Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zséda Lyrics
Hello
Mondd, mi ez a múltbeli csengés, Amitől feléled a csend és Maga alá temet minden zajt? De jó beleszeretni egy hangba, Mi a szívet el sose hagyja, Jöhe...
Hello [English translation]
Tell me, what's this tinkle from the past That invokes a silence and Buries all the noise under itself? It's so good to fall in love with a voice Whic...
Hello [Portuguese translation]
Me diz que som é esse do passado, do qual revive o silêncio e enterra todo barulho embaixo de si? Mas é bom se apaixonar por uma voz que não larga nun...
Ajtók mögött lyrics
Nézd, a fénykép álmot rejt egy csók, egy nyár, egy kert... most lángban álló múlt. Nézd, mint Napfény-hercegnő: szemedben hit, remény, erő-, ma szörny...
Ajtók mögött [English translation]
Look, the photo conceals a dream A kiss, a summer, a garden... they're all a past in flames now. Look, like Princess Sunshine Faith, hope, strength in...
Ajtók mögött [German translation]
Schau, das Bild birgt einen Traum Ein Kuss, ein Sommer, ein Garten … Jetzt steht, was war, in Flammen. Schau, eine Prinzessin im Sonnenlicht: In deine...
Eperhold lyrics
Szerelmünk színes gif Végtelen folyam-film Szobák nyílnak napra nap Zsongásom tükre vagy Cumbiás nyári éj Zeneroncsot hord a szél Mokaszin kezemben A ...
Eperhold [German translation]
Unsere Liebe ist ein buntes gif Ein unendlich laufender Film Zimmer öffnen sich von Tag zu Tag Du bist der Spiegel meines Summens Sommernacht, wir tan...
És megindul a Föld... lyrics
Már némaságban élek ezer éve, mint egy jégvirág, És havazik a szívemben, és elfeledtem várni rád. Csak te vagy, aki rám találhat, hogyha mégis úgy aka...
És megindul a Föld... [English translation]
I've lived in silence for a thousand years like an ice flower And it's snowing in my heart, and I forgot to wait for you Only you can find me if you s...
Hány percet élsz lyrics
Szilánkos szívektől karcos nyár, neonba fulladt, fülledt éj. Virágos holdeső szitál, zenére pumpál vért a mély. Talán az élet nem több, csak álom, gye...
Hány percet élsz [English translation]
Szilánkos szívektől karcos nyár, neonba fulladt, fülledt éj. Virágos holdeső szitál, zenére pumpál vért a mély. Talán az élet nem több, csak álom, gye...
Hétköznapi Mennyország lyrics
Hova tűnt, aki voltunk rég, hol az édes mennyország? Olyan álomszerű már a kép, ha visszanézel ránk. Hegyeket a szél, köveket a víz, szíveket az élet ...
Hétköznapi Mennyország [English translation]
Where did the people go who we once were, where is our sweet heaven? The picture seems merely a dream, when you look back at us. Mountains are shaped ...
Legyen úgy! lyrics
Lobogását szemednek látom én Robogását akaratodnak érzem én Szavaidban lüktet a száguldás Igen értem én De, ha lehagy a tested Néma marad bennem ez a ...
Mindhalálig mellettem lyrics
Ugyanúgy minden új napon, futok végig a városon, s e monoton világ már egyre többet kér. S ha semmi nincs már a zsebemben, de te látszol a szememben, ...
Mindhalálig mellettem [English translation]
The same way, each new day, I run through the city, and this monotonous world already asks for more and more. And if there’s nothing in my pocket anym...
Mindhalálig mellettem [English translation]
I run through the city the same way every new day, and this monotonous world keeps requiring more. And when nothing more is left in my pocket, but I s...
Mindhalálig mellettem [Ukrainian translation]
Так само,кожного нового дня, Біжу по місту я, І цей монотоний світ, Все більш і більше просить. Навіть,якщо порожні мої кишені Та мої очі віддзеркалюю...
Motel lyrics
Motel - szobánk, Hitünk - csodánk, S ezer - üveg - szilánk. Titok - sziget, Enyém - tied, Lopott - idő - Veled. Refrén: S a végtelen, Tovatűnő percekb...
<<
1
2
>>
Zséda
more
country:
Hungary
Languages:
Hungarian
Genre:
Pop, R&B/Soul, Swing
Official site:
http://www.zseda.hu
Excellent Songs recommendation
Oceano [Arabic translation]
She's Always a Woman [French translation]
Irish/Scottish/Celtic Folk - She Moved Through the Fair
She's Always a Woman [German translation]
Panis angelicus [English translation]
Oceano [Portuguese translation]
She Moved Through the Fair [Portuguese translation]
Panis angelicus [Egyptian [Old Egyptian/Coptic] translation]
She's Always a Woman
She's Always a Woman [Finnish translation]
Popular Songs
Pure Imagination [Bulgarian translation]
Oceano [Spanish translation]
She's Always a Woman [French translation]
She's Always a Woman [Catalan translation]
She's Always a Woman [German translation]
She's Always a Woman [Greek translation]
Pure Imagination [Turkish translation]
Oceano [English translation]
Oceano [Greek translation]
Oceano [English translation]
Artists
Gogol Bordello
Serj Tankian
Peter Heppner
Nino D'Angelo
Bang La Decks
Pascal Machaalani
4 Non Blondes
Peter, Paul and Mary
Mahmoud El Esseily
Emel Mathlouthi
Songs
واحشنی [Waheshni] [Belarusian translation]
متتكلمش [Ma Tetklimsh] [Transliteration]
مجتش ليه [Magetsh Leeh] [Transliteration]
Аллигатор Блюз [Alligator Blues] [Transliteration]
Аллигатор Блюз [Alligator Blues] lyrics
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [German translation]
مجتش ليه [Magetsh Leeh] lyrics
متتكلمش [Ma Tetklimsh] [Spanish translation]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [Spanish translation]
مية دليل [Meet Daleel] [English translation]