Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Édith Piaf Lyrics
Padam padam [Hungarian translation]
Ez a dallam, amely kísért nappal és éjszaka, Ez a dallam, amely nem ma született, Ez ugyanolyan messziről jön, mint én, Százezer énekes által vonszolv...
Padam padam [Indonesian translation]
Nada yang menghantuiku siang dan malam ini Nada yang bahkan belum ditulis hari ini Ia datang sejauh diriku datang Terperangkap oleh ratusan ribu musis...
Padam padam [Italian translation]
Quest'aria che mi ossessiona giorno e notte, Questa melodia non è nata oggi. Viene da più lontano di me Trascinato da centomila musicisti. Un giorno q...
Padam padam [Japanese translation]
私に付きまとうあの音は 今日生まれたものではない 私の行く先どこにでも 十万の音楽家を介して現れる ある日 私は気が狂うだろう なぜ?と百回も聞こうとした でもその音は私が話すのを いつも遮ってしまう 私の声はかき消されてしまう パダン、パダン、パダン いつも私の後ろをついてくる パダン、パダン、パ...
Padam padam [Korean translation]
밤이나 낮이나 나를 따라다니는 이 가락, 이 가락은 오늘 태어난 것이 아니네. 내가 왔던 만큼이나 멀리서 왔어. 수 많은 음악가들에게 이끌려서. 언젠가 이 가락은 나를 미치게 만들 거야, 왜 그런 지 백 번이나 말하려 했어. 하지만 가락은 내 말을 막았어, 가락은 언제...
Padam padam [Persian translation]
این آهنگ که روز و شب من رو درگیر می کنه این آهنگ امروز به دنیا نیامده اون میاد از همون فاصله ای که من میام کشیده شده با صد هزار موسیقیدان یک روز این آ...
Padam padam [Persian translation]
این هوا که شب و روز مرابه دام می اندازد این هوا که امروز زاده نشده است این هوا از جایی دور می آید که من هستم مرا به تور میکش با یک صد هزار نوازنده یک ...
Padam padam [Portuguese translation]
Essa melodia que me obceca dia e noite Essa melodia não nasceu hoje Ela vem de tão longe quanto eu Arrastada por cem mil músicos Um dia essa melodia m...
Padam padam [Romanian translation]
Melodia asta care mă obsedează, Melodia asta nu s-a născut azi, Ea vine la fel de departe de unde vin şi eu, Purtată de o sută de mii de muzicieni, În...
Padam padam [Russian translation]
Тот старый, банальный мотив Все вертится, время забыв; Как я, он все ходит вокруг, Заигранный сотнями рук. Он словно с ума меня сводит, Сама не пойму ...
Padam padam [Russian translation]
Этот мотив, преследующий меня днём и ночью, Этот мотив не был рождён сегодня, Он пришёл так же, как и я, издалека, Тянувший сотню тысяч музыкантов. Од...
Padam padam [Russian translation]
Этот мотив, который преследует меня день и ночь, Этот мотив не рождён сегодня, Он пришёл из такого же далека как и я, Заигранный сотнями музыкантов Од...
Padam padam [Spanish translation]
Esta melodía que me obsesiona día y noche, Esta melodía que no nació hoy. Viene de tan lejos como yo. Traída por cien mil músicos. Algún día esta melo...
Padam padam [Turkish translation]
Gece gündüz bana musallat bu ezgi, Bugündendoğma değil bu ezgi. Benim kadar uzaktan geliyor Yüz bin müzisyen sürüklüyor onu. Delirtecek bir gün beni b...
Padam padam [Turkish translation]
gece gündüz kafama takılan bu rüzgar benim kadar uzaktan gelen yüz bin müzisyen tarafından sürüklenmiş bu hava bugün doğmadı bir gün bu hava beni deli...
À l'enseigne de la fille sans cœur lyrics
Le ciel est bleu, le vent du large Creuse la mer bien joliment Vers le port montant à la charge Galopent seize escadrons blancs C'est un port tout au ...
À l'enseigne de la fille sans cœur [Croatian translation]
Nebo je plavo, morski povjetarac Uzbibava more poprilično Prema luci, pripremljeni za juriš Galopira šesnaest bijelih eskadrona To je luka na rubu svi...
À l'enseigne de la fille sans cœur [English translation]
The sky is blue, there is a breeze from the sea The sea is pretty stormy Toward the port, mounted for a charge Gallop sixteen white squadrons It is a ...
À l'enseigne de la fille sans cœur [Italian translation]
Il cielo è blu, c'è una brezza dal mare Il mare è piuttosto tempestoso Verso il porto, montato per una carica Galloppano sedici squadroni bianchi È un...
À l'enseigne de la fille sans cœur [Spanish translation]
El cielo es azul, la brisa marina El mar es bastante tempestuoso Hacia el puerto que monta a la carga Galopando dieciseis escuadrones blancos Es un pu...
<<
2
3
4
5
6
>>
Édith Piaf
more
country:
France
Languages:
French, English, Spanish, German
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.edithpiaf.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf
Excellent Songs recommendation
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] [English translation]
All I've Ever Wanted lyrics
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] [Transliteration]
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] [Kurdish [Kurmanji] translation]
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] [Polish translation]
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] [Russian translation]
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] [Romanian translation]
Coriandoli lyrics
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] [Russian translation]
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] [Greek translation]
Popular Songs
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Non ti voglio più lyrics
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] [Turkish translation]
Sana Kalbim Geçti lyrics
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] [Russian translation]
Winter Bear [Turkish translation]
Winter Bear [Turkish translation]
Capirò lyrics
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] [Transliteration]
풍경 [Scenery] [pung-gyeong] lyrics
Artists
The Mysterious Cities of Gold (OST)
Kyosuke Himuro
Marc Almond
Qi Long
Hello! Sandybell (OST)
Mara Sattei
ESBEE
Tasty
Isobel Campbell
Warrior Baek Dong Soo (OST)
Songs
Fanfare lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Non Cambiare Mai
Schwanensee lyrics
Небесный дар [Nebesnyy dar] lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Грешка [Greshka] lyrics
Neler oluyor hayatta lyrics
В мире есть красавица одна [V mire yestʹ krasavitsa odna] lyrics