Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nightwish Lyrics
The Pharaoh Sails to Orion [Greek translation]
«Φύγε μακριά μου! Δώσε προσοχή στον εαυτό σου και μη κοιτάζεις άλλο το πρόσωπό μου! Γιατί την μέρα που θα δεις το πρόσωπό μου Θα πεθάνεις!» -Έξοδος 10...
The Pharaoh Sails to Orion [Italian translation]
“Sta lontano da me! Bada a te stesso e a non vedere mai più il mio viso! Perché il giorno in cui vedrai il mio volto Tu morirai!” - Exodus 10:28 Una c...
The Poet and the Pendulum lyrics
I. “WHITE LANDS OF EMPATHICA” The end. The songwriter’s dead. The blade fell upon him Taking him to the white lands Of Empathica Of Innocence Empathic...
The Poet and the Pendulum [Bosnian translation]
Kraj Pjesnik je mrtav Oštrica je pala nad njim Vodi ga u bijele zemlje Suosjećajnosti Nevinosti Suosjećajnost Nevinost Sanjar i vino Pjesnik bez rime ...
The Poet and the Pendulum [Bulgarian translation]
[Част 1: Белите земи на Емпатика] Краят... Композиторът е мъртъв. Острието падна върху него. Отведе го към белите земи на емпатика, на невинността... ...
The Poet and the Pendulum [Dutch translation]
[Deel 1: Witte landen van vredelievendheid] Het einde De liedschrijver's dood Het blad viel op hem Nemen hem mee naar de witte landen van vredelievend...
The Poet and the Pendulum [Finnish translation]
I. "EMPATIAN VALKEAT MAAT" Loppu. Lauluntekijä on kuollut. Terä lankesi hänen ylleen Vieden hänet valkeille maille Empatian Viattomuuden Empatian Viat...
The Poet and the Pendulum [French translation]
[Partie 1: Les Terres Blanches D’Empathica] Fin. Le compositeur est mort. Une lame s’est abattue sur lui L’emportant vers les terres blanches d’Empath...
The Poet and the Pendulum [Greek translation]
[Μέρος 1: Τα λευκά εδάφη της Εμπάθικα] Το τέλος. Ο τραγουδοποιός είναι νεκρός. Η λεπίδα έπεσε πάνω του. Τον πήρε στα λευκά εδάφη της Εμπάθικα,της αθωό...
The Poet and the Pendulum [Hungarian translation]
I. "Empathica fehér földjei" A vég. A dalszerző halott A penge lecsapott rá, Emphatica, Romlatlanság hószínű fehér földjeire messze vitték. Romlatlans...
The Poet and the Pendulum [Russian translation]
I. "БЕЛЫЕ ВОДЫ ЭМПАТИКИ" Конец. Поэт-песенник мёртв, На него упало лезвие, Забрало его в белые земли Эмпатики, Невинности. Эмпатика. Невинность. II "Д...
The Poet and the Pendulum [Serbian translation]
[Deo 1: Bele zemlje saosecanja] Kraj. Pesnik je mrtav. Secivo je palo na njega Odvodi ga do bele zemlje saosecanja, nevinosti Saosecanje... Nevinosti....
The Poet and the Pendulum [Slovenian translation]
[Prvi del: Bele krajine Sočutja] Konec. Pesnik mrtev je. Rezilo padlo je nanj. Vodilo ga v bele krajine Sočutja Nedolžnosti Sočutja Nedolžnosti [Drugi...
The Poet and the Pendulum [Spanish translation]
I. “TIERRAS BLANCAS DE EMPÁTICA” El fin. El compositor está muerto, La hoja cayó sobre él, Llevándolo a las tierras blancas De Empática, De Inocencia,...
The Riddler lyrics
Riddler, Riddler ask me why The birds fly free on a mackerel sky Ask me whither goes the winds Whence the endless tick-tick stream begins Make me gues...
The Riddler [Finnish translation]
Arvuuttaja, kysy minulta miksi linnut lentävät vapaina makrillitaivaalla Kysy minulta minne tuulet menevät mistä alkaa loputtoman tikityksen virta Saa...
The Riddler [French translation]
Mystérieux, homme mystérieux, demande-moi pourquoi Les oiseaux volent librement dans un ciel pommelé Demande-moi où va le vent D’où commence le flot i...
The Riddler [Hungarian translation]
Rejtelmes, Rejtélyes kérdezz engem miért Repülnek szabadon a bárányfelhős égen a madarak Amerre szelek fújnaklagymatag Ahonnét kezdődik a végtelen fol...
The Riddler [Russian translation]
Загадочник, Загадочник, скажи почему По небе в барашках птицы вольно летят? Унесется ль туда все на ветру? Где вечный поток этот зачат? Спроси меня, З...
The Siren lyrics
A lady with a violin playing to the seals Hearken to the sound of calling Who tied my hands to the wheel? The zodiac turns over me (Come to me) Somewh...
<<
60
61
62
63
64
>>
Nightwish
more
country:
Finland
Languages:
English, Finnish, Welsh
Genre:
Classical, Hard Rock, Metal, Rock
Official site:
http://www.nightwish.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nightwish
Excellent Songs recommendation
I Drink Wine lyrics
I Can't Make You Love Me [Romanian translation]
I Miss You [French translation]
I Found a Boy [Greek translation]
I Found a Boy [Serbian translation]
I Miss You [Turkish translation]
I Drink Wine [Dutch translation]
I Miss You [Finnish translation]
I Found a Boy [Italian translation]
I Can't Make You Love Me [Spanish translation]
Popular Songs
I Miss You [Serbian translation]
I Found a Boy [Romanian translation]
I Can't Make You Love Me [Persian translation]
I Drink Wine [Polish translation]
I Drink Wine [Greek translation]
I Found a Boy [French translation]
I Miss You [Portuguese translation]
I Miss You [Albanian translation]
I Found a Boy [Spanish translation]
I Miss You [Polish translation]
Artists
Eddie Hodges
With You (OST) [2020]
Li Xiaodong
Sille Ilves
The Carter Family
Jason Manford
Butterflies (Musical)
The Legend of Jade Sword (OST)
Henson Cargill
DJ Oku Luukkainen
Songs
Vandraren [Finnish translation]
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Vandraren [Russian translation]
Meine Reise ist zu Ende lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Lost Horizon lyrics
Swedish Folk - Vårvindar friska
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
No preguntes lyrics