Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Inger Berggren Featuring Lyrics
Renato Carosone - Piccolissima serenata
Mi farò prestare un soldino di sole perché regalare lo voglio a te, lo potrai posare sui biondi capelli, quella nube d'oro accarezzerò. [Ritornello:] ...
Piccolissima serenata [English translation]
I'll borrow a penny made from the sun, Because I want to give it to you, You could wear it in your blonde hair, I will caress that golden cloud. Choru...
Piccolissima serenata [English translation]
I'll borrow a bitsy of sun 'cause I want to give it to you, you could lay it on blond hair, this golden cloud I'm going to caress. [Chorus:] This itsy...
Piccolissima serenata [German translation]
Ich werde mir ein Stückchen* Sonne leihen, Denn ich will es dir schenken. Du kannst es auf die blonden Haare legen, Ich werde jenen goldenen Schleier ...
Piccolissima serenata [Greek translation]
Θα δανειστώ μια σταλιά ήλιο γιατί θέλω να τη δωρίσω σε εσένα, μπορείς να το τοποθετήσεις στα ξανθά σου τα μαλλιά, αυτό το χρυσό σύννεφο για να σε χαϊδ...
Piccolissima serenata [Polish translation]
Pożyczę sobie drobinkę słońca, bo chcę ją podarować tobie; będziesz mogła ją położyć na swych jasnych włosach, a ja będę głaskał tę złotą chmurkę. [Re...
Piccolissima serenata [Romanian translation]
Am să împrumut un bănuț de soare, pentru că vreau să ți-l dăruiesc. Vei putea să-l pui în părul tău blond, acel nor de aur îl voi mângâia. Refren: Ace...
Piccolissima serenata [Russian translation]
Я займу сольдино1 у яркого солнца, Желая тебе это в дар передать, Ты на волос светлый подарок положишь Золотое облако приласкать [Припев:] Эту немудрё...
Piccolissima serenata [Spanish translation]
Me havè prestar un centavo de sol Porque yo te lo quiero regalar El qual descansarè sobre tus cabellos rubios y esa nube de oro yo acariciarè Esta peq...
Piccolissima serenata [Spanish translation]
Tomaré prestado una moneda del sol porque quiero regalártela, podrás ponerla en tu cabello rubio, acariciaré aquella nube de oro. [Estribillo:] Esta p...
Piccolissima serenata [Turkish translation]
Güneşten bir kuruş ödünç alacağım çünkü onu sana hediye etmek istiyorum, Sarı saçlarına onu serebilirsin, O altın bulutu okşayacağım. Nakarat: Bu küçü...
Alla andra får varann
Bara, bara du och jag Måste skilda gå var dag Men alla andra får varann Varför ska det vara så? Varför drabbas just vi två När alla andra får varann? ...
Alla andra får varann [English translation]
Only, only you and I Have to be apart each and every day But everyone else has each other Why must it be like this? Why does it only apply to us When ...
Alla andra får varann [English translation]
Only, only you and I have to be apart every day While all the others get each other Why does it have to be that way Why does it have to happen to us W...
<<
1
Inger Berggren
more
country:
Sweden
Languages:
Swedish, German
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Inger_Berggren
Excellent Songs recommendation
Encore un soir [English translation]
Dis-moi si je t'aime [Portuguese translation]
Don't Save It All for Christmas Day [Korean translation]
Dis-moi si je t'aime [English translation]
Encore un soir [Italian translation]
Don't Save It All for Christmas Day [German translation]
Don't Save It All for Christmas Day lyrics
En attendant ses pas lyrics
Don't Save It All for Christmas Day [Serbian translation]
Dreamin' of You [Turkish translation]
Popular Songs
Dreamin' of You [Portuguese translation]
Encore un soir [Arabic translation]
Dis-moi si je t'aime [Chinese translation]
Dis-moi si je t'aime lyrics
Écoutez-moi [Chinese translation]
Encore un soir [Czech translation]
Écoutez-moi [English translation]
Elle lyrics
Dreamin' of You [Dutch translation]
Dis-moi si je t'aime [Italian translation]
Artists
Siw Inger
Pinocchio (OST) (TV series)
Joyce Moreno
Aleksey Sekirin And Natalia Bystrova
Genius P.J's
Kubanskiye Kazaki (OST)
Jean-Claude Pascal
Alenka Kozolc
TeddyLoid
Robert Rozhdestvensky
Songs
هروایه [Hervaye] [Transliteration]
لای لای [Lay lay] lyrics
من چه دانم [Man Che Daanam] [English translation]
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
مُطربِ مهتابرو [Motrebe mahtaab-roo] [Transliteration]
Last Goodbye lyrics
Dis-lui [de revenir] lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
Danse ma vie lyrics