Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nikos Oikonomopoulos Lyrics
Αδιόρθωτη [Adiórthoti] [Transliteration]
Έχω μια ψυχή που δεν την μπορώ με την λογική δεν την συγχωρώ όταν χθες αργά σου είπα μείνε εδώ ήξερα καλά πως είναι για κακό Ψυχή μου αδιόρθωτη γιατί ...
Αδιόρθωτη [Adiórthoti] [Turkish translation]
Έχω μια ψυχή που δεν την μπορώ με την λογική δεν την συγχωρώ όταν χθες αργά σου είπα μείνε εδώ ήξερα καλά πως είναι για κακό Ψυχή μου αδιόρθωτη γιατί ...
Άκου να δεις [Ákou na deis] lyrics
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [Bulgarian translation]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [English translation]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [English translation]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [German translation]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [Polish translation]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [Portuguese translation]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [Russian translation]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [Russian translation]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [Serbian translation]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [Transliteration]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [Turkish translation]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκου να δεις [Ákou na deis] [Ukrainian translation]
Άκου να δεις, για δώσε βάση Ψάξε να βρεις πού το ‘χεις χάσει Η υπομονή μου έχει σχολάσει Άκου να δεις,άλλαξε τρόπους Μην παίζεις πια με τους ανθρώπους...
Άκουσα [Ákousa] lyrics
Άκουσα πως όταν πίνεις αναφέρεις το όνομα μου άκουσα μες στο πιοτό σου ότι ψάχνεις τα φιλιά μου Άκουσα πως σε πηγαίνουνε στο σπίτι σου στα χέρια άκουσ...
Άκουσα [Ákousa] [Albanian translation]
Άκουσα πως όταν πίνεις αναφέρεις το όνομα μου άκουσα μες στο πιοτό σου ότι ψάχνεις τα φιλιά μου Άκουσα πως σε πηγαίνουνε στο σπίτι σου στα χέρια άκουσ...
Άκουσα [Ákousa] [Bulgarian translation]
Άκουσα πως όταν πίνεις αναφέρεις το όνομα μου άκουσα μες στο πιοτό σου ότι ψάχνεις τα φιλιά μου Άκουσα πως σε πηγαίνουνε στο σπίτι σου στα χέρια άκουσ...
Άκουσα [Ákousa] [Bulgarian translation]
Άκουσα πως όταν πίνεις αναφέρεις το όνομα μου άκουσα μες στο πιοτό σου ότι ψάχνεις τα φιλιά μου Άκουσα πως σε πηγαίνουνε στο σπίτι σου στα χέρια άκουσ...
Άκουσα [Ákousa] [English translation]
Άκουσα πως όταν πίνεις αναφέρεις το όνομα μου άκουσα μες στο πιοτό σου ότι ψάχνεις τα φιλιά μου Άκουσα πως σε πηγαίνουνε στο σπίτι σου στα χέρια άκουσ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Nikos Oikonomopoulos
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Greek (Pontic)
Genre:
Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.facebook.com/NikOikonomopoulos
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/Νίκος_Οικονομόπουλος_(τραγουδιστής)
Excellent Songs recommendation
Gölj – Rüüdj – Ween [German translation]
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana [French translation]
Glory to Hong Kong [Chinese [Cantonese] translation]
Glory to Hong Kong [Thai translation]
Gloria a Bolognesi
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Bosnian translation]
Gott erhalte Franz den Kaiser [English translation]
Gibraltar Anthem [Filipino/Tagalog translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [Danish translation]
Glory to Hong Kong [German translation]
Popular Songs
Gibraltar Anthem [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [Ukrainian translation]
Gott erhalte Franz den Kaiser
Glory to Hong Kong [Turkish translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [English translation]
Glory to Hong Kong [Korean translation]
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Bulgarian translation]
Glory to Hong Kong [Turkish translation]
Artists
Dash Berlin
Voz de Mando
Kurt Weill
Ilaiyaraaja
CLC
Ewa Demarczyk
Giulia
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Los Rakas
Koda Kumi
Songs
Warriors [French translation]
Wrecked [Finnish translation]
Warriors [Serbian translation]
Whatever It Takes [Hungarian translation]
Whatever It Takes [Spanish translation]
Wrecked [Greek translation]
Wrecked [German translation]
Yesterday [Polish translation]
Warriors [Vietnamese translation]
Wrecked [German translation]