Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Frozen 2 (OST) Lyrics
Muéstrate [Show Yourself] [European Spanish] [Portuguese translation]
Siento que todo me tiembla, del frío no es Hay algo en el aire, como un sueño que está pero no ves Sé que estás ahí, como un amigo fiel Estoy llegando...
Frozen 2 [OST] - Muéstrate [Show Yourself] [Latin Spanish]
En mí cada parte tiembla, más no es por frialdad Hoy veo muy cerca lo que siempre soñaba alcanzar Yo te siento allá como un viejo amigo leal Me aproxi...
Muéstrate [Show Yourself] [Latin Spanish] [Catalan translation]
En mí cada parte tiembla, más no es por frialdad Hoy veo muy cerca lo que siempre soñaba alcanzar Yo te siento allá como un viejo amigo leal Me aproxi...
Muéstrate [Show Yourself] [Latin Spanish] [English translation]
En mí cada parte tiembla, más no es por frialdad Hoy veo muy cerca lo que siempre soñaba alcanzar Yo te siento allá como un viejo amigo leal Me aproxi...
Muéstrate [Show Yourself] [Latin Spanish] [French translation]
En mí cada parte tiembla, más no es por frialdad Hoy veo muy cerca lo que siempre soñaba alcanzar Yo te siento allá como un viejo amigo leal Me aproxi...
Muéstrate [Show Yourself] [Latin Spanish] [Italian translation]
En mí cada parte tiembla, más no es por frialdad Hoy veo muy cerca lo que siempre soñaba alcanzar Yo te siento allá como un viejo amigo leal Me aproxi...
Muéstrate [Show Yourself] [Latin Spanish] [Portuguese translation]
En mí cada parte tiembla, más no es por frialdad Hoy veo muy cerca lo que siempre soñaba alcanzar Yo te siento allá como un viejo amigo leal Me aproxi...
Frozen 2 [OST] - Muito mais além [Into the Unknown] [European Portuguese]
Estou a ouvir-te Mas não quero Trazes problemas Que eu já não espero Tenho mil motivos para o caminho prosseguir Ignorando as vozes que não quero mais...
Muito mais além [Into the Unknown] [European Portuguese] [English translation]
Estou a ouvir-te Mas não quero Trazes problemas Que eu já não espero Tenho mil motivos para o caminho prosseguir Ignorando as vozes que não quero mais...
Muito mais além [Into the Unknown] [European Portuguese] [Spanish translation]
Estou a ouvir-te Mas não quero Trazes problemas Que eu já não espero Tenho mil motivos para o caminho prosseguir Ignorando as vozes que não quero mais...
Múlt-ár [All is found] lyrics
Túl az ábránd mezsgyéjén Zúg egy folyó észak peremén Múltad rejtő hullámár Mi ringat álmod hűs szárnyán Drága kincsét úgy tárd fel Mint egy kagylót em...
Múlt-ár [All is found] [English translation]
Túl az ábránd mezsgyéjén Zúg egy folyó észak peremén Múltad rejtő hullámár Mi ringat álmod hűs szárnyán Drága kincsét úgy tárd fel Mint egy kagylót em...
Múlt-ár [All is found] [English translation]
Túl az ábránd mezsgyéjén Zúg egy folyó észak peremén Múltad rejtő hullámár Mi ringat álmod hűs szárnyán Drága kincsét úgy tárd fel Mint egy kagylót em...
Múlt-ár [All is found] [Italian translation]
Túl az ábránd mezsgyéjén Zúg egy folyó észak peremén Múltad rejtő hullámár Mi ringat álmod hűs szárnyán Drága kincsét úgy tárd fel Mint egy kagylót em...
Multe sunt cum sunt [Some Things Never Change] lyrics
Anna: Da, e vântul ce bate mai rece Vremea trece cum trece Norii fugăriți de toamnă însă mai încet Bostăneii sunt de-acum amintire Olaf: Frunza se usu...
Nada vai mudar [Some Things Never Change] [Brazilian Portuguese] lyrics
O presente já já é passado Envelheço ao seu lado Essa brisa vai soprar as nuvens para trás Hoje a abóbora voltou para a terra Essa folha num instante ...
Nada vai mudar [Some Things Never Change] [Brazilian Portuguese] [Spanish translation]
O presente já já é passado Envelheço ao seu lado Essa brisa vai soprar as nuvens para trás Hoje a abóbora voltou para a terra Essa folha num instante ...
Näita end [Show Yourself] lyrics
Elsa: Igas ihurakus värin, kuid mul pole külm Tuntud on see särin, uni mis justkui siin, kuid käest kaob küll Tunnen sind ma seal nagu sõber ammune Nü...
Näita end [Show Yourself] [English translation]
Elsa: Igas ihurakus värin, kuid mul pole külm Tuntud on see särin, uni mis justkui siin, kuid käest kaob küll Tunnen sind ma seal nagu sõber ammune Nü...
Näita end [Show Yourself] [Finnish translation]
Elsa: Igas ihurakus värin, kuid mul pole külm Tuntud on see särin, uni mis justkui siin, kuid käest kaob küll Tunnen sind ma seal nagu sõber ammune Nü...
<<
24
25
26
27
28
>>
Frozen 2 (OST)
more
country:
United States
Languages:
Persian, Dutch dialects, Spanish, Chinese+43 more, Portuguese, English, Norwegian, Danish, Polish, Sami, German, Japanese, Russian, Thai, Icelandic, Telugu, Hungarian, Bulgarian, Korean, Italian, French, Ukrainian, Vietnamese, Greek, Finnish, Serbian, Czech, Swedish, Tamil, Hebrew, Catalan, Chinese (Cantonese), Turkish, Slovenian, Dutch, Lithuanian, Kazakh, Arabic (other varieties), Indonesian, Malay, Croatian, Estonian, Romanian, Hindi, Latvian, Slovak, Albanian
Genre:
Soundtrack
Official site:
https://movies.disney.com/frozen-2
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Frozen_2
Excellent Songs recommendation
Number One lyrics
Zaplakaće stara majka lyrics
Send Me a Letter lyrics
When I Was a Child lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
I Kiss Your Hand Madame lyrics
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Perry Como - Killing Me Softly
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
The Missive lyrics
Popular Songs
Forever Baby lyrics
Once Upon A Dream [Croatian] lyrics
Cuando estamos juntos [When We're Together] [Castilian Spanish] [Italian translation]
Cuando estamos juntos [When We're Together] [Castilian Spanish] [Ukrainian translation]
R.A.K.I.M lyrics
Bana dönek demiş lyrics
Boogie Woogie Bugle Boy lyrics
Turiddu lyrics
Kingsfoil lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
Artists
Hess Is More
Chingon
Orphaned Land
She Wants Revenge
Nanowar of Steel
nicebeatzprod.
Das Ich
Kasta
Alain Delon
Nico
Songs
在夏天 [In summer] [China] [Zài xià tiān] lyrics
誰能脫去無形心鎖 [For the Firts Time in Forever [Reprise]] [Seoi nang tyut heoi mou jing sam so] [Transliteration]
Frozen [OST] - 愛さえあれば [Fixer Upper] [Ai sae areba]
愛是大門開 [Love is an Open Door] [Ngoi zau jyu daai mun hoi] [Transliteration]
Frozen [OST] - 雪だるまつくろう [Do You Wanna Build a Snowman?] [Yukidaruma tsukurou]
驯鹿的心地比人好 [Reindeers Are Better Than People] [China] [Xún lù de xīn de bǐ rén hǎo] lyrics
とびら開けて [Love Is An Open Door] [Tobira akete] [Transliteration]
No Exit lyrics
หัวใจน้ำแข็ง [Frozen Heart] [Hŭa jai náam kăeng] [Transliteration]
รักมาเปิดโลกสดใส [Love is an Open Door] [Rák maa bpèrt lôhk sòt săi] [English translation]