Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pocahontas (OST) Lyrics
Colors of the Wind [Portuguese translation]
Você acha que eu sou uma selvagem ignorante E você já esteve em tantos lugares Eu acho que deve ser assim Mas eu ainda não consigo ver Se eu é que sou...
Colors of the Wind [Russian translation]
Меня ты считаешь дикаркой, Столько видел ты на свете, Что судишь обо всём. Пускай, мы - дикари, Но ведь, что ни говори, Не видишь ты, что мир вокруг -...
Colors of the Wind [Russian translation]
Ты считаешь меня невежественной дикаркой Ты побывал в стольких местах Возможно так и есть, Но я никак не могу понять, Если я дикарка Почему ты так мно...
Colors of the Wind [Serbian translation]
Мислиш да сам дивљак незналица А ти си био на толико места да претпостављам да мора тако бити А и даље не видим Да ли сам једини дивљак Како може бити...
Colors of the Wind [Spanish translation]
Tú me crees ignorante, salvaje Y tú has ido a tantos lugares Entonces creo que así es Pero aun no puedo ver Si yo soy la quien es salvaje ¿Cómo puede ...
Colors of the Wind [Swedish translation]
Så jag är en okunnig vilde? Ja, du är ju så berest, så den saken är ju klar Men vilden, är det jag? Hur kan du i så fall ha så lite kunskap som du fak...
Colors of the Wind [Swedish translation]
Du tror att jag är en okunnig vilde Och du har varit på så många platser Jag antar det är sant Men ändå förstår jag inte Om vilden här är jag Hur finn...
Colors of the Wind [Tongan translation]
Ke 'ilo he 'oku ha tamafekai 'e au Pea ke 'alu ki he fonua tokolahi Mahalo 'oku pehe pe ia Ka 'ikai kei lava 'o sio Kapau ko e tamafekai ia ko au Fefe...
Colors of the Wind [Transliteration]
Anachnu prai'm be'eineycha Ba'chatsi olam bikarta Zo kanir'e uvda Lamrot zot lo avin Im ha pere zo ani Davka ma she chashuv eich lo teda? Lo teda... G...
Colors of the Wind [Turkish translation]
Benim cahil bir vahşi olduğumu düşünüyorsun Ve çok fazla yerde bulundun Sanırım öyle olmalı Ama hala anlamıyorum Eğer vahşi olan bensem Nasıl bilmediğ...
L'air du vent [Colors of the Wind] [European French] lyrics
Pour toi je suis l'ignorante sauvage Tu me parles de ma différence Je crois sans malveillance Mais si dans ton langage Tu emploies le mot sauvage C'es...
L'air du vent [Colors of the Wind] [European French] [English translation]
Pour toi je suis l'ignorante sauvage Tu me parles de ma différence Je crois sans malveillance Mais si dans ton langage Tu emploies le mot sauvage C'es...
L'air du vent [Colors of the Wind] [European French] [English translation]
Pour toi je suis l'ignorante sauvage Tu me parles de ma différence Je crois sans malveillance Mais si dans ton langage Tu emploies le mot sauvage C'es...
L'air du vent [Colors of the Wind] [European French] [Finnish translation]
Pour toi je suis l'ignorante sauvage Tu me parles de ma différence Je crois sans malveillance Mais si dans ton langage Tu emploies le mot sauvage C'es...
L'air du vent [Colors of the Wind] [European French] [Italian translation]
Pour toi je suis l'ignorante sauvage Tu me parles de ma différence Je crois sans malveillance Mais si dans ton langage Tu emploies le mot sauvage C'es...
L'air du vent [Colors of the Wind] [European French] [Spanish translation]
Pour toi je suis l'ignorante sauvage Tu me parles de ma différence Je crois sans malveillance Mais si dans ton langage Tu emploies le mot sauvage C'es...
Warna angin [Colors of the Wind] lyrics
Pikirmu aku barbar yang bodoh Kau pergi ke banyak tempat, 'ku rasa begitu Yang 'ku tak mengerti, jika akulah barbar Mengapa banyak hal tak kau tahu Ta...
Warna angin [Colors of the Wind] [English translation]
Pikirmu aku barbar yang bodoh Kau pergi ke banyak tempat, 'ku rasa begitu Yang 'ku tak mengerti, jika akulah barbar Mengapa banyak hal tak kau tahu Ta...
Se eu não te encontrasse [Brazilian Portuguese] [If I never knew you] [Pop Version] lyrics
Jon: Se eu não te encontrasse Nem sentisse este amor eu jamais iria supor Que a vida é o maior bem Se eu jamais te visse Desde o dia em que eu vi Não ...
Se eu não te encontrasse [Brazilian Portuguese] [If I never knew you] [Pop Version] [English translation]
Jon: Se eu não te encontrasse Nem sentisse este amor eu jamais iria supor Que a vida é o maior bem Se eu jamais te visse Desde o dia em que eu vi Não ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Pocahontas (OST)
more
country:
United States
Languages:
English, French, Danish, Dutch+26 more, Hebrew, Spanish, Russian, German, Arabic (other varieties), Hungarian, Finnish, Japanese, Polish, Italian, Portuguese, Chinese (Cantonese), Malay, Hindi, Swedish, Turkish, Greek, Ukrainian, Korean, Indonesian, Thai, Norwegian, Czech, Icelandic, Slovak, Chinese
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Official site:
http://www.disney.co.uk/DisneyDVDs/DVDs/pocahontas-musical-masterpiece.jsp
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pocahontas_(1995_film)
Excellent Songs recommendation
الله أكبر فوق كيد المعتدي [Allahu Akbaru fawqa kaidi elmotadii] lyrics
النشيد الوطني لإمارة برقة العربية - National Anthem Of The Arab Emirate Of Cyrenaica - Libya lyrics
امرك امرك امرك - Libyan Green Resistance Song : We are under your command lyrics
النشيد الوطني اليمني [رددي] [Yemeni National Anthem [Raddidi]] [Russian translation]
الله اكبر - National Anthem Of Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya [Allahu Akbar] [Portuguese translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
السلام الوطني الموريتاني [Mauritanian National Anthem ] [Italian translation]
السلام الوطني التونسي- حماة الحمى [Tunisian national anthem - Ḥumāt al-Ḥimá] [English translation]
النشيد الوطني الإماراتي [عيشي بلادي] [UAE national anthem [Ishy Bilady]] lyrics
السلام الوطني الموريتاني [Mauritanian National Anthem ] [English translation]
Popular Songs
الله اكبر - National Anthem Of Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya [Allahu Akbar] [Italian translation]
النشيد الوطني الموريتاني [١٩٥٩-٢٠١٧] [National Anthem Of Islamic Republic Of Mauritania [1959 - 2017]] [English translation]
النشيد الوطني لإمارة برقة العربية - National Anthem Of The Arab Emirate Of Cyrenaica - Libya [English translation]
النشيد الوطني اليمني [رددي] [Yemeni National Anthem [Raddidi]] [Indonesian translation]
الله اكبر - National Anthem Of Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya [Allahu Akbar] [Berber translation]
أرضُ الفراتين وطن - Arḍulfurātaini Watan - [1979 - 2003/2006] National Anthem Of Ba'athist Republic Of Iraq [Transliteration]
النشيد الوطني اليمني [رددي] [Yemeni National Anthem [Raddidi]] [Transliteration]
السلام الوطني التونسي- حماة الحمى [Tunisian national anthem - Ḥumāt al-Ḥimá] [Indonesian translation]
السلام الوطني الموريتاني [Mauritanian National Anthem ] [Transliteration]
امرك امرك امرك - Libyan Green Resistance Song : We are under your command [Italian translation]
Artists
Samandyn Javkhlan
Demi van den Bos
Mi:Elen
ChouchouP
BIGHEAD
millstones
Kairiki Bear
Hinata Sola
Fernando & Sorocaba
Alexis Neiros
Songs
Lorena lyrics
Heart Realise lyrics
Jäihin lyrics
My Dreams Do Come True lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Amphetamin lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
PAPER lyrics
Las Tardes del Ritz lyrics