Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Karen Malka Featuring Lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
'Cos it's been so long Since I saw you I know But I often think of you, though And I want you to know I loved you Ah ah ah ah ah ah And I want you to ...
It's been so long [Greek translation]
Διότι πάει τόσος καιρός Από τότε που σε είδα, Ξέρω Αλλά συχνά σε σκέφτομαι, ωστόσο Και θέλω να ξέρεις Πως σε αγάπησα Aχ αχ αχ αχ αχ αχ Και θέλω να ξέρ...
It's been so long [Italian translation]
Perché è passato così tanto da quando ti ho visto, lo so ma penso spesso a te, comunque e voglio che tu sappia che ti ho amato Ah ah ah ah ah ah E vog...
<<
1
Karen Malka
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Official site:
http://www.last.fm/music/Karen+Malka
Excellent Songs recommendation
חימושניגיגי [Chimushnigigi] lyrics
לייפציג ברצלונה [Leipzig Barcelona] lyrics
תחנה סופית [Takhana Sofit] [English translation]
הירושימה מון אמור [Hiroshima shel amor] lyrics
לייפציג ברצלונה [Leipzig Barcelona] lyrics
תחנה סופית [Takhana Sofit] lyrics
תלוי על הצלב [Talui al hatzlav] lyrics
מעליי [Mealai] lyrics
שונאים בע"מ [Sonim Ba'am] lyrics
לטאה [leTaa] lyrics
Popular Songs
השיר של ז'אק [haShir shel Jack] lyrics
אגם ענקית [Agam Anakit] lyrics
היא קלקלה את כולם [He Kilkalta Et Kulam] lyrics
מחפש את עצמי [Mechapes et atzmi] lyrics
שמש עירומה [Shemesh Eiruma] lyrics
עצבות [Atzvut] [Transliteration]
ונוס על קרטון [Venus al karton] lyrics
לייפציג ברצלונה [Leipzig Barcelona] [English translation]
סוכריה [Sukaria] lyrics
הענק הלוחש [haAnak halochesh] lyrics
Artists
Alex Clare
Giacomo Puccini
Pablo Neruda
Tony Mouzayek
Kris Wu
Pantera
YarmaK
Kamelia (Bulgaria)
The Fray
Emilia
Songs
ولاد وبيت [Awlad we beit] [Transliteration]
مش رجولة [Mish Regola] [English translation]
وقدرت تبعد [We Edert Tebad] [Transliteration]
مين بيعيش [Min biaeish] [Transliteration]
وقدرت تبعد [We Edert Tebad] [English translation]
مش رجولة [Mish Regola] [Persian translation]
ياللا نفرح [Yalla Nefrah] lyrics
من بيعيش [Meen Beyaeesh] lyrics
مجتش ليه [Magetsh Leeh] lyrics
Ах! ты наш батюшка Ярославль город! [Akh! ty nash batyushka Yaroslavlʹ gorod!] [Transliteration]