Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kate Bush Also Performed Pyrics
Candle in the Wind lyrics
Goodbye Norma Jean Though I never knew you at all You had the grace to hold yourself While those around you crawled They crawled out of the woodwork A...
Candle in the Wind [Bosnian translation]
Zbogom Norma Jean Iako te nisam poznavao Imala si ljepotu da te drži Dok su svi za tobom puzali Izlijetali su od svuda I šapnuli u tvoj mozak Stavili ...
Candle in the Wind [Bulgarian translation]
Сбогом, Норма Джийн Въпреки че никога не те познавах Ти притежаваше онова достойнство да се държиш Докато тези около теб пълзяха Те изпълзяха изпод ог...
Candle in the Wind [Finnish translation]
Näkemiin Norma Jean Taikka en sinua koskaan tiennytkään Sinulla oli armoa itsesi pitää Samalla ne sinun ympärillä ryömivät Ne ryömivät pois yksinäisyy...
Candle in the Wind [French translation]
Adieu, Norma Jeane, Bien que je ne t'aie jamais connue Tu avais la grâce pour te tenir bien droite Alors que tous les autres rampaient autour de toi I...
Candle in the Wind [German translation]
Lebwohl, Norma Jean, nein, ich hab' dich nie gekannt. Du bliebst mit Anstand aufrecht steh'n, als alle um dich krochen. Sie krochen aus dem Buschwerk,...
Candle in the Wind [German translation]
Lebwohl, Norma Jean Auch wenn ich dich nie richtig kannte Hattest du doch die Anmut, aufrecht zu gehen Wo alle um dich herum nur krochen Sie krochen a...
Candle in the Wind [Hungarian translation]
Isten veled Norma Jean, habár sohasem ismertelek Büszkén tartottad magad míg körülötted mindenki csúszott-mászott Féregként másztak ki a gerendákból é...
Candle in the Wind [Italian translation]
Addio, *Norma Jean, Anche se non ti ho mai conosciuto assolutamente, Ti sei sempre tenuta con la grazia Mentre sei stata circondata dai tuoi nemici, L...
Candle in the Wind [Polish translation]
Żegnaj, Normo Jean Mimo, że nigdy cię nie poznałem. Ze wdziękiem brałaś się w garść, Podczas, gdy inni wokół pełzali. Tak wywlekli się na powierzchnię...
Candle in the Wind [Portuguese translation]
Adeus, Norma Jean Embora eu nunca a tenha conhecido Você possuía o encanto de se manter de pé Enquanto todos à sua volta rastejavam Como cupins saídos...
Candle in the Wind [Romanian translation]
Adio, Norma Jean, Deşi nu te-am cunoscut deloc, Ai avut graţia de a-ţi păstra mândria În vreme ce aceia din jurul tău se târau din întuneric Şi te-au ...
Candle in the Wind [Russian translation]
Прощай, *Норма Джин, Пусть я и не знал тебя совсем, Ты с грациозностью держала себя Пока вокруг тебя вились враги. Они появились неожиданно, Нашёптыва...
Candle in the Wind [Spanish translation]
Adiós Norma Jean, aunque nunca llegué a conocerte, tenías desparpajo para ser tú misma mientras los demás a tu alrededor te adulaban. Aparecían como u...
Candle in the Wind [Turkish translation]
Gule gule Norma Jean Seni hic tanimadigimi sanirdim Sen kendi kendine hakim olabilme lutfuna sahiptin Etrafindakiler surunurken (onlar) tahta dogramal...
Elton John - Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time]
She packed my bags last night pre-flight Zero hour nine a.m. And I'm gonna be high as a kite by then I miss the earth so much I miss my wife It's lone...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Bosnian translation]
Ona mi je sinoć spakovala kofere prije leta Vrijeme početka: devet ujutro I tada ću biti visok kao zmaj Mnogo mi nedostaje Zemlja, nedostaje mi žena U...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [French translation]
Elle a préparé mes valises la nuit dernière, avant le vol. Heure zéro, neuf heures du matin, Et je serai bientôt aussi haut qu'un cerf-volant peut l'ê...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [German translation]
Sie packte meine Taschen gestern Abend vor dem Flug Um neun Uhr morgens geht es los Dann werde ich voller Adrenalin sein Ich vermisse die Erde so sehr...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Greek translation]
Μάζεψε τα πράγματα μου τη νύχτα πριν την πτήση Ώρα μηδέν, 9 π.μ Εκείνη την ώρα θα πετώ όσο ψηλά όσο ένας χαρταετός Μου λείπει η γη τόσο πολύ, μου λείπ...
<<
1
2
3
>>
Kate Bush
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Alternative, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.katebush.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Kate_Bush
Excellent Songs recommendation
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Turkish translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [English translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Indonesian translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada lyrics
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Italian translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Namibian National Anthem - Namibia, Land Of The Brave [Serbian translation]
Namibian National Anthem - Namibia, Land Of The Brave [Afrikaans translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Georgian translation]
Moroccan National Anthem - النشيد الشريف [an-Našīd aš-Šarīf] [Berber translation]
Popular Songs
National Anthem of the Free City of Danzig [1920-1939] - Für Danzig [Korean translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Spanish translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Dutch translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Thai translation]
Namibian National Anthem - Namibia, Land Of The Brave lyrics
Motii mei [English translation]
My Bougainville [Turkish translation]
Motii mei lyrics
National Anthem of the Free City of Danzig [1920-1939] - Für Danzig [Russian translation]
National Anthem of Friesland "De Alde Friezen" lyrics
Artists
Hootenanny Singers
Jorge Mautner
Dave Koz
Mahmoud Elkamshoushy
Pavel Kashin
Luiza Possi
Los Yaki
Eladia Blázquez
Polo
Michel Delpech
Songs
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Portuguese translation]
Улочки Московские [Ulochki Moskovskie] [English translation]
Ты неси меня река [Ty nesi menya reka] [Norwegian translation]
A Girl Like Me [Serbian translation]
A Million Miles Away [German translation]
Есть только миг... [Est' tol'ko mig...] [Spanish translation]
A Girl Like Me [Turkish translation]
Есть только миг... [Est' tol'ko mig...] [Turkish translation]
A Girl Like Me [Greek translation]
Шпарю [Shparu] [English translation]