Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nightwish Lyrics
The Pharaoh Sails to Orion [Greek translation]
«Φύγε μακριά μου! Δώσε προσοχή στον εαυτό σου και μη κοιτάζεις άλλο το πρόσωπό μου! Γιατί την μέρα που θα δεις το πρόσωπό μου Θα πεθάνεις!» -Έξοδος 10...
The Pharaoh Sails to Orion [Italian translation]
“Sta lontano da me! Bada a te stesso e a non vedere mai più il mio viso! Perché il giorno in cui vedrai il mio volto Tu morirai!” - Exodus 10:28 Una c...
The Poet and the Pendulum lyrics
I. “WHITE LANDS OF EMPATHICA” The end. The songwriter’s dead. The blade fell upon him Taking him to the white lands Of Empathica Of Innocence Empathic...
The Poet and the Pendulum [Bosnian translation]
Kraj Pjesnik je mrtav Oštrica je pala nad njim Vodi ga u bijele zemlje Suosjećajnosti Nevinosti Suosjećajnost Nevinost Sanjar i vino Pjesnik bez rime ...
The Poet and the Pendulum [Bulgarian translation]
[Част 1: Белите земи на Емпатика] Краят... Композиторът е мъртъв. Острието падна върху него. Отведе го към белите земи на емпатика, на невинността... ...
The Poet and the Pendulum [Dutch translation]
[Deel 1: Witte landen van vredelievendheid] Het einde De liedschrijver's dood Het blad viel op hem Nemen hem mee naar de witte landen van vredelievend...
The Poet and the Pendulum [Finnish translation]
I. "EMPATIAN VALKEAT MAAT" Loppu. Lauluntekijä on kuollut. Terä lankesi hänen ylleen Vieden hänet valkeille maille Empatian Viattomuuden Empatian Viat...
The Poet and the Pendulum [French translation]
[Partie 1: Les Terres Blanches D’Empathica] Fin. Le compositeur est mort. Une lame s’est abattue sur lui L’emportant vers les terres blanches d’Empath...
The Poet and the Pendulum [Greek translation]
[Μέρος 1: Τα λευκά εδάφη της Εμπάθικα] Το τέλος. Ο τραγουδοποιός είναι νεκρός. Η λεπίδα έπεσε πάνω του. Τον πήρε στα λευκά εδάφη της Εμπάθικα,της αθωό...
The Poet and the Pendulum [Hungarian translation]
I. "Empathica fehér földjei" A vég. A dalszerző halott A penge lecsapott rá, Emphatica, Romlatlanság hószínű fehér földjeire messze vitték. Romlatlans...
The Poet and the Pendulum [Russian translation]
I. "БЕЛЫЕ ВОДЫ ЭМПАТИКИ" Конец. Поэт-песенник мёртв, На него упало лезвие, Забрало его в белые земли Эмпатики, Невинности. Эмпатика. Невинность. II "Д...
The Poet and the Pendulum [Serbian translation]
[Deo 1: Bele zemlje saosecanja] Kraj. Pesnik je mrtav. Secivo je palo na njega Odvodi ga do bele zemlje saosecanja, nevinosti Saosecanje... Nevinosti....
The Poet and the Pendulum [Slovenian translation]
[Prvi del: Bele krajine Sočutja] Konec. Pesnik mrtev je. Rezilo padlo je nanj. Vodilo ga v bele krajine Sočutja Nedolžnosti Sočutja Nedolžnosti [Drugi...
The Poet and the Pendulum [Spanish translation]
I. “TIERRAS BLANCAS DE EMPÁTICA” El fin. El compositor está muerto, La hoja cayó sobre él, Llevándolo a las tierras blancas De Empática, De Inocencia,...
The Riddler lyrics
Riddler, Riddler ask me why The birds fly free on a mackerel sky Ask me whither goes the winds Whence the endless tick-tick stream begins Make me gues...
The Riddler [Finnish translation]
Arvuuttaja, kysy minulta miksi linnut lentävät vapaina makrillitaivaalla Kysy minulta minne tuulet menevät mistä alkaa loputtoman tikityksen virta Saa...
The Riddler [French translation]
Mystérieux, homme mystérieux, demande-moi pourquoi Les oiseaux volent librement dans un ciel pommelé Demande-moi où va le vent D’où commence le flot i...
The Riddler [Hungarian translation]
Rejtelmes, Rejtélyes kérdezz engem miért Repülnek szabadon a bárányfelhős égen a madarak Amerre szelek fújnaklagymatag Ahonnét kezdődik a végtelen fol...
The Riddler [Russian translation]
Загадочник, Загадочник, скажи почему По небе в барашках птицы вольно летят? Унесется ль туда все на ветру? Где вечный поток этот зачат? Спроси меня, З...
The Siren lyrics
A lady with a violin playing to the seals Hearken to the sound of calling Who tied my hands to the wheel? The zodiac turns over me (Come to me) Somewh...
<<
60
61
62
63
64
>>
Nightwish
more
country:
Finland
Languages:
English, Finnish, Welsh
Genre:
Classical, Hard Rock, Metal, Rock
Official site:
http://www.nightwish.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nightwish
Excellent Songs recommendation
Coração Leviano lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Pordioseros lyrics
Capim lyrics
Tu o non tu lyrics
Última Canción lyrics
Djavan - Disfarça e Chora
A Sul da América lyrics
Popular Songs
Capim [English translation]
Coração Leviano [French translation]
Dictadura lyrics
Cair em Si lyrics
Egoísta lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Spanish Eyes lyrics
Capim [French translation]
Cancioneiro lyrics
Cara de Índio lyrics
Artists
The Carter Family
Dúo Guardabarranco
Rade Kosmajac
Hitoshizuku and Yama
Dasu
ke-ji
Never Gone: So You Are Still Here (OST)
LITCHI
Tecla Insolia
The Jacksons: An American Dream (OST)
Songs
Battleship Grey [Spanish translation]
Gib mir ein Zeichen lyrics
Vandraren [Ukrainian translation]
Vandraren [Finnish translation]
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Oración Caribe lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Vårvindar friska [Spanish translation]
Akšam Geldi lyrics
Boring lyrics