Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Deep Forest Featuring Lyrics
Josh Groban - Never Let Go
I can't understand it The search for an answer is met with a darker day And we've been handed these moments forever But I'm reassured there's another ...
Never Let Go [Greek translation]
Δεν μπορώ να το καταλάβω Το ψάξιμο για μια απάντηση συναντιέναι με σκοτεινότερη μέρα Και μας έχουν δώσει αυτές τις στιγμές για πάντα Όμως είμαι καθησυ...
Never Let Go [Hungarian translation]
Nem értem A válasz utáni kutatás sötétebb napba torkollott És örökké ezeket a pillanatokat éljük át De belenyugodtam, hogy van más út is Nem kell becs...
Never Let Go [Portuguese translation]
Eu não consigo entender A procura por uma resposta foi recebida com um dia mais escuro E esses momentos sempre nos foram entregues Mas tenho certeza q...
<<
1
Deep Forest
more
country:
France
Languages:
Hungarian, Baeggu, Hindi, Indonesian+3 more, Arabic, Spanish, Macedonian
Genre:
Folk, Electronica
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Deep_Forest
Excellent Songs recommendation
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Lamento lyrics
WANNABE [Transliteration]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
WANNABE [English Version] [Spanish translation]
Yaylalar lyrics
Silhouettes lyrics
WANNABE [Russian translation]
Capriccio lyrics
WANNABE [Turkish translation]
Popular Songs
Κεμάλ [Kemál] lyrics
WANNABE [English Version] [Portuguese translation]
Simge - Ne zamandır
WANNABE [Russian translation]
Lei lyrics
Exhuming McCarthy lyrics
WANNABE [Spanish translation]
Göreceksin kendini lyrics
WANNABE [Transliteration]
Un guanto lyrics
Artists
Manuel Almeida
Kurt Vile
Pescado Rabioso
A Little Princess Sarah (OST)
Uzi Fux
B Ray
near
Moomin (OST)
Aming
Shall We Fall In Love (OST)
Songs
Το ’χω σε κακό [To ’cho se kakó] [Bulgarian translation]
Τόσα Ξέρεις, Τόσα Λες [Tosa Xereis, Tosa Les] lyrics
Τελευταία φορά [Teleftaía forá] [English translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] lyrics
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Bulgarian translation]
Το φωνάζω [To Fonazo] [Bulgarian translation]
Το Γράμμα [To Gramma] [Polish translation]
Τελευταία φορά [Teleftaía forá] lyrics
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Romanian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Spanish translation]