Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Idan Raichel Project Also Performed Pyrics
שושנים עצובות [Shoshanim Atsuvot] [Transliteration]
Sham baharim sheme'al hakfar shelanu Yesh sham gan shel shoshanim Machar etseh li hashkem baboker Im tsiyuts hatsiporim Avi le'ahuvi misham perach Mis...
من نهار مشيتي [يا مما] [Min Nhar Li Mchiti]
يا ممّا, علاش مشيتي إنت عمري وحياتي دموع عيني فيك, يا ممّا قريتني وتعدبتي في إنت, خيالك, يا نور عيني المّيما, إنت الحنينة المّيما, إنت العزيزة غير إنت...
من نهار مشيتي [يا مما] [Min Nhar Li Mchiti] [English translation]
يا ممّا, علاش مشيتي إنت عمري وحياتي دموع عيني فيك, يا ممّا قريتني وتعدبتي في إنت, خيالك, يا نور عيني المّيما, إنت الحنينة المّيما, إنت العزيزة غير إنت...
<<
1
2
The Idan Raichel Project
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew, Spanish, Arabic, French+4 more, Amharic, Portuguese, German, Sranan Tongo
Genre:
Folk, Pop-Folk, Pop
Official site:
http://www.idanraichelproject.com/en
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Idan_Raichel_Project
Excellent Songs recommendation
James Taylor - Long Ago And Far Away
Follow Me lyrics
Sallaya Sallaya lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Pensar em você lyrics
LoVe U lyrics
Fumeteo lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
Yağmur lyrics
Surprise lyrics
Popular Songs
Face It lyrics
Dönemem lyrics
Make Your Mark lyrics
Total Access lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
Precipitevolissimevolmente lyrics
Fiesta lyrics
Ritualitos lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Because of You lyrics
Artists
Zlata Dzardanova
Cheloo
Jeff Buckley & Gary Lucas
Eclipse
My Secret Hotel (OST)
BlocBoy JB
Jungmo
Ramiro Garza
PA Sports
Maranatha Music
Songs
Πώς περνάω τα βράδια μόνος [Pos pernáo ta vrádia mónos] [English translation]
Πώς περνάω τα βράδια μόνος [Pos pernáo ta vrádia mónos] [Romanian translation]
Σ' αγαπάω [S' agapao] [Romanian translation]
Σύννεφο [Sýnnefo] [English translation]
Σε μένα [Se ména] [English translation]
Σ' ερωτεύτηκα [S' erotéftika] [English translation]
Σ' αγαπάω [S' agapao] lyrics
Πώς τολμάς [Pós tolmás] [Transliteration]
Σαν τρελός σε αγαπάω [San trelós se agapáo] [Finnish translation]
Σ' ερωτεύτηκα [S' erotéftika] [English translation]