Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ana Bekuta Lyrics
Imam jedan život [English translation]
I have one picture to love I have one heart that hurts I have one wish with it to grow old but to never make it true. Winds take it away, take the fal...
Imam jedan život [German translation]
Ich habe ein Bild zum lieben, ich habe ein Herz, was wehtut ich habe einen Wunsch mit diesem aufzuwachsen aber ihn nicht wahr werden zu lassen Der Win...
Imam jedan život [Hungarian translation]
egy képem van, amit szeretek egy szívem van, ami fáj egy vágyam van, hogy véle megöregedjek, de azt soha meg ne valósítsam fújja a szél, fújja a lehul...
Imam jedan život [Russian translation]
У меня есть одна картина, чтобы любить ее у меня есть одно сердце, чтобы болело у меня есть одно желание чтобы состариться с ним, но чтобы никогда не ...
Imam jedan život [Transliteration]
Имам једну слику да је волим имам једно срце да ме боли имам једну жељу с њом да остарим али да је никад не остварим Носи ветар, носи лишће опало од т...
Imam jedan život [Turkish translation]
Bir hayatım var Bir fotoğrafım var seveyim diye Bir kalbim var acısın diye Bir isteğim var Onunla yaşlanmak Ama bunu asla başaramıyorum Rüzgar esiyor ...
Ime sreće lyrics
Možeš proći život uzduž i popreko, možeš biti na dnu, ili da letiš visoko, da postaneš neko, ili da budeš bilo ko, uradi šta hoćeš, od sebe nećeš dale...
Ime sreće [English translation]
Možeš proći život uzduž i popreko, možeš biti na dnu, ili da letiš visoko, da postaneš neko, ili da budeš bilo ko, uradi šta hoćeš, od sebe nećeš dale...
Ime sreće [Transliteration]
Možeš proći život uzduž i popreko, možeš biti na dnu, ili da letiš visoko, da postaneš neko, ili da budeš bilo ko, uradi šta hoćeš, od sebe nećeš dale...
Ja nisam rodjena da zivim sama lyrics
Zivot je vetar koji snazno duva treba mi neko ko ce da me cuva ja sam bez tebe ko na vetru ruza treba mi neko ljubav da mi pruza Ref. 2x Ja nisam rodj...
Ja nisam rodjena da zivim sama [English translation]
Life is a wind that blows strongly, I need someone who's going to protect me. Without you I'm like a rose in the wind, I need someone who offers me lo...
Ja nisam rodjena da zivim sama [Russian translation]
Жизнь, это ветер, который сильно дует Мне нужен кто-то кто меня услышит Я без тебя, как на ветру роза Мне нужен кто-то, чтобы мне дал любовь Ref.2x Я ...
Ko sam ja u tvom životu lyrics
Sinoć sam našla njenu sliku u tvom novčaniku lepa je, lepa, nema šta Nasmejano, lepo lice gledalo me netremice i bez srama, nemo pitala a ko sam ti ja...
Ko sam ja u tvom životu [English translation]
Sinoć sam našla njenu sliku u tvom novčaniku lepa je, lepa, nema šta Nasmejano, lepo lice gledalo me netremice i bez srama, nemo pitala a ko sam ti ja...
Ko sam ja u tvom životu [Russian translation]
Sinoć sam našla njenu sliku u tvom novčaniku lepa je, lepa, nema šta Nasmejano, lepo lice gledalo me netremice i bez srama, nemo pitala a ko sam ti ja...
Ko sam ja u tvom životu [Transliteration]
Sinoć sam našla njenu sliku u tvom novčaniku lepa je, lepa, nema šta Nasmejano, lepo lice gledalo me netremice i bez srama, nemo pitala a ko sam ti ja...
Kralj Ponoći lyrics
On je pesma moje duše kratak pljusak posle suše on je pesma moje duše Sa njim život nije bajka priroda mu loša majka sa njim život nije bajka Ref. 2x ...
Kralj Ponoći [Albanian translation]
Ai është kënga e shpirtit tim Një përmbytje e shkurtër pas thatësirës Ai është kënga e shpirtit tim Jeta nuk është një përrallë me të Nëna natyrë nuk ...
Kralj Ponoći [Bulgarian translation]
Той е песента на моята душа, кратък проливен дъжд след суша, той е песента на моята душа. С него животът не е приказка, природата му е лоша майка, с н...
Kralj Ponoći [English translation]
He's my soul's song, a short downpour after a drought. He's my soul's song. With him my life is no fairytale, nature has been a bad mother to him. Wit...
<<
1
2
3
4
5
>>
Ana Bekuta
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, Bosnian
Genre:
Pop-Folk
Wiki:
http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B0_%D0%91%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%82%D0%B0
Excellent Songs recommendation
Hob XXVIa, 46: Antwort auf die Frage eines Mädchens. [Italian translation]
Hob XXVIa, 46: Antwort auf die Frage eines Mädchens. [English translation]
Hob XXVIa, 42: O Tuneful Voice. [German translation]
Hob XXVIa, 46: Antwort auf die Frage eines Mädchens. lyrics
Hob XXXIa:3 I Love My Love in Secret. [Italian translation]
Hob XXVIa, 9 Trost unglücklicher Liebe. [Italian translation]
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. [English translation]
Hob XXXIa, 26: Duncan Davison. [Neapolitan translation]
Hob XXXIa:3 I Love My Love in Secret. [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 9 Trost unglücklicher Liebe. lyrics
Popular Songs
Hob XXVIa, 4: "Eine sehr gewöhnliche Geschichte". [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 7. An Iris [Neapolitan translation]
Hob XXVIa, 7. An Iris lyrics
Hob XXXIc,17a The Ladies Looking-Glass in D Major. [Italian translation]
Hob XXXIa, 26: Duncan Davison. lyrics
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. [Greek translation]
Hob XXVIIb:21 Tod und Schlaf. lyrics
Hob XXXIa, 26: Duncan Davison. [Italian translation]
Hob XXVIa, 42: O Tuneful Voice. lyrics
Hob XXVIa, 8 An Thyrsis. lyrics
Artists
Claude Lombard
Jean-Claude Pascal
M-Flo
TNS
Genius P.J's
Kris Kross Amsterdam
Witch’s Court (OST)
Guy Bontempelli
The Rock Heroes
Alphonse Daudet
Songs
مویه بر مرگ لیلی [Mooyeh Be Marg-e-Leyli] [Persian translation]
La tua voce lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Lucia lyrics
وطنم [Vatanam] lyrics
وطنم [Vatanam] [Azerbaijani translation]
Thank you lyrics
Il giocatore lyrics
Se eu morresse amanhã lyrics