Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Evanescence Also Performed Pyrics
Cruel Summer
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
Cruel Summer [Bulgarian translation]
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
Cruel Summer [German translation]
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
Cruel Summer [Greek translation]
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
Cruel Summer [Hebrew translation]
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
Cruel Summer [Hungarian translation]
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
Cruel Summer [Italian translation]
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
Cruel Summer [Romanian translation]
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
Cruel Summer [Russian translation]
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
Cruel Summer [Serbian translation]
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
Cruel Summer [Spanish translation]
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
Cruel Summer [Turkish translation]
Hot summer streets And the pavements are burning I sit around Trying to smile But the air is so heavy and dry Strange voices are saying What did they ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Evanescence
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Gothic/Darkwave, Hard Rock, Metal, Rock
Official site:
http://www.evanescence.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Evanescence
Excellent Songs recommendation
Memories of You lyrics
Crazy lyrics
Medicate lyrics
Mon indispensable lyrics
Λέει, λέει, λέει [Léi, léi, léi] lyrics
Corazón que mira al sur lyrics
Πάλι μου κάνουν προξενιά [Páli mou kánoun proxeniá] lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
El Gigante De Ojos Azules lyrics
Lune lyrics
Popular Songs
Desobediente lyrics
Il maratoneta lyrics
너는 나의 봄이다 [You Are My Spring] lyrics
Israel Bidur - שמור על העולם [Shmor al haOlam Yeled]
Je n't'aime plus lyrics
The Best Hit [OST] - 젊은 날의 Sky [The Sky of Youth] [jeolm-eun nal-ui Sky]
Λόγω Αμφιβολιών [Logo Amfivolion]
The Secret lyrics
Les teves mans lyrics
Más de lo que pedí lyrics
Artists
Irini Kyriakidou
Neri per Caso
Sawyer Fredericks
Ivy Levan
The Infamous Stringdusters
Laïs
Nurit Galron
Crystal Kay
Oh Dam Ryul
Le Pecore Nere
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Hungarian translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Neapolitan translation]
Sin querer lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]