Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Lorax (OST) Lyrics
Čo je na tom zle [How bad can I be?] lyrics
Čo je-e-e-e na tom zle beriem čo mi život prinesie Čo je-e-e-e na tom zle Osud usmerní to dobre viem Čo je-e-e-e na tom zle beriem čo mi život prinesi...
Čo je na tom zle [How bad can I be?] [English translation]
Čo je-e-e-e na tom zle beriem čo mi život prinesie Čo je-e-e-e na tom zle Osud usmerní to dobre viem Čo je-e-e-e na tom zle beriem čo mi život prinesi...
Cuán malo puedo ser [How Bad Can I Be?] [Latin Spanish] lyrics
Cuán malo puedo ser, hago lo que es natural hacer. Cuán malo puedo ser, si el destino voy a obedecer. Cuán malo puedo ser, hago lo que es natural hace...
Dolent m'han dit a mi [How Bad Can I Be] lyrics
Dolent m'han dit a mi. Què hi puc fer si jo sóc així? Dolent m'han dit a mi. No puc pas escollir el meu destí. Dolent m'han dit a mi. Què hi puc fer s...
Dolent m'han dit a mi [How Bad Can I Be] [English translation]
Dolent m'han dit a mi. Què hi puc fer si jo sóc així? Dolent m'han dit a mi. No puc pas escollir el meu destí. Dolent m'han dit a mi. Què hi puc fer s...
En paha olla voi [How Bad Can I Be] lyrics
En paha olla voi Käytän vain sen minkä luonto loi En paha olla voi Tänhän kohtaloni mulle soi En paha olla voi Käytän vain sen minkä luonto loi En pah...
En paha olla voi [How Bad Can I Be] [English translation]
En paha olla voi Käytän vain sen minkä luonto loi En paha olla voi Tänhän kohtaloni mulle soi En paha olla voi Käytän vain sen minkä luonto loi En pah...
Everybody Needs A Thneed lyrics
Everybody needs a thneed, A fine thing that all people- You know what we need?! For you to stop! (Yea!) You suck! (Yea...) Everybody needs a thneed! A...
Hoe slecht kan het zijn? [How Bad Can I Be?] lyrics
Hoe slecht kan het zijn? Het voelt natuurlijk, het doet niemand pijn. Hoe slecht kan het zijn? Ik vergroot gewoon m'n werkterrein Hoe slecht kan het z...
The Lorax [OST] - Hogy Lehetnék Én a Rossz? [How Bad Can I Be?]
Hogy le-e-het-nék én a rossz? Természetem ugye nem gonosz? Hogy le-e-het-nék én a rossz? Csak megjátszom, amit a végzet oszt. Hogy le-e-het-nék én a r...
Hogy Lehetnék Én a Rossz? [How Bad Can I Be?] [English translation]
Hogy le-e-het-nék én a rossz? Természetem ugye nem gonosz? Hogy le-e-het-nék én a rossz? Csak megjátszom, amit a végzet oszt. Hogy le-e-het-nék én a r...
The Lorax [OST] - Hogy lehetnék pont én a rossz? [How bad can I be?]
Hogy le-he-hetnék én a rossz? Természetem, ugye nem gonosz... Hogy le-he-hetnék én a rossz? Csak megjátszom, amit a végzet hoz Hogy le-he-hetnék én a ...
Hogy lehetnék pont én a rossz? [How bad can I be?] [English translation]
Hogy le-he-hetnék én a rossz? Természetem, ugye nem gonosz... Hogy le-he-hetnék én a rossz? Csak megjátszom, amit a végzet hoz Hogy le-he-hetnék én a ...
How Bad Can I Be [Polish] lyrics
(Ja, zły, ja) Czy jestem zły ? Robię co natura każe mi Czy zły jestem ja ? Idę gdzie mnie przeznaczenie pcha Czy jestem zły ? Robię co natura każe mi ...
How Bad Can I Be [Ukrainian] lyrics
Я не такий вже й лиходій Будь - хто інший так би теж чинив (Я не такий вже й лиходій) Я найприроднішуріч зробив (Я не такий вже й лиходій) Будь - хто ...
How Bad Can I Be? lyrics
How bad can I be? I'm just doing what comes naturally How bad can I be? I'm just following my destiny How bad can I be? I'm just doing what comes natu...
How Bad Can I Be? [German translation]
How bad can I be? I'm just doing what comes naturally How bad can I be? I'm just following my destiny How bad can I be? I'm just doing what comes natu...
How Bad Can I Be? [Japanese translation]
How bad can I be? I'm just doing what comes naturally How bad can I be? I'm just following my destiny How bad can I be? I'm just doing what comes natu...
How Bad Can I Be? [Korean translation]
How bad can I be? I'm just doing what comes naturally How bad can I be? I'm just following my destiny How bad can I be? I'm just doing what comes natu...
How Bad Can I Be? [Russian translation]
How bad can I be? I'm just doing what comes naturally How bad can I be? I'm just following my destiny How bad can I be? I'm just doing what comes natu...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Lorax (OST)
more
country:
United States
Languages:
English, Catalan, Russian, German+32 more, Ukrainian, Hungarian, Persian, Spanish, Czech, Finnish, Slovak, Norwegian, French, Polish, Japanese, Bulgarian, Korean, Estonian, Croatian, Arabic, Romanian, Greek, Slovenian, Latvian, Italian, Gaelic (Irish Gaelic), Turkish, Icelandic, Dutch, Danish, Portuguese, Swedish, Chinese (Cantonese), Chinese, Hindi, Lithuanian
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.theloraxmovie.com/index.php
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Lorax_(film)
Excellent Songs recommendation
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Heroïne [English translation]
La polenta piace a tutti lyrics
F*ck Keen'V lyrics
Encore [English translation]
Mil Maneras lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Faut que je m'en aille lyrics
Foutue dépression lyrics
Popular Songs
Faut que je m'en aille [English translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Spiritual Walkers lyrics
Mes Mains lyrics
Faisons l'amour lyrics
Same Girl lyrics
Bice bolje lyrics
Explique-moi lyrics
J'avais cru comprendre [English translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Artists
Lonnie Mack
Boaz Banai
Noel Harrison
América Sierra
Max Oazo
Massiel
Turaç Berkay
Inés Gaviria
Bully Da Ba$tard
Anna Panagiotopoulou
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
Tuulikello lyrics