Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Onyanko Club Lyrics
早口言葉でサヨナラを [Hayaguchikotoba de sayonara] [Spanish translation]
Baby 生麦に Baby 生米に Baby 生卵でしょ Wow Woh 地下鉄のホームで たたずんだ2人は 電車が来ても AH―気づかないほど 見つめ合ってた いつもならここで じゃあまた明日と 手を振って 別々の方向に 帰れるのに Baby せいいっぱい Baby 無理をして Baby 笑顔を作...
早口言葉でサヨナラを [Hayaguchikotoba de sayonara] [Transliteration]
Baby 生麦に Baby 生米に Baby 生卵でしょ Wow Woh 地下鉄のホームで たたずんだ2人は 電車が来ても AH―気づかないほど 見つめ合ってた いつもならここで じゃあまた明日と 手を振って 別々の方向に 帰れるのに Baby せいいっぱい Baby 無理をして Baby 笑顔を作...
Onyanko Club - 星のバレリーナ [Hoshi no ballerina]
夜明けが来るまで Dance with me! 蒼い空の下で 真赤なシューズを履いて 星のバレリーナ 泣きながら ビルの屋上 (Lonely tonight) 旧式のRADIOを 鳴らして フラミンゴ そっと気取って (Upside down) つま先のマジック あなたが好きだから 全てを忘れたい ...
星のバレリーナ [Hoshi no ballerina] [English translation]
夜明けが来るまで Dance with me! 蒼い空の下で 真赤なシューズを履いて 星のバレリーナ 泣きながら ビルの屋上 (Lonely tonight) 旧式のRADIOを 鳴らして フラミンゴ そっと気取って (Upside down) つま先のマジック あなたが好きだから 全てを忘れたい ...
星のバレリーナ [Hoshi no ballerina] [Spanish translation]
夜明けが来るまで Dance with me! 蒼い空の下で 真赤なシューズを履いて 星のバレリーナ 泣きながら ビルの屋上 (Lonely tonight) 旧式のRADIOを 鳴らして フラミンゴ そっと気取って (Upside down) つま先のマジック あなたが好きだから 全てを忘れたい ...
星のバレリーナ [Hoshi no ballerina] [Transliteration]
夜明けが来るまで Dance with me! 蒼い空の下で 真赤なシューズを履いて 星のバレリーナ 泣きながら ビルの屋上 (Lonely tonight) 旧式のRADIOを 鳴らして フラミンゴ そっと気取って (Upside down) つま先のマジック あなたが好きだから 全てを忘れたい ...
Onyanko Club - 星座占いで瞳を閉じて [Seizauranai de me wo tojite]
星座占いで瞳を閉じて 次のページめくるの 本当は知りたいくせに… 星座占いで瞳を閉じて だって 恋の未来に 女の子 臆病だから… カフェテラスのテーブル 開げた雑誌 あなたと2人して 読んでいたけれど 次の次のページは なぜか 恐くて ちょっと 飛ばしましょう ”そんなの関係ないじゃないか”と あな...
星座占いで瞳を閉じて [Seizauranai de me wo tojite] [English translation]
星座占いで瞳を閉じて 次のページめくるの 本当は知りたいくせに… 星座占いで瞳を閉じて だって 恋の未来に 女の子 臆病だから… カフェテラスのテーブル 開げた雑誌 あなたと2人して 読んでいたけれど 次の次のページは なぜか 恐くて ちょっと 飛ばしましょう ”そんなの関係ないじゃないか”と あな...
星座占いで瞳を閉じて [Seizauranai de me wo tojite] [Spanish translation]
星座占いで瞳を閉じて 次のページめくるの 本当は知りたいくせに… 星座占いで瞳を閉じて だって 恋の未来に 女の子 臆病だから… カフェテラスのテーブル 開げた雑誌 あなたと2人して 読んでいたけれど 次の次のページは なぜか 恐くて ちょっと 飛ばしましょう ”そんなの関係ないじゃないか”と あな...
星座占いで瞳を閉じて [Seizauranai de me wo tojite] [Transliteration]
星座占いで瞳を閉じて 次のページめくるの 本当は知りたいくせに… 星座占いで瞳を閉じて だって 恋の未来に 女の子 臆病だから… カフェテラスのテーブル 開げた雑誌 あなたと2人して 読んでいたけれど 次の次のページは なぜか 恐くて ちょっと 飛ばしましょう ”そんなの関係ないじゃないか”と あな...
春一番が吹く頃に [Haruichiban ga fuku koro ni] lyrics
春一番が吹く頃に 旅立つつもりです 卒業の歌に送られ 別々の道へと 春一番が吹く頃に 泣きたくはないから 今日という素敵な時間 大切にするだけ ほら壁の カレンダー もうあと少し 私達の日々は 眩しい風 春一番が吹く頃に 思い出すでしょうか? 眠れずにアルバム広げ 寄せ書き書いたこと 春一番が吹く頃...
春一番が吹く頃に [Haruichiban ga fuku koro ni] [English translation]
春一番が吹く頃に 旅立つつもりです 卒業の歌に送られ 別々の道へと 春一番が吹く頃に 泣きたくはないから 今日という素敵な時間 大切にするだけ ほら壁の カレンダー もうあと少し 私達の日々は 眩しい風 春一番が吹く頃に 思い出すでしょうか? 眠れずにアルバム広げ 寄せ書き書いたこと 春一番が吹く頃...
春一番が吹く頃に [Haruichiban ga fuku koro ni] [Spanish translation]
春一番が吹く頃に 旅立つつもりです 卒業の歌に送られ 別々の道へと 春一番が吹く頃に 泣きたくはないから 今日という素敵な時間 大切にするだけ ほら壁の カレンダー もうあと少し 私達の日々は 眩しい風 春一番が吹く頃に 思い出すでしょうか? 眠れずにアルバム広げ 寄せ書き書いたこと 春一番が吹く頃...
春一番が吹く頃に [Haruichiban ga fuku koro ni] [Transliteration]
春一番が吹く頃に 旅立つつもりです 卒業の歌に送られ 別々の道へと 春一番が吹く頃に 泣きたくはないから 今日という素敵な時間 大切にするだけ ほら壁の カレンダー もうあと少し 私達の日々は 眩しい風 春一番が吹く頃に 思い出すでしょうか? 眠れずにアルバム広げ 寄せ書き書いたこと 春一番が吹く頃...
真赤な自転車 [Makkana Jitensha] lyrics
海へと続く坂道は 黄昏の運河みたいね 9月が過ぎて少しずつ 早くなった砂時計 彼の背中 頬をつけて ドキドキが聞こえちゃうわ 真赤な自転車 2人乗り 真赤な自転車 風になる このまま どこかに連れてって 誰もいない 防波堤 砂に埋もれたパラソルが 帆船のように見えるわ 波打ち際を走り抜け 海の雫弾ね...
真赤な自転車 [Makkana Jitensha] [English translation]
海へと続く坂道は 黄昏の運河みたいね 9月が過ぎて少しずつ 早くなった砂時計 彼の背中 頬をつけて ドキドキが聞こえちゃうわ 真赤な自転車 2人乗り 真赤な自転車 風になる このまま どこかに連れてって 誰もいない 防波堤 砂に埋もれたパラソルが 帆船のように見えるわ 波打ち際を走り抜け 海の雫弾ね...
真赤な自転車 [Makkana Jitensha] [Spanish translation]
海へと続く坂道は 黄昏の運河みたいね 9月が過ぎて少しずつ 早くなった砂時計 彼の背中 頬をつけて ドキドキが聞こえちゃうわ 真赤な自転車 2人乗り 真赤な自転車 風になる このまま どこかに連れてって 誰もいない 防波堤 砂に埋もれたパラソルが 帆船のように見えるわ 波打ち際を走り抜け 海の雫弾ね...
真赤な自転車 [Makkana Jitensha] [Transliteration]
海へと続く坂道は 黄昏の運河みたいね 9月が過ぎて少しずつ 早くなった砂時計 彼の背中 頬をつけて ドキドキが聞こえちゃうわ 真赤な自転車 2人乗り 真赤な自転車 風になる このまま どこかに連れてって 誰もいない 防波堤 砂に埋もれたパラソルが 帆船のように見えるわ 波打ち際を走り抜け 海の雫弾ね...
瞳の扉 [Hitomi no tobira] lyrics
時計の細い針を 指で押さえながら できるならば 止めてみたかった 過ぎて行くこの時 夕陽が沈むように 終わりが近づいて 素敵だった 今日の日の夢が 心に降り積もってく 瞳の扉を 静かにそっと閉めれば ずっとこのまま 思い出だけが この胸に輝くわ 涙の幕が落ちて 何も見えないけど 覚えているあなたのす...
瞳の扉 [Hitomi no tobira] [English translation]
時計の細い針を 指で押さえながら できるならば 止めてみたかった 過ぎて行くこの時 夕陽が沈むように 終わりが近づいて 素敵だった 今日の日の夢が 心に降り積もってく 瞳の扉を 静かにそっと閉めれば ずっとこのまま 思い出だけが この胸に輝くわ 涙の幕が落ちて 何も見えないけど 覚えているあなたのす...
<<
4
5
6
7
8
>>
Onyanko Club
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English
Genre:
Pop
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%8A%E3%83%8B%E3%83%A3%E3%83%B3%E5%AD%90%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%96
Excellent Songs recommendation
Alice [Spanish translation]
Alice [Italian translation]
Alice [Greek translation]
Anything but ordinary [Indonesian translation]
Alice [Persian translation]
Anything but ordinary [Bosnian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Alone [Serbian translation]
Alone [Greek translation]
Popular Songs
Alice [Greek translation]
All You Will Never Know [French translation]
Anything but ordinary [French translation]
She's Not Him lyrics
Anything but ordinary [French translation]
All You Will Never Know [Turkish translation]
Anything but ordinary [Finnish translation]
Alice [Serbian translation]
Alone [French translation]
Anything but ordinary [Russian translation]
Artists
As
Keeno (Japan)
Grigore Vieru
Jory
Nicholis Louw
Saori Yuki
Romulus Vulpescu
Miriam Domínguez
Silvana Mangano
Nichifor Crainic
Songs
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Rose Marie lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
Firestorm lyrics
Heroes [Romanian translation]
Firestorm [Turkish translation]
Wild love lyrics
Colours of Your Love [Kazakh translation]