Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nikos Oikonomopoulos Lyrics
Αραιά και που [Araiá kai mou] [German translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Russian translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Serbian translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Transliteration]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Turkish translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] lyrics
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Bulgarian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Bulgarian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [English translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [English translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [German translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Hebrew translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Russian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Serbian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Transliteration]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Turkish translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] lyrics
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] [Bulgarian translation]
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] [Bulgarian translation]
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] [English translation]
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
<<
5
6
7
8
9
>>
Nikos Oikonomopoulos
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Greek (Pontic)
Genre:
Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.facebook.com/NikOikonomopoulos
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/Νίκος_Οικονομόπουλος_(τραγουδιστής)
Excellent Songs recommendation
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Las Tardes del Ritz lyrics
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Santa Maria lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Závod s mládím lyrics
Bandida universitaria lyrics
Popular Songs
PAPER lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
Run To You lyrics
Last Crawl lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Nudist [parte due] lyrics
TIME, ENERGY & LOVE [Interlude] lyrics
Artists
Delara
Shlomo Rechnitz
Toninho Geraes
Shlomo Carlebach
Live Up To Your Name (OST)
My Dangerous Wife (OST)
Daniela Spalla
Pierre Lapointe
Scott Walker
MBD & Motty Steinmetz
Songs
GPS [Greek translation]
Felices Los 4 [English translation]
GPS [Turkish translation]
Felices Los 4 [Basque [Modern, Batua] translation]
GPS [Hungarian translation]
Hawái [Croatian translation]
IMPOSIBLE [REMIX] [English translation]
Hawái [Portuguese translation]
Felices Los 4 [Italian translation]
GPS lyrics