Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yuri Antonov Lyrics
Дорога к морю [Doroga k moryu] lyrics
Мне оставив осень, ты улетела в лето. Отчего-то очень мир изменился мой. Без тебя мне трудно грустно и безлюдно. Я сажусь в машину, еду к морю за тобо...
Дорога к морю [Doroga k moryu] [English translation]
You left me autumn and flew into summer My world has changed drastically somehow It's hard for me, I feel sad without you, I feel lonely I get into my...
Если пойдём вдвоём [Esli poydyom vdvoyom] lyrics
Наши дни с тобой, как песни - то печальны, то смешны. Так давай же петь их вместе под веселый звон струны. Впереди светла дорога, Мы пойдем по ней вдв...
Если пойдём вдвоём [Esli poydyom vdvoyom] [English translation]
Our days are like sad or funny songs So let's sing all of them together to the merry sound of the strings The road ahead is clear We'll go down this r...
Жаль мне, конечно [Zhal' mne, konechno] lyrics
Любовь слепа. Я был слепым, И долго я не замечал в тебе, Что безразлична ты к моей судьбе, Но я прозрел и стал уже другим. Жаль мне, конечно. Время ух...
Жаль мне, конечно [Zhal' mne, konechno] [English translation]
Любовь слепа. Я был слепым, И долго я не замечал в тебе, Что безразлична ты к моей судьбе, Но я прозрел и стал уже другим. Жаль мне, конечно. Время ух...
Жизнь играет с нами в прятки [Zhizn' igraet s nami v pryatki] lyrics
Жизнь играет с нами в прятки. Вступление. 1. Жизнь играет с нами в прятки, да и нет слова загадки, Этот мир, этот мир, дивный мир. Время разлучает час...
Жизнь играет с нами в прятки [Zhizn' igraet s nami v pryatki] [English translation]
Жизнь играет с нами в прятки. Вступление. 1. Жизнь играет с нами в прятки, да и нет слова загадки, Этот мир, этот мир, дивный мир. Время разлучает час...
Жизнь играет с нами в прятки [Zhizn' igraet s nami v pryatki] [Polish translation]
Жизнь играет с нами в прятки. Вступление. 1. Жизнь играет с нами в прятки, да и нет слова загадки, Этот мир, этот мир, дивный мир. Время разлучает час...
Yuri Antonov - Здравствуй, мир [Zdravstvuy, mir]
Мир проснулся, как ребёнок. Солнце плещет в берега. Мчится резво жеребёнок на зелёные луга. Грива стелется разливом, а во лбу горит звезда. Мир, ты хо...
Зеркало [Zerkalo] lyrics
Иногда о любви забываю, Но про всё забываю любя. Без тебя не живу, не бываю, Даже если живу без тебя. Гляжусь в тебя, как в зеркало, До головокруженья...
Зеркало [Zerkalo] [English translation]
Sometimes I forget about my love But I forget everything loving you I don't live without you, I don't exist Even if I am living without you I look in ...
Зеркало [Zerkalo] [French translation]
Parfois j'oublie l'amour, Mais quand j'aime j'oublie tout. Sans toi, je ne vis pas, je n'existe pas; Même si je survis sans toi. Je regarde en toi com...
Золотая лестница [Zolotaya lestnitsa] lyrics
Ты мне в сердце вошла, словно счастья вестница, Я с тобой новый мир для себя открыл, Но любовь, но любовь - золотая лестница, Золотая лестница без пер...
Золотая лестница [Zolotaya lestnitsa] [Croatian translation]
Ušla si u moje srce poput vjesnice sreće, S tobom sam otkrio za sebe novi svijet. No ljubav, no ljubav je zlatno stubište, Zlatno stubište bez rukohva...
Золотая лестница [Zolotaya lestnitsa] [Czech translation]
Vstoupila si do mého srdce, jako posel štěstí s tebou jsem pro sebe nový svět otevřel, ale láska, ale láska - (je) zlaté schodiště, zlaté schodiště be...
Золотая лестница [Zolotaya lestnitsa] [English translation]
You came into my heart, as messenger of happiness. I discovered with you new world for myself. But our love, but our love was a golden staircase, Was ...
Золотая лестница [Zolotaya lestnitsa] [English translation]
You came into my heart like a harbinger of happiness, I discovered a new world with you, But love, but love is golden stairs, Golden stairs without ra...
Золотая лестница [Zolotaya lestnitsa] [French translation]
Tu es entrée dans mon cœur comme la messagère du bonheur, Avec toi, j'ai découvert un nouveau monde, Mais l'amour, mais l'amour est un escalier doré, ...
Золотая лестница [Zolotaya lestnitsa] [German translation]
Du bist in mein Herz getreten wie eine Botin des Glücks, Mit dir habe ich eine neue Welt für mich entdeckt, Doch die Liebe, die Liebe ist eine goldene...
<<
1
2
3
4
5
>>
Yuri Antonov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Disco, Jazz, Pop, Pop-Rock, Reggae
Official site:
http://www.antonov.ru
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Yuri_Antonov_(musician)
Excellent Songs recommendation
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Hungarian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Transliteration]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Turkish translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Croatian translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Croatian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Greek translation]
She's Not Him lyrics
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] lyrics
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Соба за тага [Soba za taga] lyrics
Popular Songs
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Russian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Transliteration]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [French translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [English translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Turkish translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Turkish translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Serbian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Ukrainian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Russian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Croatian translation]
Artists
Blackbear
Guckkasten
AOA
Les Rita Mitsouko
Ludmila Senchina
Angina
The Sword and the Brocade (OST)
Daleka obala
Karsu
Koda Kumi
Songs
Whatever It Takes [Hungarian translation]
Wrecked [Serbian translation]
Whatever It Takes [German translation]
Warriors [Russian translation]
Warriors [Vietnamese translation]
Whatever It Takes [Romanian translation]
Walking the Wire [Serbian translation]
Whatever It Takes [Hebrew translation]
Wrecked lyrics
Working Man [Hungarian translation]