Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Stone Sour Also Performed Pyrics
Creeping Death [Russian translation]
Рабы – Иудеи рождены служить фараону, Внимать Каждому слову его, в страхе жить. Вера В неизвестного, в избавителя. Стой, Что-то должно случится, за че...
Creeping Death [Serbian translation]
Robovi Jevreji rođeni da služe faraona Pazite Na svaku reč njegovu, živite u strahu Verujte U nepoznatoga, Spasitelja Čekajte Nešto se mora učiniti, 4...
Creeping Death [Serbian translation]
Robovi Jevreji rođeni da služe faraona Vodite računa Na svaku njegovu reč,živite u strahu Vera U ono nepoznato,spasitelj Sačekajte Nešto se mora uradi...
Creeping Death [Spanish translation]
Esclavos Hebreos nacidos para servir, el faraón Prestan atención A su cada palabra, vivan en el temor Fe De un desconocido, el repartidor Esperar Algo...
Creeping Death [Turkish translation]
Köleler İbraniler hizmet etmek için doğmuştur, firavuna Kulak asın Onun her sözüne, korku içinde yaşayın İnanç Bilinmeyen kişiye, kurtarıcı Bekle Bir ...
Gimme Shelter lyrics
[Intro: Merry Clayton] Oooooh Oooooh Oooooh [Verse 1: Mick Jagger] Ooh, a storm is threat'ning My very life today If I don't get some shelter Ooh yeah...
Gimme Shelter [Croatian translation]
Oluja prijeti mojem životu danas Ako ne nađem neko sklonište, ja ću iščeznuti Rat djeco, samo je još jedan pucanj do njega Vidi kako vatra danas briše...
Gimme Shelter [Dutch translation]
. . . . . . Een storm bedreigt mijn hele leven vandaag Als ik geen schuilplaats krijg dan zal ik wegkwijnen . Oorlog, kinderen Het is maar een schot v...
Gimme Shelter [French translation]
Oh, une tempête met Ma vie en danger aujourd'hui Si je n'arrive pas à me mettre à l'abri, Oh ouais, je vais disparaître La guerre, les enfants, n'est ...
Gimme Shelter [German translation]
Uuh, ein Sturm bedroht Heut mein Leben gar Wenn ich keine Zuflucht finde Uuh, yeah, dann komm ich um Krieg, Kinder, Es braucht nur einen Schuss, es br...
Gimme Shelter [Greek translation]
Μια καταιγίδα απειλεί Την ίδια μου τη ζωή σήμερα Αμα δεν βρώ καταφύγιο Ναι, θα χαθώ Πόλεμος, παιδία μου, είναι μόνο ένας πυροβολισμός μακριά Είναι μόν...
Gimme Shelter [Hungarian translation]
Ma már az életemet is vihar fenyegeti Ha nem lelek menedékre Egyszer csak eltűnök. Gyerekek, a háború egy lövésnyire van Már csak egy lövésnyire van G...
Gimme Shelter [Italian translation]
Oh, una tempesta minaccia la mia stessa vita oggi, se non trovo un riparo, oh sì, svanirò. La guerra, bambini, è solo uno sparo lontano, è solo uno sp...
Gimme Shelter [Persian translation]
اه، طوفان خطرسازه مثل) زندگی امروز من) اگر یه سرپناهی پیدا نکنم آره، ناپدید (نابود) میشم جنگ، کودکان، این فقط (صدای) یه شلیک از دور دسته این فقط (صدای...
Gimme Shelter [Portuguese translation]
[Intro: Merry Clayton] Oooooh Oooooh Oooooh [Verso 1: Mick Jagger] Aah, uma tempestade está ameaçando Minha própria vida hoje Se eu não conseguir abri...
Gimme Shelter [Romanian translation]
Oh, o furtună amenință Chiar viața mea astăzi Dacă nu mă adăpostesc Oh da, voi dispărea încet Războiul, copii, e la un glonț distanță E la un glonț di...
Gimme Shelter [Serbian translation]
O, oluja preti Mom samom životu danas Ako ne nabavim neki zaklon O da, nestaću Rat, deca, samo je pucanj daleko Samo je pucaj daleko Rat, deca, samo j...
Gimme Shelter [Spanish translation]
[Intro] Oooooh Oooooh Oooooh [Verso 1] Oh, una tormenta amenaza Mi vida entera el día de hoy Si no consigo un refugio Oh sí, voy a desaparecer [Coro] ...
Gimme Shelter [Turkish translation]
Ah bir fırtına tehdit ediyor Tam da benim hayatımı bugün Bir sığınak bulamazsam Ah evet, ölüp gidicem' ben Savaş, çocuklar, tek bir atış ötede Sadece ...
Heading Out To The Highway lyrics
Hit'em boys! Well I've said it before, and I'll say it again You get nothing for nothing: expect it when You're backseat driving, and your hands ain't...
<<
1
2
3
4
5
>>
Stone Sour
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Metal, Rock
Official site:
http://www.stonesour.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Stone_Sour
Excellent Songs recommendation
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Dis à ton capitaine lyrics
J'aimerais trop [Finnish translation]
Encore [English translation]
Pépée lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Faut que je m'en aille [English translation]
F*ck Keen'V lyrics
J'ai piscine lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Popular Songs
J'avais cru comprendre lyrics
J'aimerais trop [Russian translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
J'aimerais trop [Catalan translation]
Sir Duke lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Artists
Ollane
Susanna and the Magical Orchestra
Tagträumer
Devin Townsend
Sana Barzanji
Qani
The Dead Lands (OST)
John Dowland
Nicoletta Bauce
Turaç Berkay
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]