Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rubén Blades Featuring Lyrics
Michael Jackson - What More Can I Give?
How many people will have to die, before we will take a stand? How many children will have to cry, before we do all we can? If sending your love, is a...
What More Can I Give? [Czech translation]
How many people will have to die, before we will take a stand? How many children will have to cry, before we do all we can? If sending your love, is a...
What More Can I Give? [Greek translation]
How many people will have to die, before we will take a stand? How many children will have to cry, before we do all we can? If sending your love, is a...
Lin-Manuel Miranda - Almost Like Praying
[Lin-Manuel Miranda] Say it loud and there's music playing… Say it soft and it's almost like praying It's almost like praying It's almost like praying...
Almost Like Praying [English translation]
[Lin-Manuel Miranda] Say it loud and there's music playing… Say it soft and it's almost like praying It's almost like praying It's almost like praying...
Almost Like Praying [Spanish translation]
[Lin-Manuel Miranda] Dilo fuerte y hay música sonando... Dilo suave y es casi como rezar Es casi como rezar Es casi como rezar Es casi como rezar Es c...
Artists United Against Apartheid - Sun City
Ahh, Sun City Sun City South Africa South Africa We're rockers and rappers united and strong We're here to talk about South Africa we don't like what'...
They Dance Alone [Cueca Solo] lyrics
Why are there women here dancing on their own? Why is there this sadness in their eyes? Why are the soldiers here Their faces fixed like stone? I can'...
They Dance Alone [Cueca Solo] [Dutch translation]
Waarom zijn hier vrouwen die alleen dansen Waarom is daar die droefheid in hun ogen Waarom zijn de soldaten hier Hun gezichten strak als steen Ik zie ...
They Dance Alone [Cueca Solo] [German translation]
Warum gibt es hier Frauen, die allein tanzen? Warum ist diese Traurigkeit in ihren Augen? Warum sind hier Soldaten, ihre Gesichter wie in Stein gemeiß...
They Dance Alone [Cueca Solo] [Italian translation]
Perché ci sono donne qui che ballano da sole? Perché c'è questa tristezza nei loro occhi? Perché ci sono i soldati qui? Le loro facce immobili come pi...
They Dance Alone [Cueca Solo] [Zazaki translation]
Qey nê cêni itarê, teyna reqs kenê? Qey a sunıxiyeesta çımanê dina de? Qey nê eskeri itarê? Rüyê dina zê kemera taştiye Nêkuno serê mı, çıko nê cı ra ...
Cuando un amor se va lyrics
La vida entera buscamos la felicidad Aunque sepamos que si como llega, se va La ola del tiempo cube lo que así como Pero el recuerdo jamás olvida dejo...
Canción para Rubén lyrics
¡Ey Rubén! Cómo recuerdo aquellas canciones que me cambiaron la suerte Que me enseñaron esas lecciones que hoy son parte de mi vida Que era de gente d...
Fama lyrics
[Intro: Yandel & Rubén Blades] Guarden el negocio Hey, de eso no se habla ¿Cómo e' que ella lo hace? ¿Qué va' a hacer? Ella es como la fama Dulce su m...
¡Hoy es domingo! lyrics
Como me gusta estar de nuevo en casa, Y despertarme lleno de su olor A ese café de la mañana Que siempre corre hasta la cama, Y duerme hasta el desper...
¡Hoy es domingo! [English translation]
How I like being back at home, And wake up full of its smell To that coffee of the morning That always runs to the bed, And sleeps until the alarm clo...
¡Hoy es domingo! [Russian translation]
Как мне нравится снова быть дома И просыпаться от запаха Этого утреннего кофе, Который всегда доходит до кровати И ждёт звонка будильника! Сегодня у м...
El tiempo va
El tiempo va hacia mañana como una flecha. Quien escribe nuestra historia nos lo dirá, que poco a poco, poquito a poco, el tiempo va. Graba en una pie...
El tiempo va [English translation]
Time slips away Towards tomorrow like an arrow. Whoever writes our history Will tell us, that little by little, Bit by bit, time slips away. Carve int...
<<
1
2
>>
Rubén Blades
more
country:
Panama
Languages:
Spanish
Genre:
Latino
Official site:
http://www.rubenblades.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ruben_Blades
Excellent Songs recommendation
Faut que je m'en aille [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
F*ck Keen'V lyrics
J'aimerais trop [Catalan translation]
Foutue dépression lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Encore [English translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Popular Songs
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Heroïne [English translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Mes Mains lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
La oveja negra lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Heroïne lyrics
J'ai piscine lyrics
Explique-moi [Portuguese translation]
Artists
Alshain
Die Kreatur
Lonnie Mack
Dani Litani
Le Pecore Nere
John Dowland
Bully Da Ba$tard
Lil 9ap
Mari Ferrari
Noel Harrison
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]
Disco Kicks lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Takin' shots lyrics