Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Melina Mercouri Lyrics
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] [Transliteration]
Στα μάτια παίζει τ’ άστρο της αυγής ο ήλιος πλένει τ’ όνειρο της γης πλατύ ποτάμι η αγάπη και βαθύ κουράστηκε και πάει να κοιμηθεί Για ποιο ταξίδι κίν...
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] [Turkish translation]
Στα μάτια παίζει τ’ άστρο της αυγής ο ήλιος πλένει τ’ όνειρο της γης πλατύ ποτάμι η αγάπη και βαθύ κουράστηκε και πάει να κοιμηθεί Για ποιο ταξίδι κίν...
Melina Mercouri - Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Croatian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [English translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Italian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Japanese translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Romanian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Russian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Spanish translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Transliteration]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] lyrics
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι Κάποτε μου'δινες μόνο τη χαρά Μα τώρα πνιγείς τη χαρά στο δάκρυ Δε βρίσκω άκρη δε βρίσκω γιατρειά Φωτιές ανάβουνε Τα α...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [English translation]
love that you became a double edged knife once you were giving me only joy but now you drown the joy into tear I don’t find a solution, i don’t find c...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [Italian translation]
Amore che hai diventare un coltello a doppio taglio un giorno di vita tu mi dai unica gioia ma ora annegati la gioia all'interno di lacrima Non riesco...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [Romanian translation]
--- 1 --- Dragostea care s-a transformat între hățișuri E ca un cuțit...cu două tăișuri Odată mă purtai...printre iubiri ... doar cu bucurie...în priv...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [Swedish translation]
Min kärlek som blev tvåsidad kniv en gång du gav bara glädje men nu har du dränkt glädje i tårar jag hittar inte slutet inte förbättring Lågor tänder ...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [Transliteration]
Αγάπη που 'γινες δίκοπο μαχαίρι κάποτε μου 'δινες μόνο τη χαρά μα τώρα πνίγεις τη χαρά στο δάκρυ Δε βρίσκω άκρη, δε βρίσκω γιατριά. Φωτιές ανάβουνε με...
Αγάπη που'γινες, δίκοπο μαχαίρι [Agapi pou'gines dikopo mahairi] [Turkish translation]
İki ucu keskin bir bıçak olmanı seviyorum Bazen bana eğlence veriyorsun Fakat şimdi o eğlenceyi gözyaşlarına boğuyorsun Bir çözüm bulamıyorum, bir çar...
Έγινε παρεξήγηση - Η προδοσία [Égine parexígisi [I prodosía]] lyrics
Έγινε παρεξήγηση κι εξήγηση δε δώσαμε το φίλο μας προδώσαμε μια δύσκολη στιγμή Ήταν η ώρα τέσσερις κι οι τέσσερις χαθήκανε τα λόγια ξεχαστήκανε κι ακό...
Έγινε παρεξήγηση - Η προδοσία [Égine parexígisi [I prodosía]] [English translation]
Έγινε παρεξήγηση κι εξήγηση δε δώσαμε το φίλο μας προδώσαμε μια δύσκολη στιγμή Ήταν η ώρα τέσσερις κι οι τέσσερις χαθήκανε τα λόγια ξεχαστήκανε κι ακό...
<<
1
2
3
4
5
>>
Melina Mercouri
more
country:
Greece
Languages:
Greek, French
Genre:
Opera
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Melina_Mercouri
Excellent Songs recommendation
Inno lyrics
Αχ ζει η καλή μου | Akh zi i kalí mou lyrics
Mark It Up lyrics
Work For It lyrics
Le Mexicain lyrics
Don't Know Much lyrics
Ihmisen poika lyrics
Madame X lyrics
Отречение [Otrecheniye] lyrics
Who Am I lyrics
Popular Songs
When You Love Someone lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
Грешка [Greshka] lyrics
Ghet01.متی حللت به شیراز یا نسیم الصبح [mata hallat be shiraz ya nasime sobh] lyrics
Talk lyrics
Zaroorat lyrics
Garde à vue lyrics
Paranoid lyrics
Choose lyrics
Donny Osmond - Young Love
Artists
The Love by Hypnotic (OST)
Graveyardguy
Muneyuki Satou
Nanatsu no umi no Tico (OST)
Manuel Almeida
Pietro Lombardi
Hassan Marwani
Cardcaptor Sakura (OST)
Pescado Rabioso
Beth Nielsen Chapman
Songs
Το Γράμμα [To Gramma] [Slovenian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [German translation]
Τα γερακίσια μάτια μου [Ta yerakísia mátia mou] lyrics
Στροφή καλοκαιριού [Strofí kalokairioú] lyrics
Τι σταυρό κουβαλάω [Ti stavro kouvalao] [English translation]
Το βέλος [To Velos] [English translation]
Το ’χω σε κακό [To ’cho se kakó] [English translation]
Τραγούδια ακατάλληλα [Tragoudia akatallila] [Bulgarian translation]
Το βιβλίο [To vivlio] [Bulgarian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Serbian translation]