Edho] [Italian translation]
Εδώ δεν πιάνουν οι κατάρες δεν πιάνουν οι ευχές εδώ το τώρα ζητιανεύει λίγη πίκρα απ' το χτες εδώ οι άγγελοι δεν κλαίνε ούτε γλύφουν πληγές εδώ η θλίψ...
Είμαι ελαφρύς [Ímai elafrís] lyrics
Είμαι ελαφρύς σαν βολτίτσα στο κενό σαν πολύχρωμο μπαλόνι Είμαι ελαφρύς σαν talk show ανιαρό σαν χειμώνας που σαρώνει Είμαι ελαφρύς Είμαι ελαφρύς μια ...
Έκτη Αυγούστου [6η Αυγούστου] ['Ekti Augoústou [6i Augoústou]] lyrics
Στη δροσιά μιας αναπάντεχης, πολύχρωμης βροχής κάτω απ' το φως του διαλυμένου φεγγαριού θα τραγουδάμε ξαφνιασμένοι το τέλος της αρχής με μελωδίες του ...
Έκτη Αυγούστου [6η Αυγούστου] ['Ekti Augoústou [6i Augoústou]] [German translation]
Στη δροσιά μιας αναπάντεχης, πολύχρωμης βροχής κάτω απ' το φως του διαλυμένου φεγγαριού θα τραγουδάμε ξαφνιασμένοι το τέλος της αρχής με μελωδίες του ...
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] lyrics
Φιμώνω τοίχους, ταΐζω μηχανές, για την καρδιά ενός κτήνους καταπίνω φωτιές, πληρώνω ερωμένες, σιωπές, εκβιαστές Τραυλίζω μύθους, σκαλίζω πληγές, για τ...
Ενα πληρωμένο τραγούδι [Ena plhromeno tragoydi] [English translation]
Φιμώνω τοίχους, ταΐζω μηχανές, για την καρδιά ενός κτήνους καταπίνω φωτιές, πληρώνω ερωμένες, σιωπές, εκβιαστές Τραυλίζω μύθους, σκαλίζω πληγές, για τ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Trypes
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English
Genre:
Rock, Progressive rock
Official site:
http://trypes.ultravintage.com/main.php
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A4%CF%81%CF%8D%CF%80%CE%B5%CF%82
Excellent Songs recommendation
Let's Face the Music and Dance [Dutch translation]
Let Me Tell You Babe [French translation]
L-O-V-E [Spanish version] [English translation]
L-O-V-E - Multilingual Version [Chinese translation]
Let True Love Begin lyrics
Take You High lyrics
las mañanitas lyrics
las mañanitas [English translation]
Let's Face the Music and Dance lyrics
Let's Face the Music and Dance [Portuguese translation]
Popular Songs
Nat King Cole - Let There Be Love
Let There Be Love [Spanish translation]
L-O-V-E - Multilingual Version [Russian translation]
Les feuilles mortes [Russian translation]
L-O-V-E [Spanish version] [Russian translation]
Les feuilles mortes [Spanish translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Les feuilles mortes [English translation]
Chi sarò io lyrics
Artists
Talib Kweli
z4vwm
Witch Yoo Hee (OST)
Chillin Homie
Action Bronson
Max Hansen
Freaky (South Korea)
Mister Mu
Karetus
Javier Limón
Songs
KV 386 Der Schauspieldirektor 2 Rondò:"Mademoiselle Siberklang". [Italian translation]
K 476 Das Veilchen lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
K 620 Die Zauberflöte, 1: Zu Hilfe, zu Hilfe. [Italian translation]
K 476 Das Veilchen [English translation]
K 530 Das Traumbild. [Italian translation]
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 17. Aria: Ich baue ganz [Italian translation]
K 476 Das Veilchen [Neapolitan translation]
K 620 Die Zauberflöte, 1: Zu Hilfe, zu Hilfe. [Neapolitan translation]
Wolfgang Amadeus Mozart - KV 384 Die Entführung aus dem Serail: 8. Aria S: "Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln".