Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Lorax (OST) Lyrics
Много ли лош съм [How bad can I be?] [Mnogo li losh sǎm] [English translation]
Дали-и-и съм лош не знам. Лек път виждам и вървя натам. Дали-и-и съм лош не знам. Аз градя съдбата своя сам. Дали-и-и съм лош не знам. Лек път виждам ...
Много ли лош съм [How bad can I be?] [Mnogo li losh sǎm] [Transliteration]
Дали-и-и съм лош не знам. Лек път виждам и вървя натам. Дали-и-и съм лош не знам. Аз градя съдбата своя сам. Дали-и-и съм лош не знам. Лек път виждам ...
Ну разве я плохой [How bad can I be?] [ Nu razve ja plohoj] lyrics
Ну ра-а-зве-е я плохой? Просто все идет само собой. Ну ра-а-зве-е я плохой? Глупо спорить со своей судьбой. Ну ра-а-зве-е я плохой? Просто все идет са...
Ну разве я плохой [How bad can I be?] [ Nu razve ja plohoj] [Transliteration]
Ну ра-а-зве-е я плохой? Просто все идет само собой. Ну ра-а-зве-е я плохой? Глупо спорить со своей судьбой. Ну ра-а-зве-е я плохой? Просто все идет са...
Пусть растет [Let it grow] lyrics
Знаком ли я вам? Меня зовут Сай. Воздухом О'Гера снабжал я наш край Но зернышко это кричит "выручай" И я скажу, пусть растет Меня зовут Ден. Меня зову...
Я не такий вже й лиходiй [How bad can I be?] lyrics
Я не такий вже й лиходiй! Будь хто iнший так би теж вчинив Я не такий вже й лиходiй Я найпироднiшую рiч зробив Я не такий вже й лиходiй Будь хто iнший...
من بد نیستم [How Bad Can I be] [Man bad nistam] lyrics
من بَــَـــَـــَـــَد نیستم هر کاری بر میاد از دستیَم من بَــَـــَـــَـــَد نیستم فقط به سرنوشت پیوستیَم من بَــَـــَـــَـــَد نیستم هر کاری بر میاد ا...
من بد نیستم [How Bad Can I be] [Man bad nistam] [Transliteration]
من بَــَـــَـــَـــَد نیستم هر کاری بر میاد از دستیَم من بَــَـــَـــَـــَد نیستم فقط به سرنوشت پیوستیَم من بَــَـــَـــَـــَد نیستم هر کاری بر میاد ا...
واجه لا تخش المصير [How Bad Can I Be?] [Wajah la takhshaa almasir] lyrics
واجه لا تخش المصير انا افعل ما يخطر لي انا امشي وراء قدري , انا افعل ما يخطر لي واجه لا تخش المصير, لأي مدى سيسوء أمري (x2) القانون الطبيعي (x2) .تعرف...
چرا بهم میگی بدی؟ [How bad can I be?] [Arty corp version] [Cherā behem migi badi?] lyrics
بد!..باشه تو خوبی چرا بهم میگی بدی؟ مگه چیکار کردم؟ چرا بهم میگی بدی؟ کارِ بدی نکردم چرا بهم میگی بدی؟ مگه چیکار کردم؟ چرا بهم میگی بدی؟ خب هر کی جای ...
چرا بهم میگی بدی؟ [How bad can I be?] [Arty corp version] [Cherā behem migi badi?] [Transliteration]
بد!..باشه تو خوبی چرا بهم میگی بدی؟ مگه چیکار کردم؟ چرا بهم میگی بدی؟ کارِ بدی نکردم چرا بهم میگی بدی؟ مگه چیکار کردم؟ چرا بهم میگی بدی؟ خب هر کی جای ...
मैं कितना बुरा हो सकता हूं [How Bad Can I Be?] [Main Kitana Bura ho Sakata Hoon?] lyrics
Main kitna bura ho sakta hoon, Wo karta hoon jo samjhta hoon Main kitna bura ho sakta hoon, Taqdeer ke peeche chalta hoon Main kitna bura ho sakta hoo...
何が悪い [Nani ga warui [How bad can I be?] TV version] lyrics
何が悪い? 天性なんだから仕様がない 何が悪い? そういう運命何だもう 何が悪い? 天性なんだから仕様がない 何だよ?何が悪いってのさ? 素質があるの 誰もが似てめてる。 旦那物だけ 生き残るの世の中。 だからが、さめには ケーキもパンチも販促ワザもあり。 やるかやれられるか 弱肉、常食、もし曲げた...
何が悪い [Nani ga warui [How bad can I be?] TV version] [Transliteration]
何が悪い? 天性なんだから仕様がない 何が悪い? そういう運命何だもう 何が悪い? 天性なんだから仕様がない 何だよ?何が悪いってのさ? 素質があるの 誰もが似てめてる。 旦那物だけ 生き残るの世の中。 だからが、さめには ケーキもパンチも販促ワザもあり。 やるかやれられるか 弱肉、常食、もし曲げた...
俺は悪くない [Ore wa warukunai [How bad can I be?]] lyrics
俺は悪くない 全部自然な成り行き 俺は悪くない ただ運命が呼ぶ方へ 俺は悪くない 全部自然な成り行き 俺は悪くない この俺が悪いわけがない これが自然の法則(自然の法則) 生きてりゃ当然だろ そうさ弱肉強食(弱肉強食) やるかやられるか 勝ち残るためにはパンチだキックだ 手加減は無用 勝負に負けた弱...
俺は悪くない [Ore wa warukunai [How bad can I be?]] [English translation]
俺は悪くない 全部自然な成り行き 俺は悪くない ただ運命が呼ぶ方へ 俺は悪くない 全部自然な成り行き 俺は悪くない この俺が悪いわけがない これが自然の法則(自然の法則) 生きてりゃ当然だろ そうさ弱肉強食(弱肉強食) やるかやられるか 勝ち残るためにはパンチだキックだ 手加減は無用 勝負に負けた弱...
俺は悪くない [Ore wa warukunai [How bad can I be?]] [Transliteration]
俺は悪くない 全部自然な成り行き 俺は悪くない ただ運命が呼ぶ方へ 俺は悪くない 全部自然な成り行き 俺は悪くない この俺が悪いわけがない これが自然の法則(自然の法則) 生きてりゃ当然だろ そうさ弱肉強食(弱肉強食) やるかやられるか 勝ち残るためにはパンチだキックだ 手加減は無用 勝負に負けた弱...
幾^壞我未知? [Jǐ ^huài wǒ wèizhī? [How Bad Can I Be?]] lyrics
幾^壞我未知? 隨著每個我心想意思 幾^壞我未知? 只需因應我理想做事 幾^壞我未知? 隨意去照我心中意思 幾^壞我未知? 究竟我做咗乜嘢壞事? 呢個係大自然嘅規律 (確有這種規律) 即所有生物都會知 就係你要鬥快執生 (係你要鬥快執生 ) 呀! 算係最合適合時 為勝算動物要盡力咬或抓 或踢定要力撐...
幾^壞我未知? [Jǐ ^huài wǒ wèizhī? [How Bad Can I Be?]] [Transliteration]
幾^壞我未知? 隨著每個我心想意思 幾^壞我未知? 只需因應我理想做事 幾^壞我未知? 隨意去照我心中意思 幾^壞我未知? 究竟我做咗乜嘢壞事? 呢個係大自然嘅規律 (確有這種規律) 即所有生物都會知 就係你要鬥快執生 (係你要鬥快執生 ) 呀! 算係最合適合時 為勝算動物要盡力咬或抓 或踢定要力撐...
誰說我是個壞東西? [Shuí shuō wǒ shìgè huàidōngxī? [How Bad Can I Be?] {Taiwanese Mandarin Chinese}] lyrics
誰說我是個壞東西? 生存的本能誰能跟我比? 誰說我是個壞東西? 成功找上我是天注定。 誰說我是個壞東西? 生存的本能誰能跟我比? 誰說我是個壞東西? 我怎麼可能是個壞東西? 這是大自然的法則。 (大自然的法則。) 比你小的萬物都曉得。 只有適者才能生存。 (適者才能生存。) 這小學課本都教過。 像小...
<<
3
4
5
6
7
>>
The Lorax (OST)
more
country:
United States
Languages:
English, Catalan, Russian, German+32 more, Ukrainian, Hungarian, Persian, Spanish, Czech, Finnish, Slovak, Norwegian, French, Polish, Japanese, Bulgarian, Korean, Estonian, Croatian, Arabic, Romanian, Greek, Slovenian, Latvian, Italian, Gaelic (Irish Gaelic), Turkish, Icelandic, Dutch, Danish, Portuguese, Swedish, Chinese (Cantonese), Chinese, Hindi, Lithuanian
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.theloraxmovie.com/index.php
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Lorax_(film)
Excellent Songs recommendation
Wake Up Call [Spanish translation]
Won't Go Home Without You [Finnish translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Whiskey [Serbian translation]
Wake Up Call [Hungarian translation]
Wake Up Call [Italian translation]
Wake Up Call [Greek translation]
What Lovers Do lyrics
Woman [Spanish translation]
What Lovers Do [Spanish translation]
Popular Songs
What Lovers Do [Greek translation]
She's Not Him lyrics
Wake Up Call [Serbian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
What Lovers Do [Russian translation]
Wake Up Call [Vietnamese translation]
What Lovers Do [Croatian translation]
Won't Go Home Without You lyrics
What Lovers Do [Hungarian translation]
What Lovers Do [Turkish translation]
Artists
Mr. Back (OST)
Uwe Ochsenknecht
Anarkía Tropikal
Shalmali Kholgade
Emilia Mernes
Richboy Hardy
Modern Orange
Vesta (Finland)
SwlwBloo
Webtoon YEONNOM (OST)
Songs
Η καταιγίδα [I kataiyídha] [Serbian translation]
Βενζινάδικο [Venzinadiko] lyrics
Διθέσιο [Dithesio] [English translation]
Η κρουαζιέρα του διαδρόμου [Κουπαστή] [I krouaziera tou diadromou [Koupasti]] [English translation]
Η κρουαζιέρα του διαδρόμου [Κουπαστή] [I krouaziera tou diadromou [Koupasti]] [Transliteration]
Διθέσιο [Dithesio] [English translation]
Η σωτηρία της ψυχής [I sotiria tis psihis] [English translation]
Alkistis Protopsalti - Είμαι εδώ [Eimai edo]
Απέραντο κενό [Aperanto keno] [Transliteration]
Βρες το κλειδί [Vres to kleidí] [English translation]