Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Georges Moustaki Lyrics
Les eaux de mars [English translation]
A step, a rock, an unfolding path What is left of a root, feels a bit lonely It's a glass splinter, It's life, It's the sun, It's death, It's the slee...
Les eaux de mars [Italian translation]
Un passo, una pietra, un cammino che cammina Un resto di radice, è un po' solitario È una pezzo di vetro, è la vita, il sole, È la morte, il sonno, è ...
Les eaux de mars [Portuguese translation]
Um passo, uma pedra, um caminho caminhando Um resto de raíz, é um pouco solitário E um caco de vidro, é a vida, é o sol E a morte, é o sono, é uma arm...
Les eaux de mars [Spanish translation]
Un paso, una piedra, un camino que camina Un resto de raíz, es un poco solitario Es una esquirla de vidrio, es la vida, el sol, Es la muerte, el sueño...
Les mères juives lyrics
Mon fils tu as mauvaise mine Tu devrais prendre soin de toi N'oublie jamais tes vitamines Couvre-toi bien quand il fait froid Je sais que tu n'as plus...
Les mères juives [Catalan translation]
Fill meu tens mala cara Hauries de cuidar-te Mai n’oblidis les teves vitamines Abriga’t bé quan fa fred Sé que ja no tens més nou anys Però encara ets...
Les mères juives [Chinese translation]
我的兒呀你看來很糟 你應該好好照顧自己 別忘服用你的維他命 天冷時要多穿件衣服 我明白你不再九歲了 但你仍舊是我的孩子 她們總處於警戒狀態 猶太母親們 我覺得你太會亂跑了1 大家都說這樣不太好 所有的努力都很危險 你真的需要這樣做嗎? 我明白你不再十五歲 但你仍舊是我的孩子 她們有著不安的情緒 猶太...
Les mères juives [English translation]
My son you look so bad You should take care of yourself Never forget your vitamins Cover yourself well when it's cold I know you are not nine anymore ...
Les mères juives [Hungarian translation]
Fiam, nem nézel ki valami jól Jobban kellene vigyáznod magadra Ne feledd a vitaminokat Takarózz be jól ha hideg van Tudom, hogy nem vagy már kilenc év...
Les mères juives [Italian translation]
Figlio mio, hai brutta cera Dovresti avere più cura di te stesso Non dimenticare di prendere le vitamine Copriti bene quando c'è freddo Lo so che non ...
Les mères juives [Romanian translation]
Fiule, arați rău Ar trebui să ai mai multă grijă de tine Nu-ți uita niciodată vitaminele Acoperă-te bine atunci când este frig Știu că nu mai ai nouă ...
Les mères juives [Spanish translation]
Hijo mío tienes mala cara Tendrías que cuidarte Nunca olvides tus vitaminas Abrígate bien cuando hace frío Sé que ya no tienes más nueve años Pero ere...
Les orteils au soleil lyrics
Je laisse jouer mes orteils Dans les trous de mes espadrilles Pour qu'ils voient un peu le soleil, Comment qu'il brille. Pendant ce temps-là je baye a...
Les orteils au soleil [Spanish translation]
Dejo jugar mis dedos de los pies En los agujeros de mis zapatillas Para que vean un poco el sol, Cómo brilla. Mientras tanto, estoy papando moscas. ¡O...
Lo straniero lyrics
Con questa faccia da straniero sono soltanto un uomo vero anche se a voi non sembrerà. Ho gli occhi chiari come il mare capaci solo di sognare mentre ...
Lo straniero [English translation]
With this face of a stranger I am only a real man even if to you it will not seem like it. I have clear eyes like the sea capable only of dreaming whi...
Lo straniero [English translation]
With this face of a stranger I'm just a simple (real) man even if it won't seem like it to you all. (I have) My eyes are as clear as the sea capable o...
Lo straniero [French translation]
Avec cette gueule d'étranger, Je suis pourtant un homme véritable Même si ça ne vous semble pas vrai. J'ai les yeux clairs comme la mer, Seulement cap...
Lo straniero [German translation]
Mit diesem Gesicht eines Fremden bin ich nur ein echter Mann auch wenn es euch nicht so erscheinen mag. Ich habe Augen, klar wie das Meer, die jedoch ...
Lo straniero [Hebrew translation]
עם פנים זרות אלה אני פשוט איש אמיתי גם אם זה לא נראה לך כך. עיניי צלולות כמו הים מסוגל רק לחלום ועכשיו כבר לא חולם עוד. חצי פיראט, חצי אמן נודד מוזיקא...
<<
7
8
9
10
11
>>
Georges Moustaki
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Hebrew, Italian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.themisathena.info/music/moustaki.html
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Moustaki
Excellent Songs recommendation
Vampire [German translation]
Rayito de luna lyrics
You Cause as Much Sorrow [German translation]
Le vin des amants lyrics
You Cause as Much Sorrow [Turkish translation]
We People Who are Darker Than Blue lyrics
Vampire lyrics
You Cause as Much Sorrow lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
This Is to Mother You [Italian translation]
Popular Songs
Trouble of the World lyrics
Empire
Let Me Go Lover lyrics
Three Babies lyrics
This is a Rebel Song [Spanish translation]
Tiny Grief Song lyrics
Be Still
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Watcher of Men lyrics
Artists
Lazar Kisiov
HeartCatch PreCure! (OST)
The Association
Anonimus
Elena Voynarovskaya
Soledad
Antonio Orozco
Irina Krutova
Donaufisch
Prits
Songs
THANXX [Arabic translation]
Time Of Love [Transliteration]
Whatever Happens lyrics
Treasure [French translation]
Time Of Love [English translation]
Wave [Transliteration]
Twilight [Turkish translation]
THANXX [Russian translation]
Wonderland [Russian translation]
Utopia [Transliteration]