Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Francesco Gabbani Lyrics
Maledetto amore [Spanish translation]
Día tras día, hora tras hora vuela con toda mi alma en la melancolía. Te has ido y no sé cómo es, maldito amor con sus mil por qué y el tiempo ¿lo sab...
Occidentali's Karma lyrics
Essere o dover essere – il dubbio amletico contemporaneo come l'uomo del Neolitico. Nella tua gabbia 2 × 3 mettiti comodo: intellettuali nei caffè, in...
Occidentali's Karma [Azerbaijani translation]
Ölüm ya qalım Hamletin şüphəsi Daş dövrü insanı kimi moddadı 2*3 metrəlik qefesində rahat yaşa Kafelərdə ağıllı insanlar İnternet ustalari Selfie bağı...
Occidentali's Karma [Bulgarian translation]
Да бъдеш или да трябва да бъдеш – Хамлетовият въпрос, съвременен като неолитния човек. Разположи се удобно в клетката си три по две. Интелектуалци в к...
Occidentali's Karma [Catalan translation]
Ser o no ser El dubte de Hamlet Contemporani com l'home del Neolític A la teva gàbia de 2x3 t'hi sents comode Intel•lectuals als cafès Internautes Soc...
Occidentali's Karma [Chinese translation]
生存还是苟且 变成新的疑问 今人活出石器范 安于狭窄空间 咖啡厅里是砖家 网上充斥键盘侠 与自拍党的拥趸 智慧正在过时 答案唾手可得 困局毫无结果 寻觅着 皆大欢喜的结局 也盼望着 无论怎样,“逝者如斯夫” 那就唱一首《雨中曲》吧 天堂正在布道 信徒排列成行 为每人再续一秒,感受荣光(加油!) 人们...
Occidentali's Karma [Chinese translation]
“生存还是必须生存” 这是哈姆莱特的问题 如同新石器时代的人一样现代 进到2X3的笼子里舒服地呆着 咖啡厅里的知识分子 和网络学家 匿名的自私人群的荣誉成员 聪慧已经过时 还有容易的答案 没有用的两难 啊啊啊 我们寻找 最终的历史 我们期待 无论如何,过去的总会过去 唱着歌曲《在雨中歌唱》 副歌: ...
Occidentali's Karma [Croatian translation]
Biti ili trebati biti Hamletova dvojba Suvremena kao i neolitički čovjek Sretan si u svojom kavezu dimenzija 2x3: Intelektualci na kavi, Internetolozi...
Occidentali's Karma [Czech translation]
Být nebo muset být - hamletovské pochyby stejně současné/aktuální jako člověk z neolitu. Udějte si pohodlí ve své kleci 2 x 3 Intelektuálové v kavárná...
Occidentali's Karma [Danish translation]
At være, eller at være nødt til at være En Hamlet-agtig spekulation Nutidig som den neolitiske mand Du er helt komfortabel i dit 2 x 3 meter bur Intel...
Occidentali's Karma [Dutch translation]
Zijn of moeten zijn - De Hamletiaanse twijfel Eigentijds als de Neolithische man Maak het je gemakkelijk in je kooi van 2 bij 3 Intellectuelen in café...
Occidentali's Karma [English translation]
To be or to have to be - the Hamletic doubt as contemporary as the Neolithic man. In your 2 × 3 cage make yourself comfortable: intellectuals in cafés...
Occidentali's Karma [English translation]
Ón bĕĭng ánd deŏntólŏgý - Oŭr doúbt’s Hămléticál Sŏ múch thăt wé’ll ĕnd úp caŭght úp ĭn ă Neŏlíthĭc spreé. Gét sĭtŭátĕd ĭn yoŭr cáge, jŭst wátch ‘ĕm c...
Occidentali's Karma [English translation]
To be or have to be The doubt of Hamlet contemporary like the Neolithic man. Get comfy in your 2x3 (cage). Intellectuals in cafes, Internetologists Ho...
Occidentali's Karma [English translation]
To Be or To Have to Be - Hamlet's doubt As current as the Neolithic man. Get comfy in your 2x3 cage. Highbrows in cafés, Internet experts, Honorary me...
Occidentali's Karma [English translation]
Be or must be- Hamletic doubt contemporary like the Neolithic man. Get comfortable in your cage 2x3. Intellectuals in coffee bars, Internetologists Ho...
Occidentali's Karma [English translation]
To be, or to have to be; a Hamletic doubt. Contemporary as the Neolithic man. You're all comfy in your 2 x 3 cage. Intellectuals in cafés -- experts o...
Occidentali's Karma [Estonian translation]
Olla või tulla olla1 - kõhklus hamletlik, kaasaegne nagu neoliitikumi inimene. Oma 2x3 puuris sätid end mugavalt: intellektuaalid kohvikutes, internet...
Occidentali's Karma [Estonian translation]
Olla või "peab olema" - Hamleti mõtisklus kaasajas, nagu inimene neoliitikumist. Tunneb end mugavalt oma 2x3-mõõtmetega puuris. Intellektuaalid kohvik...
Occidentali's Karma [Finnish translation]
Ollako vai pitääkö olla - Hamletin epäilys Niin nykyaikainen kuin neoliittinen mies. Tee olosi mukavaksi 2x3 metrin häkissäsi. Älykköjä kahviloissa, I...
<<
8
9
10
11
12
>>
Francesco Gabbani
more
country:
Italy
Languages:
Italian
Genre:
Electropop, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.francescogabbani.com/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Francesco_Gabbani
Excellent Songs recommendation
All for You [German translation]
Nat King Cole - Am I Blue?
Nat King Cole - Adelita
Nat King Cole - Adios mariquita linda
All for You [Spanish translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Adelita [French translation]
Adelita [Romanian translation]
A Thousand Thoughts of You [Romanian translation]
Send for Me lyrics
Popular Songs
Kanye West - Amazing
All Over the World lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
ЯТЛ [YATL] lyrics
Adeste Fideles [O, Come All Ye Faithful] lyrics
Llora corazòn lyrics
Acércate más [Portuguese translation]
Am I Blue? [Italian translation]
Adelita [Portuguese translation]
Acércate más [Turkish translation]
Artists
Heinz Hoenig
Youn Sun Nah
Samantha Sang
Until the Ribbon Breaks
Arleta
Playboi Carti
Eric Benét
ManDoki Soulmates
The Hunger Games: Catching Fire (OST)
Bilal Hassani
Songs
My Dreams Do Come True lyrics
Alto Lá lyrics
Závod s mládím lyrics
The Lady's Not For Sale lyrics
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
'하얀 겨울 [White Winter]
Black Sheep lyrics
Рождество [Rozhdestvo] lyrics
REPLICA lyrics