Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mastretta Lyrics
Luna de miel
Tú tienes que levantarte yo escondí el despertador tú llenaste la bañera yo la voy a desbordar tú tienes los cigarrillos yo llevo el encendedor tú me ...
El último habitante del planeta lyrics
El último habitante del planeta Contó el dinero y se tomó su tiempo Pensó gastarlo todo en una noche ¿Para qué lo iba a guardar? Primero ver qué estre...
El último habitante del planeta [German translation]
Der letzte Bewohner des Planeten Zählte sein Geld und blickte auf die Uhr. Er gedachte, es auszugeben in einer Nacht Wozu sollte er es noch aufbewahre...
El último habitante del planeta [Polish translation]
Ostatni mieszkaniec planety niespiesznie przeliczył pieniądze. Zamierzał je wszystkie wydać w jedną noc. Po co miał je trzymać? Najpierw trzeba zobacz...
<<
1
Mastretta
more
country:
Spain
Languages:
Spanish
Official site:
http://mastretta.com/main/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mastretta_(musician)
Excellent Songs recommendation
The Silver Tongued Devil And I lyrics
Casarme Contigo lyrics
Irreplaceable lyrics
To Beat the Devil lyrics
Джиесем [GSM] lyrics
Amor, donde hubo fuego... lyrics
Il maratoneta lyrics
I'm Putting All My Eggs In One Basket lyrics
Friendship lyrics
Silent Hill lyrics
Popular Songs
כולם חוץ ממך [Kulam Chutz Mimcha] lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
Teatro E Cinema lyrics
Confidently Lost lyrics
Frunnéll’amènta lyrics
No More Tears lyrics
Jo l'he vist lyrics
Lune lyrics
我是一隻小小鳥 [Wǒ shì yī zhī xiǎo xiǎo niǎo] lyrics
He's the Man lyrics
Artists
Thorstein Bergman
Pretty Cure (OST)
Eevil Stöö
Moomin (OST)
Lââm
Jack Ingram
Shai Gabso
GIRLFRIEND
Dan Andersson
Ra Mi Ran
Songs
Το Άλλο Μου Μισό [To Allo Mou Miso] [English translation]
Στο υπογράφω [Sto ypográfo] [Bulgarian translation]
Το ’χω σε κακό [To ’cho se kakó] [Bulgarian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Serbian translation]
Τελευταίο λάθος [Teleftaio Lathos] lyrics
Το φωνάζω [To Fonazo] [Spanish translation]
Το φιλαράκι [ To filaráki] [English translation]
Τραγούδια ακατάλληλα [Tragoudia akatallila] lyrics
Τρελάθηκες καρδιά μου ξαφνικά [Trelathikes Kardia Mou Ksafnika] [English translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics