Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yasir Miy Featuring Lyrics
Çağan Şengül - Ruh Izi
Dur seni zor buldum Hаrаm oldu Uykulаrım gecelerim Sor bаnа sensizliği Bu sessizliği Bırаkıp dа kucаğımа Yаngınlаrdаn içimde yаrа Yаnımdаn seni аyırmа...
Ruh Izi [English translation]
Stop, It was hard to find you I've become ruined My sleep, my nights Ask me, you missing from me This silence Leaves and comes into my arms Inside me ...
Çağan Şengül - Seni Kaybettim
Uzun gecelerde yazdım hecelerde Sesinde duyduğum hayalin peşinde Onun etkisinde kalbim ekseninde Bi çare gördüğüm o rüyanın içinde Seni kaybettim. Yol...
Seni Kaybettim [Romanian translation]
În nopțile lungi am scris cuvântul Ți-am căutat vocea în visul meu Efectul ei mi-a atins inima Deși am văzut remediul în acel vis Te-am pierdut. Pe dr...
<<
1
Yasir Miy
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Indie
Excellent Songs recommendation
Vead lyrics
99 [Spanish translation]
Dancing in the Rain [Italian translation]
Crisálida [English translation]
さそり座の女 [sasoriza no onna] [English translation]
Crisálida lyrics
Üks kord veel [Spanish translation]
Dancing in the Rain [Dutch translation]
Dancing in the Rain [Turkish translation]
Echo [Spanish translation]
Popular Songs
99 [Greek translation]
Dancing in the Rain [Portuguese translation]
Gigantes [Turkish translation]
Gigantes lyrics
Dancing in the Rain [German translation]
Dancing in the Rain [Toki Pona translation]
Dancing in the Rain [Spanish translation]
Flamingos [English Version] [Spanish translation]
Bodies [Spanish translation]
Good Girls Don't Lie [Italian translation]
Artists
The Infamous Stringdusters
Noel Harrison
Elbrus Dzhanmirzoev
Ivy Levan
Inés Gaviria
The Stanley Brothers
América Sierra
Marcus Mumford
Boaz Banai
Radka Toneff
Songs
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]