Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eduard Asadov Lyrics
Бессонница [Bessonnitsa] lyrics
Полночь небо звездами расшила, Синий свет над крышами дрожит… Месяц — наше доброе светило Над садами топает уныло, Видно, сны людские сторожит. Бьет д...
Если нету любви [Yesli netu lyubvi] lyrics
Если нету любви — утешали, что «стерпится»! Дескать, «стерпится — слюбится!» Это ль всерьез? Если стерпится, значит, никак не отвертится, Да, бывает, ...
Если нету любви [Yesli netu lyubvi] [English translation]
Если нету любви — утешали, что «стерпится»! Дескать, «стерпится — слюбится!» Это ль всерьез? Если стерпится, значит, никак не отвертится, Да, бывает, ...
Женщина сказала мне однажды [Zhenshchina skazala mne odnazhdy] lyrics
Женщина сказала мне однажды: — Я тебя люблю за то, что ты Не такой, как многие, не каждый, А душевной полон красоты. Ты прошел суровый путь солдата, Н...
Задумчиво она идёт по улице [Zadumchivo ona idyot po ulitse] lyrics
Задумчиво она идёт по улице, Стройна, как синеглазый василёк. Но всё сейчас в ней словно бы сутулится, Сутулится душа, и взгляд сутулится, И даже чувс...
Заколдованный круг [Zakoldovannyy krug] lyrics
Ты любишь меня и не любишь его. Ответь: ну не дико ли это, право, Что тут у него есть любое право, А у меня — ну почти ничего?! Ты любишь меня, а его ...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] lyrics
Как много тех, с кем можно лечь в постель Как мало тех, с кем хочется проснуться… И утром, расставаясь, обернуться, И помахать рукой, и улыбнуться, И ...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Bulgarian translation]
Колко много са тези, с които можеш да лежиш в леглото, Колко малко са тези, до които искаш да се събуждаш... И сутрин, тръгвайки си, обърни се, Помаха...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [English translation]
How many those with whom you’d go to bed; How few of those, with whom you’d like to waken. And parting in the morning you would wave your hand, And tu...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [English translation]
There are a lot of those you can take to bed, But few are these with whom you want to wake up in the morning... And in the morning, leaving, just look...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [English translation]
How many of those who you can share your bed with, How few of those who you want to wake up near.. And turn around when leaving in the morning And wav...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [English translation]
Howmany of those ,you can take to bed, How so few of those, with whom you want to wake up... And in the morning, while leaving, turn around, And smile...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [English translation]
How many those you can go for to sleep… And just with a few wake up is pleasure for whom you are a real treasure, who leaving you, glance back and wav...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [French translation]
Il y en a tellement avec qui on pourrait partager un lit, Il y en a si peu avec qui on aimerait se réveiller… Et au matin, se retourner en partant, Fa...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [German translation]
Gibt’s viele Partner für nur eine Nacht, Doch nur mit Einem wacht man gerne auf, Denkt seinetwegen oft an Abend nach, Den Tag allein zu meistern gar n...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Italian translation]
Molti coloro con cui si potrebbe andare a letto, Pochi quelli con cui si desidera svegliarsi... Voltarsi al mattino prima di abbandonarsi, E salutare ...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Polish translation]
Jest tak wielu, z którymi możesz iść do łóżka A tak niewielu, przy których chciałbyś się budzić I rankiem, rozstając się, odwrócić się do siebie, poma...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Romanian translation]
Ce mulți sunt cei cu care-n pat poți să te culci, Și sunt puțini cei lângă care-ai vrea să te trezești. Iar dimineața când te scoli să-i poți zâmbi, S...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Serbian translation]
Kako je mmogo onih s kojima možemo leći Kako je malo tih s kojima želimo da se budimo... I ujutro, pri rastanku da se okrenemo, Mahnemo rukom i nasmej...
Как много тех, с кем можно лечь в постель [Kak mnogo tekh, s kem mozhno lech' v postel'] [Turkish translation]
Yatağa beraber gidebileceklerin ne kadar da çok.. Birlikte uyanmayı ne kadar da az ve sabahları ayrılıp dışarı çıkmayı ve el sallayıp güldüğünde ve bü...
<<
1
2
3
>>
Eduard Asadov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Poetry
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Eduard_Asadov
Excellent Songs recommendation
Walk Away [Greek translation]
Whatsername lyrics
Welcome To Paradise [Turkish translation]
Whatsername [Spanish translation]
Welcome To Paradise [French translation]
Welcome To Paradise [Portuguese translation]
Westbound Sign [Italian translation]
Walk Away lyrics
Walking Contradiction lyrics
Walking Alone [Greek translation]
Popular Songs
When I Come Around [French translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Wake Me Up When September Ends [Swedish translation]
Walking Contradiction [German translation]
Wake Me Up When September Ends [Turkish translation]
Wake Me Up When September Ends [Spanish translation]
Westbound Sign lyrics
Walking Contradiction [Turkish translation]
Walking Contradiction [Greek translation]
Wake Me Up When September Ends [Spanish translation]
Artists
Anh Duy
-MASA WORKS DESIGN-
Dario Baldan Bembo
Diplo
Carolina Marquez
Clon
French Folk
VAN DE SHOP
MEIKO (Vocaloid)
ALMA (Finland)
Songs
Okrećeš mi ledja lyrics
Mani zemlju koja Bosne nema [Russian translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
On ne voli me [English translation]
Loba lyrics
Pariški lokal [Russian translation]
Moj se dragi Englez pravi [English translation]
Muškarci [English translation]
Ne mogu da te prebolim [English translation]
Meni je teško, najteže lyrics