Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dino Merlin Lyrics
Hajde noćas mi dođi [English translation]
Zatvori oči i pomisli na me Vrati film u prošle dane Tiho u sebi šapni mi ime Zatvori oči kao nekada davno Kad nam je bilo sve do mora ravno Nek tvoja...
Hajde noćas mi dođi [Italian translation]
Zatvori oči i pomisli na me Vrati film u prošle dane Tiho u sebi šapni mi ime Zatvori oči kao nekada davno Kad nam je bilo sve do mora ravno Nek tvoja...
Hajde noćas mi dođi [Polish translation]
Zatvori oči i pomisli na me Vrati film u prošle dane Tiho u sebi šapni mi ime Zatvori oči kao nekada davno Kad nam je bilo sve do mora ravno Nek tvoja...
Hajde noćas mi dođi [Russian translation]
Zatvori oči i pomisli na me Vrati film u prošle dane Tiho u sebi šapni mi ime Zatvori oči kao nekada davno Kad nam je bilo sve do mora ravno Nek tvoja...
Hajde noćas mi dođi [Serbian translation]
Zatvori oči i pomisli na me Vrati film u prošle dane Tiho u sebi šapni mi ime Zatvori oči kao nekada davno Kad nam je bilo sve do mora ravno Nek tvoja...
Hajde noćas mi dođi [Turkish translation]
Zatvori oči i pomisli na me Vrati film u prošle dane Tiho u sebi šapni mi ime Zatvori oči kao nekada davno Kad nam je bilo sve do mora ravno Nek tvoja...
Halima lyrics
To je bilo ljeto '99 još mi je samo mama govorila Šuti dijete a ja sam imao već tada svega dovoljno da u tvojoj školi prođem dovoljno Ček'o sam da tam...
Halima [English translation]
it was the summer of '99 only my mother still told me 'be quiet child' and i had enough of everything by then to pass in your school satisfactorily i ...
Halima [Italian translation]
Era l'estate del '99 solo mia mamma mi diceva ancora "zitto bambino" e già allora avevo tutto quello di cui avevo bisogno per passare dalla tua scuola...
Halima [Norwegian translation]
Det var sommeren ’99, Fortsatt sa mamma bare til meg: «Ti stille, barn!» Men jeg hadde allerede den gang nok av alt, Så jeg greide meg godt nok i din ...
Halima [Russian translation]
Это было летом 1999 года, ещё мама мне только и говорила: "Молчи, детка", а я уже тогда имел достаточно всего, чтобы пройти в твоей школе в полной мер...
Halima [Serbian translation]
Bilo je to leto '99 moja mama mi je samo govorila da umuknem a već sam ih imao dovoljno da prođete dovoljno u vašoj školi Sačekao sam da tama pokriva...
Halima [Spanish translation]
Era un verano del año 1999 y mi madre también me estaba diciendo CALLATE HIJO y yo hasta en esa epoca tenía todo para que pase bien por tu escuela de ...
Halima [Turkish translation]
'99 un yaziydi Sadece annem derdi hala 'sus cocugum' Ve ben bikmistim artik herseyden ki Senin okuluna tatmin olarak gectim Bekledim karanlik örtene k...
Harmonika lyrics
vani je snijeg kao teg i nikad stici nece proljece pred tvojom kucom je led ja cekam na red da se okliznem malo se jelo, malo se pilo pjana bi glava u...
Harmonika [English translation]
Outside the snow is like a weight, and spring will never arrive. Before your house is ice, I'm waiting in line to slip(on it). Some eating(took place)...
Harmonika [Russian translation]
Снаружи снег как тяжелый груз И никогда не придет весна Перед твоим домом лед Я жду очереди чтобы подскользнуться Немного елось, немного пилось Пьяной...
Harmonika [Serbian translation]
вани је снега као тегљач и никад неће доћи пролеће у вашој кући је лед Чекам у реду да клизнем мало јести, мало пити пијана глава би ти пала у крило м...
Harmonika [Turkish translation]
Dışarıda tonla1 kar var Ve bahar hiçbir zaman gelmeyecek Evin buz olmadan önce Kayayım diye sırada beklerim Biraz yenilir, biraz içilir Sarhoş kafa se...
Hitna lyrics
Kako bih te ja, kojim to imenima ove noći željo zvao, kad odavno si ti na njegovim ramenima a moj dah k'o sat je stao. Ne dozvoli da provedem sam još ...
<<
13
14
15
16
17
>>
Dino Merlin
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, German, English, French, Serbian
Genre:
Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.dinomerlin.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dino_Merlin
Excellent Songs recommendation
Мистър Грешен [Mistar Greshen] [English translation]
Мен ли питаш [Men li pitash] [Transliteration]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Между нас [Mejdu Nas] [English translation]
Мен ли питаш [Men li pitash] [Turkish translation]
Joan Baez - El Salvador
Мой [Moy] [Greek translation]
Любов ли е [Lyubov li e] [English translation]
Любов ли е [Lyubov li e] lyrics
Мистър Грешен [Mistar Greshen] [English translation]
Popular Songs
Любов ли е [Lyubov li e] [English translation]
Любов ли е [Lyubov li e] [Serbian translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Мой [Moy] lyrics
Llora corazòn lyrics
Мой [Moy] [Italian translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
My way lyrics
Artists
Amanda Lear
Beniamino Gigli
Procol Harum
40 Below Summer
Bohemia
Anupam Roy
Taj Jackson
Binomio de Oro
Les Rita Mitsouko
Maco Mamuko
Songs
स्वागत है [Welcome Back] [Swaagat Hai] lyrics
Degeneration game lyrics
Om Kvelden lyrics
Beyaz Yelkenli lyrics
Danke für diesen guten Morgen lyrics
Рождённые в С.С.С.Р. [Rozhdyonnyye v S.S.S.R.] lyrics
Candela lyrics
Le Mexicain lyrics
Doctora s uchitelyami
Entgegen dem kühlenden Morgen lyrics