Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Freddie Lyrics
Pioneer lyrics
When you need to run away From what other people say Your enemy might be your own mind A smile, a hug, a bit of praise You haven’t received for days F...
Pioneer [Azerbaijani translation]
Qaçmağa ehtiyacın olduğunda Başqa adamların dediklərindən Sənin ağlın sənin düşmənin ola bilər Gülümsəmə, qucaqlama, bir az dua Sən günlərdir görməmis...
Pioneer [Bulgarian translation]
Когато имаш нужда да избягаш От това, което другите казват Врагът ти може да е собствения ти разум Усмивка, прегръдка, малка хвалба Не си получавала о...
Pioneer [Catalan translation]
Quan necessitis fugir D'allò que altra gent digui El teu enemic pot ser que sigui la teva ment Un somriure, una abraçada, un poc de lloances Que no ha...
Pioneer [Croatian translation]
Kada trebaš pobjeći Od onoga što ljudi govore Tvoj neprijatelj može biti tvoj um Osmijeh, zagrljaj, malo hvale Nisi primio danima Dugo si se osjećao z...
Pioneer [Czech translation]
Když potřebuješ utéct pryč od toho, co říkají ostatní, tvým největším nepřítelem může být tvá vlastní mysl. Úsměv, objetí, anebo pochvalu jsi nezažila...
Pioneer [Danish translation]
Når du føler behov for at løbe væk Fra det som andre mennesker siger Er din fjende måske dine egne tanker Et smil, et knus, en smule ros Du ikke har f...
Pioneer [Estonian translation]
Kui sul on vaja põgeneda Teiste arvamuste eest Su vaenlane võib olla su enda mõistus Naeratus, kallistus, kiitus Sa pole saanud päevi Pi-i-ikalt tunne...
Pioneer [Filipino/Tagalog translation]
Kapag nais mong lumayo Sa mga puna ng tao Kalaban mo'y utak mo rin Ngiti, yakap, konting papuri Di mo natatanggap ng ilaw araw Matagal ng inaabuso Sa ...
Pioneer [Finnish translation]
Kun sinun on juostava pois Muiden ihmisten sanojen luota Vihollisesi saattaa olla oma mielesi Hymyä, halausta, pientä kehua Et ole saanut päiviin Kaua...
Pioneer [French translation]
Lorsque tu as besoin de fuir d'après ce que les autres disent, ton esprit peut être ton ennemi. Un sourire, un câlin, un peu de louange sont ces que t...
Pioneer [German translation]
Wenn du vor dem weglaufen musst, Das andere Leute sagen Ist dein Feind vielleicht dein eigener Verstand Ein Lächeln, eine Umarmung, ein bisschen Lob H...
Pioneer [Greek translation]
Όταν έχεις ανάγκη να ξεφύγεις από όσα λένε οι άλλοι, το ίδιο σου το μυαλό μπορεί να γίνει εχθρός σου Ένα χαμόγελο, μια αγκαλιά, λίγη ενθάρρυνση έχεις ...
Pioneer [Greek translation]
Όταν πρέπει να δραπετεύσεις Από αυτά που οι άλλοι λένε Ο εχθρός σου θα μπορούσε να είναι το ίδιο σου το μυαλό Ένα χαμόγελο,μια αγκαλιά,λίγος έπαινος Π...
Pioneer [Hebrew translation]
כשאתה צריך לברוח מדבריהם של אנשים אולי רק מוחך הוא האויב חיוך, חיבוק, מעט שבחה לא קיבלת כבר ימים ארוכים כבר זמן רב אתה חש התנכלות בעולם בו השירים נשמע...
Pioneer [Hungarian translation]
Amikor azt érzed hogy el kell menekülnöd az elől amit mások mondanak, talán az elméd a saját ellenséged. Egy mosoly, egy ölelés, egy dicséret. Egy jó ...
Pioneer [Italian translation]
Quando senti il bisogno di fuggire via Dalle parole degli altri Forse il tuo nemico è la tua stessa mente Un sorriso, un abbraccio, un piccolo complim...
Pioneer [Italian translation]
Quando senti il bisogno di scappare via Da ciò che dicono gli altri Il tuo nemico potrebbe essere la tua stessa mente Un sorriso, un abbraccio, qualch...
Pioneer [Japanese translation]
逃げたくなったとき 他人の評価から 本当の敵はキミの心にいるだろう 笑顔やハグ、ささやかな称賛 キミは最近受け取ってないだろう だから人に優しくされていないと思い込む 詩が偽物のように聞こえる世界で また愛が名声に置き換わった世界で 幾百万の人々の心 誇れ、キミは確かな存在として生まれてきた 幾百万...
Pioneer [Norwegian translation]
Når du trenger å rømme Fra hva andre mennesker sier Din fiende kan være ditt eget sinn Et smil, en klem, litt ros Du har ikke blitt mottatt på flere d...
<<
1
2
3
4
>>
Freddie
more
country:
Hungary
Languages:
Hungarian, English
Genre:
Pop, R&B/Soul, Pop-Rock
Official site:
http://www.fehervarigaboralfred.hu/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Freddie_(singer)
Excellent Songs recommendation
Las brujas están aquí [Ojamajo wa Koko ni Iru] [Opening 2] [German translation]
La Màgica Doremi Opening 5 [Catalan] [English translation]
Llegas a mí [Kitto Ashita wa] [Ending 1] [English translation]
La Màgica Doremi Ending OVA [Catalan] [English translation]
La Màgica Doremi Ending 5 [Catalan] lyrics
Magical Doremi Ending 3 [Spanish] [English translation]
La magica doremi opening 4 [valencian] lyrics
Las brujas están aquí [Ojamajo wa Koko ni Iru] [Opening 2] [English translation]
Magical Doremi Ending 4 [European Spanish] [English translation]
La Màgica Doremi Opening 4 [Catalan] [Spanish translation]
Popular Songs
Magical Dorémi - Générique de fin Saison 3 lyrics
La Màgica Doremi Ending OVA [Catalan] lyrics
Mädchen lernen schnell lyrics
Llegas a mí [Kitto Ashita wa] [Ending 1] lyrics
La Màgica Doremi Opening 4 [Catalan] lyrics
La ninna nanna del lupetto [English translation]
Llegas a mí [Kitto Ashita wa] [Ending 1] [English translation]
La Màgica Doremi Obertura [Catalan] lyrics
Mädchen lernen schnell [English translation]
La Màgica Doremi Ending 4.1 [Catalan] [English translation]
Artists
Sonata Arctica
DMX
Enej
Idan Haviv
Jack Savoretti
Aretha Franklin
fun.
Freddie Aguilar
Pentatonix
Bahaa Soltan
Songs
Nostalgia lyrics
Rainbow lyrics
Mina - It's only make believe
Ogni istante [English translation]
Ready Now lyrics
No Hero [Russian translation]
Qualcosa che non c'è [German translation]
Quelli Che Restano lyrics
Non ti voglio più lyrics
Qualcosa che non c'è [French translation]