Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alestorm Lyrics
Mexico lyrics
When the quest is over and the battle's won! There's a land far to the south where we go to have some fun! The wenches, they are plenty! The alcohol i...
Mexico [Esperanto translation]
Kiam la serĉo finiĝis kaj la batalo venkis! Estas lando tre sude, kie ni iras por amuziĝi! La knabinoj, ili abundas! La alkoholo estas senpaga! La fes...
Mexico [French translation]
Lorsque la quête est terminée et la bataille remportée Il y a une contrée lointaine au sud où nous allons nous divertir Les donzelles y sont nombreuse...
Mexico [Italian translation]
Quando la missione è finita e la battaglia è vinta! C'è una terra lontano a sud dove andiamo per un po' di divertimento! Di donne c'è abbondanza! L'al...
Mexico [Spanish translation]
¡Cuando la búsqueda terminó y la batalla está ganada! ¡Hay una tierra muy al sur donde vamos a divertirnos! ¡Las mozas, son abundantes! ¡El alcohol es...
Mexico [Turkish translation]
Macera bittiğinde ve savaş kazanıldığında! Eğlenmek için güneyin ötesine gittiğimiz bir yer var! Hatunlar,oldukça fazlalar! Ve alkol beleş! Parti tüm ...
Midget Saw lyrics
Who's that short man what does he do? He killed that monkey with his shoe! Why that monkey? Why his boot? Cos he had a belly full of loot! The monkey ...
Nancy The Tavern Wench lyrics
I know of a tavern, not far from here, Where you can get some mighty fine beer. The company's true, and the wenches are pretty. It's the greatest damn...
Nancy The Tavern Wench [Dutch translation]
Ik weet van een kroeg, hier vlak om het hoekje, daar hebben ze bier zo lekker als wat. Er zit goed gezelschap, de diensters zijn aardig, het is, ja ve...
Nancy The Tavern Wench [German translation]
Ich kenne eine Taverne, nicht weit von hier, wo du ein richtig gutes Bier bekommen kannst. Die Gesellschaft ist ehrlich und die Mädchen sind hübsch. E...
Nancy The Tavern Wench [Greek translation]
Ξέρω μια ταβέρνα, όχι μακριά, Όπου μπορείς να βρεις άψογη μπύρα. Η συντροφιά είναι αληθινή και οι υπηρέτριες ομορφούλες. Είναι το καλύτερο μέρος σε όλ...
Nancy The Tavern Wench [Italian translation]
Conosco una taverna, non lontana da qui, dove puoi avere della birra di prim'ordine. La compagnia è sincera, e le sgualdrine sono carine. È il più gra...
No Grave But the Sea lyrics
Quest! Set a course to the battle Speed is our weapon of war De Grasse will pay with his ichor Blood, mutilation and gore This is a mission of murder ...
Of Treasure lyrics
A dreaded curse is spoken of by all men of the sea An ancient tale of pirate's woe and sailor's tragedy A map was drawn by grizzled men forgotten year...
Over The Seas lyrics
Many moons ago, in a faraway land We met an old man with a hook for a hand He showed us a map that lead to treasures untold He said, "I'll give ye the...
Over The Seas [French translation]
Il y a plusieurs lunes, dans un pays lointain Nous avons rencontré un vieil homme avec un crochet pour main Il nous a montré une carte qui mène à des ...
Over The Seas [Italian translation]
Molte lune fa, in una terra lontana incontrammo un vecchio con un uncino al posto della mano Ci mostrò una mappa che portava verso tesori taciuti Diss...
Over The Seas [Portuguese translation]
Há muitas luas, numa terra distante Encontramos um velho com um gancho no lugar da mão Ele nos mostrou um mapa que leva a incontáveis tesouros Ele dis...
Over The Seas [Serbian translation]
Pre mnogo meseci, u dalekoj zemlji, upoznasmo starca sa kukom mesto ruke Pokazao nam je mape koje vode do blaga neznanih Reče, "Daću vam mapu ako vi m...
Pegleg Potion lyrics
Far away in a secret cove In the land of Sgriubh-á-dubh We hide our mighty pirate ship From the eyes of folks like you Aboard the good ship Matey We b...
<<
1
2
3
4
5
>>
Alestorm
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish, Japanese, German
Genre:
Folk, Metal
Official site:
http://www.alestorm.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alestorm
Excellent Songs recommendation
Magical Dorémi - Générique de fin Saison 3 [English translation]
Magical Dorémi - Générique de fin Saison 3 lyrics
La Màgica Doremi Opening 2 [Catalan] [English translation]
La Màgica Doremi Opening 3 [Catalan] [English translation]
Mädchen lernen schnell [English translation]
Magical Doremi Ending 2 [European Spanish] [English translation]
La ninna nanna del lupetto [English translation]
La Màgica Doremi Opening 5 [Catalan] [English translation]
Magical Doremi Ending 3 [Spanish] [English translation]
La Màgica Doremi Obertura [Catalan] [English translation]
Popular Songs
La magica Doremi Ending 5 [Valencian] lyrics
Magical Doremi Ending 4 [European Spanish] lyrics
Llegas a mí [Kitto Ashita wa] [Ending 1] [English translation]
La Màgica Doremi Obertura [Catalan] lyrics
Llegas a mí [Kitto Ashita wa] [Ending 1] lyrics
Las brujas están aquí [Ojamajo wa Koko ni Iru] [Opening 2] [English translation]
La Màgica Doremi Opening 4 [Catalan] lyrics
Las brujas están aquí [Ojamajo wa Koko ni Iru] [Opening 2] [German translation]
Las brujas están aquí [Ojamajo wa Koko ni Iru] [Opening 2] [English translation]
Las brujas están aquí [Ojamajo wa Koko ni Iru] [Opening 2] lyrics
Artists
Afshin Jafari
Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
Adnan Karim
Seksendört
Prinz Pi
Zhanna Friske
Barbara Pravi
Zezé Di Camargo & Luciano
Charlie Brown Jr.
Cengiz Kurtoglu
Songs
Qualcosa che non c'è [Portuguese translation]
Poems by God lyrics
Non fa niente ormai [English translation]
Nostalgia lyrics
Qualcosa che non c'è [Polish translation]
No Hero [Portuguese translation]
Qualcosa che non c'è [French translation]
Pagina bianca [German translation]
Pugni sotto la cintura [Spanish translation]
Ogni istante [English translation]