Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alec Benjamin Also Performed Pyrics
The Water Fountain [Cover] lyrics
She... She told me that she loved me by the water fountain She told me that she loved me and she didn't love him And that was really lovely 'cause it ...
The Water Fountain [Cover] [Portuguese translation]
She... She told me that she loved me by the water fountain She told me that she loved me and she didn't love him And that was really lovely 'cause it ...
<<
1
Alec Benjamin
more
country:
United States
Languages:
English, Chinese
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.alecbenjamin.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Alec_Benjamin
Excellent Songs recommendation
Pink Cadillac lyrics
La Bamba lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] lyrics
Little One lyrics
Aileyiz [We Are One] [English translation]
Путь [Put'] lyrics
Aileyiz [We Are One] lyrics
Call it a day lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Popular Songs
Time After Time lyrics
Gold von den Sternen lyrics
Kin to the Wind lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
Ah Upendi [Upendi] [English translation]
Quem dera me conhecesses lyrics
Brasilena lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Если можешь,прости [Yesli mozhesh', prosti] lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] [Greek translation]
Artists
El Nino
Kemal Doğulu
Lil 9ap
Manŭel Rovere
Ketty Lester
Primrose Path
Nicoletta Bauce
Jane Eaglen
Shamal Saib
Michael Hedges
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
Zigana dağları lyrics