Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Credo Featuring Lyrics
Aija Andrejeva - Padodies man
Padodies man, ja vari! Nebaidies, bet dari! Esi savā vietā, tu nemokies! Padodies, ja vari! Padodies man, kad gribi! Nekautrējies, bet dari! Es tevi, ...
Padodies man [English translation]
Padodies man, ja vari! Nebaidies, bet dari! Esi savā vietā, tu nemokies! Padodies, ja vari! Padodies man, kad gribi! Nekautrējies, bet dari! Es tevi, ...
Aija Andrejeva - Tāpat kā senāk
TĀPAT KĀ SENĀK GAIĻI KAĻ DZIESMAS PĀRI VECRĪGAS TORŅIEM SVIEŽ. VIĻŅUS VEĻ DAUGAVA, BRIENOT UZ JŪRU, PILSĒTAI SEJĀ ŠĻAKATAS ŠĶIEŽ. TĀPAT KĀ SENĀK VISS ...
<<
1
Credo
more
country:
Latvia
Languages:
Latvian
Excellent Songs recommendation
차라리 비눈물에 [Chalali Binunmul-e] lyrics
朝日のあたる家 [Asahi no ataru uchi] lyrics
Motel Blues lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Nudist [parte due] lyrics
What They Want lyrics
Running From Myself lyrics
Es nevēlos dejot tango
和你和我 [Hé nǐ hé wǒ] lyrics
¿Qu'es de ti, desconsolado? lyrics
Popular Songs
Чарльстон [Charleston] lyrics
REPLICA lyrics
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
Fading World lyrics
Tigresa lyrics
ルパン三世のテーマ(ヴォーカル・ヴァージョン) [Lupin the Third Theme] lyrics
Absolute Configuration lyrics
Run To You lyrics
BE HAPPY
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] lyrics
Artists
Marcus Mumford
Antoine
Sinne Eeg
Nicoletta Bauce
Jane Eaglen
The Stanley Brothers
Unknown Artist (Greek)
Alshain
Elbrus Dzhanmirzoev
All Saints
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]