Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maria Farantouri Lyrics
Μίλα σιγά [Míla sigá] [English translation]
Μίλα σιγά, πολύ σιγά σαν θα ξαναβρεθούμε μες στις φωνές μες στις κραυγές να μην ξαναχαθούμε. Σαλπιγκτή σώπασε, έρημη κι άδεια είν' η πλατεία. Στρατηγέ...
Μίλα σιγά [Míla sigá] [French translation]
Μίλα σιγά, πολύ σιγά σαν θα ξαναβρεθούμε μες στις φωνές μες στις κραυγές να μην ξαναχαθούμε. Σαλπιγκτή σώπασε, έρημη κι άδεια είν' η πλατεία. Στρατηγέ...
Ο Εφιάλτης Της Περσεφόνης [O Efialtis tis Persefonis] lyrics
Εκεί που φύτρωνε φλισκούνι κι άγρια μέντα κι έβγαζε η γη το πρώτο της κυκλάμινο τώρα χωριάτες παζαρεύουν τα τσιμέντα και τα πουλιά πέφτουν νεκρά στην ...
Ο Εφιάλτης Της Περσεφόνης [O Efialtis tis Persefonis] [Arabic translation]
هناك, حيث ينبت النعنع بعلا وبراً وتُخرج الأرض أولى نبتات بخور مريم الآن الفلاحون يساومون على ثمن الاسمنت و تسقط الطيور متة في الأفران نامي يا بيرسيفون...
Ο Εφιάλτης Της Περσεφόνης [O Efialtis tis Persefonis] [English translation]
Where the pennyroyal and wild mint was grown and the earth was sprouting her first cyclamen now villagers bargain cements and birds fall down dead in ...
Ο Εφιάλτης Της Περσεφόνης [O Efialtis tis Persefonis] [French translation]
Là, où la verveine et la menthe sauvage poussaient et la terre poussait son premier cyclamen à fleurir maintenant les paysans marchandent des sacs de ...
Ο Εφιάλτης Της Περσεφόνης [O Efialtis tis Persefonis] [German translation]
Dort, wo die Polei-Minze und die wilde Minze sprossen und wo die Erde ihr erstes Alpenveilchen hervorbrachte dort feilschen jetzt die Dorfbewohner um ...
Ο Εφιάλτης Της Περσεφόνης [O Efialtis tis Persefonis] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Li wira , cihê ku nane û pûng şîn dihat û erdê yekem buxurên meryemê der tanîn, Êdî catkar bazarê li ser çîmento dikin û çivîk dikevin etûnan dimirin....
Ο ίσκιος έπεσε βαρύς [O ískios épese varís] lyrics
Ο ίσκιος έπεσε βαρύς O ίσκιος έπεσε βαρύς στο κάθε μας δρομάκι να τραγουδήσεις δεν μπορείς σε πνίγει το μεράκι Κλειστά τα σπίτια σκοτεινά οι τοίχοι ρα...
Ο ίσκιος έπεσε βαρύς [O ískios épese varís] [English translation]
Ο ίσκιος έπεσε βαρύς O ίσκιος έπεσε βαρύς στο κάθε μας δρομάκι να τραγουδήσεις δεν μπορείς σε πνίγει το μεράκι Κλειστά τα σπίτια σκοτεινά οι τοίχοι ρα...
Ομπρός βοηθάτε να σηκώσουμε τον ήλιο [Ombrós voïtháte na sikósoume ton ílio] lyrics
Ομπρός βοηθάτε να σηκώσουμε τον ήλιο πάνω από την Ελλάδα, ομπρός, βοηθάτε να σηκώσουμε τον ήλιο πάνω από τον κόσμο Τι. ιδέτε εκόλλησεν η ρόδα του βαθι...
Ομπρός βοηθάτε να σηκώσουμε τον ήλιο [Ombrós voïtháte na sikósoume ton ílio] [English translation]
Ομπρός βοηθάτε να σηκώσουμε τον ήλιο πάνω από την Ελλάδα, ομπρός, βοηθάτε να σηκώσουμε τον ήλιο πάνω από τον κόσμο Τι. ιδέτε εκόλλησεν η ρόδα του βαθι...
Maria Farantouri - Ποιος Τη Ζωή Μου [Poios Ti Zoi Mou]
Ποιος τη ζωή μου, ποιος την κυνηγά να την ξεμοναχιάσει μες στη νύχτα; ουρλιάζουν και σφυρίζουν φορτηγά σαν ψάρι μ' έχουν πιάσει μες στα δίχτυα Για κάπ...
Ποιος Τη Ζωή Μου [Poios Ti Zoi Mou] [Albanian translation]
Ποιος τη ζωή μου, ποιος την κυνηγά να την ξεμοναχιάσει μες στη νύχτα; ουρλιάζουν και σφυρίζουν φορτηγά σαν ψάρι μ' έχουν πιάσει μες στα δίχτυα Για κάπ...
Ποιος Τη Ζωή Μου [Poios Ti Zoi Mou] [English translation]
Ποιος τη ζωή μου, ποιος την κυνηγά να την ξεμοναχιάσει μες στη νύχτα; ουρλιάζουν και σφυρίζουν φορτηγά σαν ψάρι μ' έχουν πιάσει μες στα δίχτυα Για κάπ...
Ποιος Τη Ζωή Μου [Poios Ti Zoi Mou] [French translation]
Ποιος τη ζωή μου, ποιος την κυνηγά να την ξεμοναχιάσει μες στη νύχτα; ουρλιάζουν και σφυρίζουν φορτηγά σαν ψάρι μ' έχουν πιάσει μες στα δίχτυα Για κάπ...
Ποιος Τη Ζωή Μου [Poios Ti Zoi Mou] [Italian translation]
Ποιος τη ζωή μου, ποιος την κυνηγά να την ξεμοναχιάσει μες στη νύχτα; ουρλιάζουν και σφυρίζουν φορτηγά σαν ψάρι μ' έχουν πιάσει μες στα δίχτυα Για κάπ...
Ποιος Τη Ζωή Μου [Poios Ti Zoi Mou] [Spanish translation]
Ποιος τη ζωή μου, ποιος την κυνηγά να την ξεμοναχιάσει μες στη νύχτα; ουρλιάζουν και σφυρίζουν φορτηγά σαν ψάρι μ' έχουν πιάσει μες στα δίχτυα Για κάπ...
Σαν το μετανάστη [San to metanásti] lyrics
Σαν τον μετανάστη στη δική σου γη μέρα νύχτα λύνεις δένεις την πληγή κι όλα γύρω ξένα κι όλα πετρωμένα και δεν ξημερώνει να 'ρθει χαραυγή Στράγγισε η ...
Σαν το μετανάστη [San to metanásti] [Arabic translation]
Σαν τον μετανάστη στη δική σου γη μέρα νύχτα λύνεις δένεις την πληγή κι όλα γύρω ξένα κι όλα πετρωμένα και δεν ξημερώνει να 'ρθει χαραυγή Στράγγισε η ...
<<
1
2
3
4
>>
Maria Farantouri
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Griko
Genre:
Folk, Opera
Official site:
http://www.farantouri.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Maria_Farantouri
Excellent Songs recommendation
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
Fading World lyrics
Bandida universitaria lyrics
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Závod s mládím lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
和你和我 [Hé nǐ hé wǒ] lyrics
Nanahira - 閉塞的Topology [Heisokuteki Topology]
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Popular Songs
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] lyrics
Run To You lyrics
Despues que cae la lluvia lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Running From Myself lyrics
Absolute Configuration lyrics
Когда отгремел барабан [Kogda otgremel baraban] lyrics
爆売れ!マッチ売りの派遣少女 [Bakuure! matchi uri no haken shōjo] lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
La mia terra lyrics
Artists
The Bushmen
Hoda Haddad
thyovrw
Leny Andrade
Hanane El Khader
Dj Kas
Singh Is Kinng (OST)
VIA Iveria
Della Reese
Pery Ribeiro
Songs
Zona d'ombra [Russian translation]
You are [Russian translation]
¿Por Que No? [Russian translation]
You are [Russian translation]
Zona d'ombra [Spanish translation]
Zona d'ombra [Portuguese translation]
E ti prometterò [Persian translation]
Gocce di memoria [French translation]
Gocce di memoria [Romanian translation]
Io sì [Multilingual Fanmade] [French translation]