Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maria Farantouri Lyrics
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] lyrics
Ήταν πρωί τ' Αυγούστου κοντά στη ροδαυγή βγήκα να πάρω αγέρα στην ανθισμένη γή Βλέπω μια κόρη κλαίει σπαραχτικά θρηνεί σπάσε καρδιά μου εχάθει το γελα...
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] [French translation]
C'était un matin d'août avant l'aube rouge je suis sorti pour me rafraichir dans la champ fleurie Je vois une fille qui pleure d'une façon déchirante ...
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] [Turkish translation]
GÜLÜMSEYEN ÇOCUK: Şafak sökerken bir sabah vakti, Çiçekli kırlara hava almaya çıktım, Kalbi kırık bir kız çocuğu ağlıyordu, Kalbim kırıktı, çünkü gülü...
Άσμα Ασμάτων [Asma asmaton] lyrics
Τι ωραία που είν’ η αγάπη μου με το καθημερνό της φόρεμα κι ένα χτενάκι στα μαλλιά. Κανείς δεν ήξερε πως είναι τόσο ωραία Κανείς δεν ήξερε πως είναι τ...
Άσμα Ασμάτων [Asma asmaton] [Chinese translation]
我的挚爱是多么的美丽 她那每天都更换的连衣裙 还有那秀发上的发卡 没人知道她为何如此美丽 没人知道她为何如此美丽 没人知道她为何如此美丽 来自奥斯维辛的女孩 来自达豪的女孩 你可曾,看见我的挚爱 你可曾,看见我的挚爱 你可曾,看见我的挚爱 我们在长途行进中见过她 她再也没有穿过连衣裙 同样也没戴着发...
Άσμα Ασμάτων [Asma asmaton] [English translation]
How beautiful my love is, With her everday dress And a clip in her hair No one knew that she was so beautiful Girls of Auschwitz, Girls of Dachau, By ...
Άσμα Ασμάτων [Asma asmaton] [English translation]
How beautiful is my love With her everyday dress And with the comb in her hair. No one knew that she's so beautiful No one knew that she's so beautifu...
Άσμα Ασμάτων [Asma asmaton] [French translation]
Comme elle est belle ma bien aimée Dans sa robe de tous les jours Avec son peigne dans les cheveux. Personne ne savait combien elle était belle. Perso...
Άσμα Ασμάτων [Asma asmaton] [German translation]
Wie schön, wie meine Liebe ist mit ihrem Alltags-Kleid und einem Kamm in den Haaren. Keiner wusste, dass sie so schön ist. Keiner wusste, dass sie so ...
Άσμα Ασμάτων [Asma asmaton] [Italian translation]
Quanto bello è il mio amore Con il suo vestito quotidiano E un piccolo pettine tra i capelli Nessuno sapeva che fosse cosi bello Nessuno sapeva che fo...
Άσμα Ασμάτων [Asma asmaton] [Sardinian [northern dialects] translation]
Ite bella chi est s'amorada mea chin su bistire de 'onzi die e chin d'unu ispizone in sos pilos. Nemos l'ischiat chi fit gai bella Nemos l'ischiat chi...
Άσμα Ασμάτων [Asma asmaton] [Spanish translation]
Qué hermoso es mi amor, con su vestido de cada día y un pasador en los cabellos nadie sabía que es tan hermosa Muchachas de Auschwitz*, muchachas de D...
Άσμα Ασμάτων [Asma asmaton] [Turkish translation]
Sevgilim ne kadar güzel. Her zaman giydiği elbisesiyle, Ve saçında tokasıyla, Onun çok güzel olduğunu kimse bilmezdi. Onun çok güzel olduğunu kimse bi...
Τ'όνειρο καπνός lyrics
Έσπειρα στον κήπο σου χορτάρι να 'ρχονται το βράδυ τα πουλιά τώρα ποιο φεγγάρι σ' έχει πάρει κι άδειασε τού κόσμου η αγκαλιά Στης νύχτας το μπαλκόνι π...
Τ'όνειρο καπνός [English translation]
Έσπειρα στον κήπο σου χορτάρι να 'ρχονται το βράδυ τα πουλιά τώρα ποιο φεγγάρι σ' έχει πάρει κι άδειασε τού κόσμου η αγκαλιά Στης νύχτας το μπαλκόνι π...
Τ'όνειρο καπνός [German translation]
Έσπειρα στον κήπο σου χορτάρι να 'ρχονται το βράδυ τα πουλιά τώρα ποιο φεγγάρι σ' έχει πάρει κι άδειασε τού κόσμου η αγκαλιά Στης νύχτας το μπαλκόνι π...
Τ'όνειρο καπνός [Polish translation]
Έσπειρα στον κήπο σου χορτάρι να 'ρχονται το βράδυ τα πουλιά τώρα ποιο φεγγάρι σ' έχει πάρει κι άδειασε τού κόσμου η αγκαλιά Στης νύχτας το μπαλκόνι π...
Τ'όνειρο καπνός [Transliteration]
Έσπειρα στον κήπο σου χορτάρι να 'ρχονται το βράδυ τα πουλιά τώρα ποιο φεγγάρι σ' έχει πάρει κι άδειασε τού κόσμου η αγκαλιά Στης νύχτας το μπαλκόνι π...
Sto perigiali to kryfo [En la playa secreta] lyrics
En la playa secreta y blanca como paloma sentimos sed al mediodía; pero el agua era salobre. Sobre la arena amarilla escribimos su nombre; qué bien so...
Tu mikro Voria [Του μικρού βοριά παράγγειλα, να `ναι καλό παιδάκι] lyrics
Του μικρού βοριά παράγγειλα, να `ναι καλό παιδάκι Μη μου χτυπάει πορτόφυλλα και το παραθυράκι Γιατί στο σπίτι π’ αγρυπνώ, η αγάπη μου πεθαίνει και μες...
<<
1
2
3
4
>>
Maria Farantouri
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Griko
Genre:
Folk, Opera
Official site:
http://www.farantouri.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Maria_Farantouri
Excellent Songs recommendation
Море, сокол пие [More, sokol pie] lyrics
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] lyrics
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Transliteration]
Месечина [Mesechina] [Russian translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [English translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Ukrainian translation]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [English translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Croatian translation]
Месечина [Mesechina] [Turkish translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Turkish translation]
Popular Songs
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [Transliteration]
She's Not Him lyrics
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Russian translation]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [English translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Turkish translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Transliteration]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Ukrainian translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [English translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [German translation]
Месечина [Mesechina] [English translation]
Artists
Manolis Lidakis
Hani Mitwasi
Angina
Monsieur Periné
4POST
Daleka obala
Kipelov
Chiara Galiazzo
Cecilia Bartoli
Sik-K
Songs
Warriors [Bosnian translation]
Warriors [Italian translation]
Born to be yours [Hungarian translation]
Wrecked [Persian translation]
Wrecked [Turkish translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Warriors [Turkish translation]
Wrecked lyrics
Wrecked [French translation]
Whatever It Takes [Italian translation]