Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lana Del Rey Lyrics
Blue Jeans [Turkish translation]
Mavi kot, beyaz gömlek odaya girdi Gözlerimi yaktığını biliyorsun. James Dean gibiydi, tabii ki. Ölüm için fazla taze ve kanser kadar hastaydın. Punk ...
Blue Jeans [Turkish translation]
Kot pantolon, beyaz gömlek Odaya yürüdüğünde bilirsin gözlerimi yaktın James Dean gibiydi, gerçekten Ölüme çok yeniydin ve ka-kanser gibi hastaydın Se...
Blue Jeans [Ukrainian translation]
Сині джинси,біла сорочка зайшов в кімнату Ти знаєш ти запалив вогник в моїх очах Ти був як Джеймс Дін, точно Ти смертельно свіжий наче хворий на рак Т...
Blue Jeans [Ukrainian translation]
Сині джинси, біла сорочка. Ти увійшов в кімнату, Мої очі загорілися. Ти був схожий на Джеймса Діна, точно, Шикарно одягнений i смертельно блідий. Ти б...
Blue Jeans [Vietnamese translation]
Quần jeans xanh, sơ mi trắng, bước vào phòng Anh biết đấy, anh thiêu đốt ánh mắt em Cứ như James Dean, chắc luôn ấy Anh tươi trẻ đến chết đi được và b...
Blue Jeans [Smims & Belle Remix] lyrics
Blue jeans, white shirt Walked into the room, you know you made my eyes burn It was like James Dean for sure You so fresh to death and sick as ca-canc...
Blue Velvet lyrics
She wore Blue Velvet Bluer than velvet was the night Softer than satin was the light From the stars She wore blue velvet Bluer than velvet were her ey...
Blue Velvet [Arabic translation]
هي ارتدت وشاح ازرق اكثر زراقا من ليلتها واكثر ليونه من النور الذي ياتي من النجوم هي ارتدت وشاح ازرق اكثر زراقا من عيونها اسخن من تنهيدتها الحب كان لنا...
Blue Velvet [Azerbaijani translation]
Mavi məxmər geyinmişdi Gecə məxmərdən daha mavi idi İşıq altasdan daha yumuşaq idi Ulduzlardan Mavi məxmər geyinmişdi Gözləri məxmərdən daha mavi idi ...
Blue Velvet [Bosnian translation]
Ona je nosala Plavi Somot Vise plav nego somot je bila noc Vise njezna nego saten je bila svjetlost Od zvijezde Ona je nosala plavi somot Vise plav ne...
Blue Velvet [Croatian translation]
Nosila je plavi baršun, noć je bila plavlja od baršuna. Svjetlo je bilo mekše od satena, od zvijezda. Nosila je plavi baršun, njene oči su bile plavlj...
Blue Velvet [French translation]
Elle portait du velours bleu La nuit étais plus bleue que le velours La lumière des étoiles était plus douce Que le satin Elle portait du velours bleu...
Blue Velvet [German translation]
Sie trug blauen Samt blauer als Samt war die Nacht Weicher als Satin war das Licht von den Sternen Sie trug blauen Samt Blauer als Samt waren ihre Aug...
Blue Velvet [German translation]
Sie trug blauen Samt, Blauer als Samt war die Nacht, weicher als Satin war das Licht, von den Sternen. Sie trug blauen Samt, blauer als Samt waren ihr...
Blue Velvet [Greek translation]
(Αυτή) Φορούσε μπλε βελουδο η νύχτα ήταν πιο μπλε και απο βελούδο το φως απ'τα αστέρια ήτανπιο απαλό και από σατέν Φορούσε μπλε βελούδο τα μάτια της ή...
Blue Velvet [Greek translation]
Φορούσε μπλε βελούδο Πιο μπλε και από βελούδο ήταν η νύχτα Απαλότερη και από σατέν ήταν η νύχτα από αστέρια. Φορούσε μπλε βελούδο Πιο μπλε και από βελ...
Blue Velvet [Hungarian translation]
Kék bársonyt viselt Kékebbet, mint amilyen bársonyos az ég volt Lágyabbat, mint amilyen szatén a levegő volt A csillagoktól Kék bársonyt viselt Kékebb...
Blue Velvet [Indonesian translation]
Dia mengenakai beludru biru Malam lebih biru dari beluduru Cahaya lebih lembut dari satin Dari bintang-bintang. Dia mengenakan beludru biru Matanya le...
Blue Velvet [Italian translation]
Indossava velluto blu Più blu del velluto era la notte Più morbida del satin era la luce Delle stelle Indossava velluto blu Più blu del velluto erano ...
Blue Velvet [Korean translation]
그녀는 파란색 벨벳을 입었지 그 밤은 그 밸벳보다도 파랬어 그 빛은 새틴보다도 부드러웠어 별들에서 온 그 새틴은 그녀는 파란색 벨벳을 입었지 그녀의 두 눈은 그 벨벳보다도 파랬어 그녀의 한숨은 5월보다도 따듯했어 사랑은 우리의 것이였지 나는 우리의 사랑을 꼭 붙들어 맸...
<<
27
28
29
30
31
>>
Lana Del Rey
more
country:
United States
Languages:
English, French, Spanish
Genre:
Alternative, Indie, Psychedelic, Psychobilly, Trip Hop
Official site:
http://lanadelrey.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Lana_Del_Rey
Excellent Songs recommendation
Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 18 Ekim 1945 lyrics
Otobiyografi [Kurdish [Sorani] translation]
Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 14 Aralık 1945 [English translation]
Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 12 Aralık 1945 lyrics
Mektuplar-09 lyrics
Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 1 Ekim 1945 lyrics
Mektuplar-08 lyrics
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 13 Aralık 1945 lyrics
Popular Songs
Azúcar En Un Bowl lyrics
Whitney Houston - I'm Every Woman
Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri lyrics
Mektuplar-03 [English translation]
In My Time of Dying lyrics
Mektuplar-07 lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
Mektuplar-01 lyrics
Non vivere... [Turkish translation]
Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 1 Ekim 1945 [English translation]
Artists
Jang Ok Jung, Living in Love (OST)
David Busquets
Anssi Kela
100 Days My Prince (OST)
Unknown Artist (Arabic)
Sophia Loren
La Familia
Client Liaison
Hari Rončević
Xeyyam Nisanov
Songs
Λαβωμένο Ξωτικό [Lavomeno ksotiko] lyrics
Nice to meet me [Russian translation]
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
Why Don't You Kiss Her? lyrics
The Arrival lyrics
Don't Get In My Way lyrics
Καληνύχτα μαλάκα [Kalinixta malaka] lyrics
Andy's Chest lyrics
Τι άλλο φοβάσαι [Ti allo fovasai] lyrics